Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandse overeenkomsten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten

Vertaling van "gesloten administratieve overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


gedragscode voor de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten

code de conduite pour la protection des consommateurs en matière de contrats négociés à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat de praktische regelingen voor controles achteraf met betrekking tot de met de nationale financierende instanties (NFI's) gesloten administratieve overeenkomsten zijn ingevoerd; neemt ter kennis dat de praktische regelingen ook de invoering van een specifiek rapportageformulier omvatten, versterkt door de beoordeling van de nationale systemen voor zekerheid door de gemeenschappelijke onderneming en bezoeken aan de NFI's door de Rekenkamer;

2. constate que, d'après l'entreprise commune, les dispositions pratiques applicables aux audits ex post concernant les accords administratifs passés avec les autorités de financement nationales ont été mises en place; prend acte du fait que ces dispositions pratiques comprennent notamment la mise en place d'un formulaire de déclaration spécifique, parallèlement à l'évaluation des systèmes nationaux de garantie par l'entreprise commune et à des missions de la Cour auprès des autorités de financement nationales;


4. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming de praktische regelingen voor controles achteraf met betrekking tot de met de NFI's gesloten administratieve overeenkomsten heeft ingevoerd; neemt ter kennis dat de praktische regelingen ook de invoering van een specifiek rapportageformulier omvatten, versterkt door de beoordeling van de nationale systemen voor zekerheid door de gemeenschappelijke onderneming en bezoeken aan de NFI's door de Rekenkamer;

4. constate que l'entreprise commune a mis en place les dispositions pratiques applicables aux audits ex post concernant les accords administratifs passés avec les autorités de financement nationales; prend acte du fait que ces dispositions pratiques comprennent notamment la mise en place d'un formulaire de déclaration spécifique, parallèlement à l'évaluation des systèmes nationaux de garantie par l'entreprise commune et à des missions de la Cour auprès des autorités de financement nationales;


4. stelt met bezorgdheid vast dat de met de NFI's gesloten administratieve overeenkomsten geen praktische regelingen voor controles achteraf omvatten, hoewel de controle op declaraties van projectkosten is gedelegeerd aan de NFI's;

4. relève avec inquiétude que les accords administratifs passés avec les autorités de financement nationales ne précisent pas les dispositions pratiques applicables aux audits ex post, bien que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets ait été délégué auxdites autorités;


- De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) van de FOD Binnenlandse Zaken heeft een reeks van administratieve overeenkomsten (tussen overheidsdiensten) met een aantal partnerlanden van de gouvernementele samenwerking gesloten.

- Le Département de l'Office des Etrangers (OE) du SPF Intérieur a conclu une série d'accords administratifs (entre administrations) avec certains pays partenaires de la coopération gouvernementale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een strategie voor controles achteraf heeft vastgesteld die een essentieel hulpmiddel vormt voor de beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, en die sinds 2011 wordt toegepast; wijst erop dat de controle op declaraties van projectkosten is gedelegeerd aan de nationale financierende autoriteiten van de lidstaten, doch dat de met de nationale financierende autoriteiten gesloten administratieve overeenkomsten geen praktische regelingen omvatten voor deze controles; verneemt voorts van de gemeenschappelijke onderneming dat de diverse ...[+++]

3. rappelle que l'entreprise commune a adopté en 2010 une stratégie d'audit ex post qui constitue un outil clé pour évaluer la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, et que sa mise en œuvre a débuté en 2011; observe que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été délégué aux autorités de financement nationales des États membres, mais que les accords administratifs passés avec les autorités en cause ne précisent pas les dispositions pratiques concernant ces audits; observe en outre, selon les réponses de l'e ...[+++]


4. herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming in 2010 een strategie voor controles achteraf heeft vastgesteld die een essentiële controle vormt bij de beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, en die sinds 2011 wordt toegepast; wijst erop dat de controle op declaraties van projectkosten is gedelegeerd aan de nationale financierende autoriteiten van de lidstaten, doch dat de met de nationale financierende autoriteiten gesloten administratieve overeenkomsten geen praktische regelingen omvatten voor deze controles; wijst er voorts op dat de gemeenschappelijke onderneming onvoldoende inf ...[+++]

4. rappelle que l'entreprise commune a adopté en 2010 une stratégie d'audit ex post qui constitue un contrôle clé pour évaluer la légalité et la régularité des opérations sous- jacentes, et que sa mise en œuvre a débuté en 2011; observe que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été délégué aux autorités de financement nationales des États membres, mais que les accords administratifs passés avec les autorités en cause ne précisent pas les dispositions pratiques concernant ces audits; relève également que l'entreprise commune n'a pas reçu suffisamment d'informations sur les stratégies d'audit des autorités de financem ...[+++]


Afdeling 4. - Controle Art. 14. § 1. Het betaalorgaan of zijn afgevaardige controleert via administratieve controles en controles ter plaatse de naleving van : 1° de toelaatbaarheidsvoorwaarden van de steun toegekend overeenkomstig dit besluit; 2° de eisen bedoeld in artikel 8; 3° in voorkomend geval, van de vergunningen of overeenkomsten gesloten krachtens de artikelen 26, § 3, vierde lid, en 27 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud van de beheersplannen zoals bedoeld in artikel 1, 9°, van het besluit van de Waalse Reg ...[+++]

Section 4. - Contrôle Art. 14. § 1. L'organisme payeur ou son délégué vérifie au moyen de contrôle administratif et de contrôle sur place le respect : 1° des conditions d'admissibilité des aides octroyées conformément au présent arrêté; 2° des exigences visées à l'article 8; 3° le cas échéant, des permis ou contrats conclus en vertu des articles 26, § 3, alinéa 4, et 27 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature et des plans de gestion tels que visés à l'article 1, 9°, de l'arrêté du Gouvernement du 24 mars 201 ...[+++]


Artikel 15, § 1 van Protocol nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken voorziet in de complementariteit van de bijstandsinstrumenten in de volgende bewoordingen : « Dit protocol vormt een aanvulling op de overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand die tussen een of meer Lidstaten van de Gemeenschap en Israël zijn of kunnen worden gesloten, en doet geen afbreuk aan de toepassing van ...[+++]

L'article 15, § 1 du Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre les autorités administratives, dispose de la complémentarité des instruments d'assistance en ces termes: « Le présent protocole complète les accords d'assistance mutuelle qui ont été conclus ou qui peuvent être conclus par un ou plusieurs États membres de la Communauté et Israël et ne fait pas obstacle à leur application.


Artikel 15, § 1, van Protocol Nr. 5 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten in douanezaken voorziet in de complementariteit van de bijstandsinstrumenten in de volgende bewoordingen : « Dit protocol vormt een aanvulling op de overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand die tussen een of meer lidstaten van de Europese Unie en Marokko zijn of kunnen worden gesloten, en doet geen afbreuk aan de toepassing ...[+++]

L'article 15, § 1, du Protocole nº 5 sur l'assistance mutuelle en matière douanière entre les autorités administratives, dispose de la complémentarité des instruments d'assistance en ces termes: « Le présent protocole complète les accords d'assistance mutuelle qui ont été conclus ou qui peuvent être conclus par un ou plusieurs États membres de l'Union européenne et le Maroc et ne fait pas obstacle à leur application.


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd gesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het a ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten administratieve overeenkomsten' ->

Date index: 2023-06-02
w