Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek onder toezicht
Contact onder toezicht
Invrijheidstelling onder toezicht
Klinische praktijk onder toezicht
Onder toezicht werken in de zorgsector
Onderwijs onder toezicht
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Stof die onder toezicht staat
Stof onder toezicht
Zone onder toezicht

Traduction de «gesloten onder toezicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire


bezoek onder toezicht | contact onder toezicht

visite sous surveillance


stof die onder toezicht staat | stof onder toezicht

produit réglementé | substance contrôlée | substance réglementée


klinische praktijk onder toezicht

pratique clinique supervisée


invrijheidstelling onder toezicht

libération sous surveillance




veilig met mobiele elektrische systemen onder toezicht werken

travailler en toute sécurité avec des systèmes électriques mobiles sous surveillance


onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen

collecter des données sur des patients dans un cadre supervisé


onder toezicht werken in de zorgsector

participer aux soins sous la supervision du personnel infirmier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat zal er gebeuren met akkoorden die buiten de officiële procedure zijn gesloten onder toezicht van een persoon die zich zelf niet als een bemiddelaar ziet en die door de partijen als een verzoener wordt beschouwd ?

Que se passera-t-il avec les accords conclus en dehors de la procédure officielle, sous les auspices d'une personne qui ne se considère pas comme un médiateur et que les parties considèrent comme un conciliateur ?


Wat zal er gebeuren met akkoorden die buiten de officiële procedure zijn gesloten onder toezicht van een persoon die zich zelf niet als een bemiddelaar ziet en die door de partijen als een verzoener wordt beschouwd ?

Que se passera-t-il avec les accords conclus en dehors de la procédure officielle, sous les auspices d'une personne qui ne se considère pas comme un médiateur et que les parties considèrent comme un conciliateur ?


Dit akkoord werd gesloten onder toezicht van de toenmalige minister van Consumentenzaken en deze tekst behoort dus tot de bevoegdheid van mijn collega, maar niettemin hebben wij beslist om samen te werken op dat domein.

Conclu sous l’égide de la ministre en charge de la Protection des Consommateurs de l’époque, ce texte relève de la compétence de mon collègue le vice-Premier ministre de l’Économie, mais nous avons décidé de travailler en collaboration sur ce sujet.


4. Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 1994, gesloten voor onbepaalde duur in het paritair comité voor de bedienden van de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, die ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende de bezoldigde toezichters-opvoeders van de internaten van de Franse Gemeenschap : classificatie en loonvoorwaarden, anciënniteit, eindejaarspremie

4. Convention collective de travail du 11 octobre 1994 conclue pour une durée indéterminée au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions subsidiées de l'enseignement libre subsidiés par la Communauté française, ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné concernant les surveillants-éducateurs appointés des internats de la Communauté française : classification et conditions de salaires, ancienneté, prime de fin d'année


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de pers (Het Laatste Nieuws van 12 februari 2015 verscheen een schrijnend artikel over grootouders die met hun kleinkinderen - ter bescherming voor de tirannieke vader - verhuisden naar Kroatië. Sedert november 2013 verblijven de twee kleinkinderen, die onder toezicht waren geplaatst van de jeugdrechtbank, bij hun grootouders. Aan de biologische vader werd een contactverbod opgelegd. Uit schrik voor deze man en vooral om hun kleinkinderen te beschermen, besloten de grootouders om na 22 jaar terug te keren naar hun land van afkomst, Kroatië. Na dertien maanden werden zij in Kroatië aangehouden voor ontvoering van h ...[+++]

Les journaux (Het Laatste Nieuws du 12 février 2015) ont publié un article poignant sur le cas de grands-parents qui ont emmené leurs petits-enfants en Croatie pour les protéger contre leur père tyrannique. Les deux enfants, qui étaient placés sous la surveillance du tribunal de la jeunesse, habitent chez leurs grands-parents depuis novembre 2013. Une interdiction de contact a été imposée à leur père biologique. Par crainte de cet individu et, surtout, pour protéger leurs petits-enfants, les grands-parents ont décidé de retourner en Croatie, leur pays d'origine qu'ils avaient quitté voici vingt-deux ans.


