Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten onder volgende opschortende voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder volgende opschortende voorwaarden : - Het Paritair Comité nr. 200 richt een fonds voor bestaanszekerheid op overeenkomstig de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid; - De leden van het Paritair Comité nr. 200 bevestigen dat de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op het niveau van het Paritair Comité nr. 218 wel degelijk overgenomen worden op het niveau van het Paritair Comité nr. 200. Onderhavige overeenkomst heeft uitwerking op het moment waarop de hierboven vermelde voorwaarden vervuld zijn, en ten vroegste op de dag van inwerkingtred ...[+++]

La présente convention collective de travail est conclue sous les conditions suspensives suivantes : - La Commission paritaire n° 200 institue un fonds de sécurité d'existence conformément à la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence; - Les membres de la Commission paritaire n° 200 confirment que les conventions collectives de travail conclues au niveau de la Commission paritaire n° 218 sont bien reprises au niveau de la Commission paritaire n° 200. La présente convention sort ses effets au moment où les conditions ci-dessus sont réalisées, et au plus tôt le jour de l'entrée en vigueur de l'arrêté nommant les ...[+++]


De collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder de opschortende voorwaarde dat in de artikelen 130 en 131 van de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen voorziene beslissing om een nieuwe tewerkstellingspremie mogelijk te maken voor de champignonteelt, effectief wordt genomen in de Ministerraad.

La convention collective de travail est conclue à la condition suspensive que la décision, prévue aux articles 130 et 131 de la loi du 29 décembre 2010 portant des dispositions diverses et visant à permettre une nouvelle prime à l'emploi pour la culture du champignon, soit effectivement prise en Conseil des Ministres.


is een overeenkomst voor uitzendarbeid gesloten onder volgende voorwaarden :

il est conclu un contrat de travail intérimaire aux conditions suivantes :


§ 1. De opdrachtdocumenten voorzien in een herzieningsclausule, zoals bepaald in artikel 38, waarbij wordt verduidelijkt dat de opdrachtnemer recht heeft op schadevergoeding voor de schorsingen op bevel van de aanbesteder onder volgende cumulatieve voorwaarden:

§ 1. Les documents du marché prévoient une clause de réexamen, telle que définie à l'article 38, précisant que l'adjudicataire a droit à des dommages et intérêts pour les suspensions ordonnées par l'adjudicateur dans les conditions cumulatives suivantes :


Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder de opschortende voorwaarde dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid bevestigt dat deze overeenkomst conform is aan de reglementering met betrekking tot de maaltijdcheques, voorzien in artikel 19bis, § 2 van het voornoemde koninklijk besluit van 28 november 1969.

Art. 9. Cette convention collective de travail est conclue sous la condition suspensive que l'Office national de sécurité sociale confirme que la présente convention est conforme à la réglementation en matière de chèques-repas, prévue à l'article 19bis, § 2 de l'arrêté royal susmentionné du 28 novembre 1969.


Als de gebruiker een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning van het agentschap wil gebruiken om de zorg en ondersteuning te vergoeden, wordt de overeenkomst gesloten onder de opschortende voorwaarde van de controle van de overeenkomst door het agentschap, vermeld in artikel 14, eerste lid van het besluit van 24 juni 2016, of de controle van het beschikbare bedrag door het agentschap, vermeld in artikel 16, tweede li ...[+++]

Si l'utilisateur veut utiliser un budget de soins et de soutien non directement accessibles de l'agence pour payer les soins et le soutien, le contrat est conclu sous la condition suspensive du contrôle du contrat par l'agence, visé à l'article 14, alinéa 1 de l'arrêté du 24 juin 2016, ou du contrôle du montant disponible par l'agence, visé à l'article 16, alinéa 2, de l'arrêté précité».


