Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloopte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde van bestaande gesloopte goederen en van bestaande niet-duurzame consumptiegoederen

valeur des biens existants démolis et des biens existants de consommation non durables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Projecten die met Europees geld zijn gesteund, maken drie keer meer kans om door Israël gesloopt of geconfisqueerd te worden.

Les projets qui sont soutenus par l'argent européen ont trois fois plus de risque d'être démolis ou confisqués par Israël.


Het « zeestation » betreft de inmiddels door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) gesloopte hal gelegen tussen de kade en het stationsgebouw.

Le « zeestation » concerne le hall entre-temps abattu par la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), situé entre le quai et le bâtiment de la gare.


Vele schepen hebben gevaarlijke stoffen aan boord op het moment dat ze worden gesloopt.

Nombre de ces derniers ont des matières dangereuses à bord quand ils sont démantelés.


De werven waar de schepen worden gesloopt, moeten op hun beurt een plan kunnen voorleggen waarin staat gestipuleerd hoe ze elk schip met zijn specifieke inventaris van gevaarlijke stoffen behandelen en recycleren.

Les chantiers où les navires sont démantelés doivent à leur tour pouvoir présenter un plan précisant la manière de traiter et de recycler chaque navire compte tenu de son inventaire spécifique de matières dangereuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijze waarop Brussel in het naoorlogse verleden is omgesprongen met het werk van Horta - vele uiterst waardevolle gebouwen werden, zelfs onder internationaal protest gesloopt - gebiedt de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (verder KMKG) om nog veel omzichtiger met dit werk om te springen. ii.

Vu la manière dont Bruxelles a traité son travail dans l'après-guerre - de nombreux bâtiments de très grande valeur ont été détruits, parfois même en dépit des protestations internationales - il convient de prendre encore davantage de précautions avec les Musées royaux d'Art et d'Histoire (ci-après dénommés MRAH). ii.


investeringen stimuleren om de groei te steunen De drempels voor de financiering en het opzetten van investeringsprojecten moeten worden gesloopt en er moet snel werk worden gemaakt van het Investeringsplan voor Europa van de Commissie (315 miljard euro); ambitieuze structurele hervormingen doorvoeren op de producten-, diensten- en arbeidsmarkten, zodat de productiviteit, het concurrentievermogen en de investeringen toenemen.

donner un coup de fouet à l'investissement afin de soutenir la croissance future, ce qui suppose de lever les obstacles au financement et au lancement de projets d’investissement et de mettre rapidement en œuvre le plan d’investissement pour l’Europe de la Commission, d'un montant de 315 milliards d'euros; opérer des réformes structurelles ambitieuses sur les marchés des produits, des services et du travail, qui renforcent la productivité, la compétitivité et l'investissement.


Dankzij de nieuwe regels worden ook de resterende barrières voor grensoverschrijdende aankopen gesloopt en krijgen dealers de mogelijkheid om in heel de interne markt advertenties te plaatsen of mailshots te zenden.

Les nouvelles règles démantèlent aussi les barrières qui faisaient encore obstacle aux achats transfrontaliers et permettent aux concessionnaires de mener des campagnes publicitaires ou de publipostage dans l'ensemble du marché unique.


Ten behoeve van de consistentie met haar algemene beleid en met de andere gevallen van staatssteun stelt de Commissie voor dat de steun wordt verleend op voorwaarde dat : - de nieuwe walserij beperkt zal zijn tot de produktiecapaciteit van 900.000 ton, - de capaciteitsvermindering aan warmgewalste produkten gedurende vijf jaar wordt aangehouden, - het niveau van de financiële lasten van de nieuwe Eko wordt vastgesteld op althans 3,5 % van de omzet, - de sluiting van 320.000 ton warmgewalste produkten te Henningsdorf onomkeerbaar zal zijn en per 30 juni 1994 zal zijn voltooid, - deze walserij wordt gesloopt of buiten de Gemeenschap verkoc ...[+++]

Pour plus de cohérence encore avec sa politique générale en la matière et les cas précédents d'aides d'État, la Commission propose que l'aide considérée soit fournie aux conditions suivantes : - la capacité de production du nouveau laminoir ne devra pas dépasser 900 000 tonnes; - la réduction de capacité dans le domaine des produits laminés à chaud sera maintenue durant une période de cinq ans; - le niveau des charges financières de l'entreprise restructurée sera fixé au moins à 3,5 % du chiffre d'affaires; - l'arrêt de la production de 320 000 tonnes de produits laminés à chaud à Henningsdorf sera irréversible et achevé le 30 juin 1994; - ...[+++]


Wat de sloop van schepen betreft, bevat de verordening een verklaring van de Raad dat de lidstaten alles zullen doen wat in hun vermogen ligt om ervoor te zorgen dat meer schepen in de EU kunnen worden gesloopt en dat zij hun uiterste best zullen doen om in de internationale onderhandelingen vaart te zetten achter de opstelling van bindende voorschriften op wereldschaal.

Pour ce qui est du démantèlement des navires, le règlement comporte une déclaration du Conseil selon laquelle les États membres mettront tout en œuvre pour accroître le démantèlement des navires dans l'UE et feront de leur mieux pour faire avancer les négociations internationales visant à établir des exigences obligatoires à l'échelle mondiale.


De warmwalscapaciteit mag, afgezien van produktiviteitsverbeteringen, niet worden verhoogd gedurende een periode van vijf jaar vanaf de laatste sluiting, dat wil zeggen 31 december 1995; - de vervangen hoogoven en de gesloten walserijen dienen te worden gesloopt of te worden verkocht buiten de Gemeenschap aan landen die op dit gebied niet met de Gemeenschap concureren; - de onderneming mag geen beroep doen op belastingverlichting over geleden verliezen die worden bestreken door steun ingevolge deze beschikking; - de Portugese autoriteiten dienen regelmatig bij de Commissie verslag uit te brengen zodat zij kan toezien op de uitvoering ...[+++]

Aucune augmentation des capacités de production de produits laminés à chaud, autre que celles résultant d'une amélioration de la productivité, ne pourra avoir lieu pendant une période d'au moins cinq années à dater de la dernière réduction de capacité, c'est-à-dire le 31 décembre 1995; - le haut fourneau remplacé et les laminoirs fermés doivent être détruits ou vendus à l'extérieur de la Communauté à des pays qui ne sont pas des concurrents de la Communauté; - l'entreprise ne doit pas demander d'allégements fiscaux pour les pertes passées qui auraient été couvertes par des aides octroyées en vertu de la présente décision; - les autori ...[+++]




D'autres ont cherché : gesloopte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloopte' ->

Date index: 2024-11-26
w