Art. 5. De toepassing van de verschillende bepalingen bedoeld in voornoemde artikelen 3 en 4, is evenwel aan de volgende voorwaarden onderworpen : a) de werkloosheid met bedrijfstoeslag op 56 jaar zal toegekend worden voor zover de werknemer een beroepsverleden van 33 jaar, gelijkstellingsperiodes inbegrepen, kan aantonen, en ten minste 20 jaar in een nachtarbeid omvattend ploegenstelsel heeft gewerkt zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 in de Nationale Arbeidsraad, algeme ...[+++]

Art. 5. L'application des diverses dispositions prévues aux articles 3 et 4 précités est cependant soumise aux conditions suivantes : a) le régime de chômage avec complément d'entreprise à 56 ans sera accordé pour autant que le travailleur puisse justifier d'un passé professionnel de 33 ans, périodes d'assimilation comprises, et avoir travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail en équipes comportant des prestations de nuit tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46, conclue le 23 mars 1990 au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 mai 1990; b) pour le travail ...[+++]


De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) Indicatieve lijst van de functies die als conventioneel zwaar beroep worden beschouwd bij de MIVB 1. Functies in een specifieke werkomgeving (werkza ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 1 à la convention collective de travail du 19 mai 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, relative aux métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) Liste indicative des fonctions identifiées comme métiers lourds conventionnels à la STIB 1. Les fonctions avec environnement de travail spécifique (travaux extérieurs, en tunnel, sous-stations,...) Transport Systems - Infrastructures Transport Tube - Voies - Agent de maintenance et travaux Voies Tram - Agent de maintenance et montage Aiguillages Tram - A ...[+++]


Art. 704. In artikel 36/14 van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, 5°, worden de woorden "deposito- of beleggersbeschermingsregeling" vervangen door de woorden "beschermingsregeling voor deposito's, beleggers of levensverzekeringen"; 2° paragraaf 1, 12°, wordt vervangen als volgt: "12° binnen de grenzen van het recht van de Europese Unie, aan de Belgische mededingingsautoriteit; "; 3° in paragraaf 1 wordt een bepaling onder 21°, ingevoegd, luidende: "21° aan de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, voor de u ...[+++]

Art. 704. Dans l'article 36/14 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées: 1° au paragraphe 1, 5°, les mots "système de protection des dépôts ou des investisseurs; " sont remplacés par les mots "système de protection des dépôts, des investisseurs ou des assurances sur la vie; "; 2° le paragraphe 1, 12°, est remplacé par ce qui suit: "12° dans les limites du droit de l'Union européenne, à l'Autorité belge de la concurrence; "; 3° au paragraphe 1, il est inséré un 21°, rédigé comme suit: "21° à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, pour l'exercice de ses missions légales visées à l'article 303, § 3, de la loi du XXX relative au statut ...[+++]


Het aantal plaatsen voor minderjarige delinquenten in de gesloten openbare instellingen voor observatie en opvoeding onder toezicht is een gemeenschapsbevoegdheid.

Le nombre de places pour mineurs délinquants dans les sections fermées des institutions publiques de protection de la jeunesse relève de la compétence des communautés.


Onder toezicht van de adviseur-generaal Controle binnenland en grenzen, garandeert die dienst de coördinatie tussen de gesloten centra, tussen de centra en de uitvoeringsbureaus en tussen de centra en derden.

Sous la supervision directe du Conseiller général chargé du Contrôle intérieur et frontières, ce service assure la coordination entre les centres fermés, entre les centres et les bureaux d'exécution, entre les centres et les tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten onder toezicht' ->

Date index: 2025-01-07
w