Onder de opschortende voorwaarden uiteengezet in punt 3 van Titel A en onder voorbehoud van de voorafgaande goedkeuring door de Vergadering van het in punt 3 van Titel A bedoelde voorstel, voor te stellen om de statuten van de Vennootschap aan te nemen in haar nieuwe vorm, zoals deze in track changes gepubliceerd zijn op de website van de Vennootschap onder volgend adres www.wereldhavebelgium.com/nl/investors-en-media/aandeelhoudersvergadering/, en waarvan de kenmerken N met inbegrip van het toegestane kapitaal N onder voorbehoud van de verwijzingen naar de GVV wetgeving in plaats van naar de vastgoedbevakwetgeving, letterlijk identiek zijn aan die van de huidige statuten van de ...[+++]

Sous les conditions suspensives indiquées au point 3 du Titre A et moyennant l'approbation préalable par l'Assemblée de la proposition visée au point 3 du Titre A, proposition d'adopter les statuts de la Société sous sa forme nouvelle, tels que ceux-ci en track changes sont publiés sur le site web de la Société à l'adresse suivante www.wereldhavebelgium.com/fr/investisseurs-et-medias/assemblee-generale/, et dont les caractéristiques N en ce compris le capital autorisé - sont, sous réserve des références à la réglementation SIR plutôt qu'à la réglementation sicafi, littéralement identiques à celles des statuts actuels de la Société, à l'exception de ce qui suit :


Onder de opschortende voorwaarden uiteengezet in punt 3 van Titel A en onder voorbehoud van de voorafgaande goedkeuring door de Vergadering van het in punt 3 van Titel A bedoelde voorstel, voor te stellen om de statuten van de Vennootschap aan te nemen in haar nieuwe vorm, zoals deze in track changes gepubliceerd zijn op de website www.vastned.be onder ''Investor Relations N beleggersinformatie N Algemene Aandeelhoudersvergadering'', en waarvan de kenmerken N met inbegrip van het toegestane kapitaal en de bestaande machtigingen met betrekking tot de verwerving en vervreemding van eigen aandelen N onder voorbehoud van de verwijzingen naar de GVV-wetgeving in plaats van naar de va ...[+++]

Sous les conditions suspensives indiquées au point 3 du Titre A et moyennant l'approbation préalable par l'Assemblée de la proposition visée au point 3 du Titre A, proposition d'adopter les statuts de la Société sous sa forme nouvelle, tels que ceux-ci en track changes sont publiés sur le site web www.vastned.be sous « Investor Relations - informations investisseurs - Assemblée générale des actionnaires », et dont les caractéristiques N en ce compris le capital autorisé ainsi que les autorisations existantes en matière d'acquisition et d'aliénations d'actions propres N sont, sous réserve des références à la réglementation SIR plutôt qu'à la réglementation sicafi, littéralement i ...[+++]


Onder de opschortende voorwaarden uiteengezet in punt 3 van Titel A en onder voorbehoud van de voorafgaande goedkeuring door de Vergadering van het in punt 3 van Titel A bedoelde voorstel, voor te stellen om de statuten van de Vennootschap aan te nemen in haar nieuwe vorm, zoals deze in track changes gepubliceerd zijn op de website www.intervest.be onder ''Investor Relations N beleggersinformatie N Algemene Aandeelhoudersvergadering'', en waarvan de kenmerken N met inbegrip van het toegestane kapitaal en de bestaande machtigingen met betrekking tot de verwerving en vervreemding van eigen aandelen N onder voorbehoud van de verwijzingen naar de GVV-wetgeving in plaats van naar de ...[+++]

Sous les conditions suspensives indiquées au point 3 du Titre A et moyennant l'approbation préalable par l'Assemblée de la proposition visée au point 3 du Titre A, proposition d'adopter les statuts de la Société sous sa forme nouvelle, tels que ceux-ci en track changes sont publiés sur le site web www.intervest.be sous « Investor Relations - informations investisseurs - Assemblée générale des actionnaires », et dont les caractéristiques N en ce compris le capital autorisé ainsi que les autorisations existantes en matière d'acquisition et d'aliénations d'actions propres N sont, sous réserve des références à la réglementation SIR plutôt qu'à la réglementation sicafi, littéralement ...[+++]


Elke overdracht die aanleiding geeft tot het ambtshalve ontstaan van de verplichtingen bedoeld in artikel 18 wordt onweersprekelijk geacht te zijn gesloten onder de volgende opschortende voorwaarden :

Toute cession faisant naître d'office les obligations visées à l'article 18 est irréfragablement réputée conclue sous condition suspensive de :


w