De tekst bevat, in overeenstemming met de verschillende gegeven adviezen, een exhaustieve lijst van de procedures die met gesloten deuren moeten worden behandeld, waarbij de mogelijkheid wordt opengelaten om de zaak in een openbare terechtzitting te behandelen, als dat nodig is.
Conformément aux différents avis qui ont été rendus, le texte énumère de manière exhaustive les procédures qui doivent être traitées à huis clos en laissant la possibilité, lorsque les besoins de la cause s'en font sentir, de traiter l'affaire en audience publique.