Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten op 04 12 2014 » (Néerlandais → Français) :

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 04/12/2017, neergelegd op 07/12/2017 en geregistreerd op 17/01/2018.

Convention collective de travail conclue le 04/12/2017, déposée le 07/12/2017 et enregistrée le 17/01/2018.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 04/10/2017, neergelegd op 27/11/2017 en geregistreerd op 15/12/2017.

Convention collective de travail conclue le 04/10/2017, déposée le 27/11/2017 et enregistrée le 15/12/2017.


PARITAIR COMITE VOOR HET BOUWBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 04/12/2014, neergelegd op 22/12/2014 en geregistreerd op 12/05/2016.

COMMISSION PARITAIRE DE LA CONSTRUCTION Convention collective de travail conclue le 04/12/2014, déposée le 22/12/2014 et enregistrée le 12/05/2016.


Adres : Ernest Blerotstraat 1, te 1070 Brussel, lokaal 4195, van 9 u tot 12 u of met afspraak Telefoon : 02-233 41 48 en 49 11 Fax : 02-233 41 45 E-mail : coa@werk.belgie.be Internetsite : [http ...]

Adresse : rue Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles, local 4195, de 9 à 12 heures ou sur rendez-vous. Téléphone : 02-233 41 48 et 49 11 Télécopie : 02-233 41 45. Courriel : rct@emploi.belgique.be Site Internet : [http ...]


Art. 13. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 29 april 2014 (registratienummer : 122693/CO/149.04), gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, betreffende vorming en opleiding, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, gewijzigd door de collectieve arbeidskomsten van 24 juni 2015 en 29 augustus 2014, geregistreerd op en 6 augustus 2015 en 25 september 2014 onder de registratienummers 128527/CO/149.04 en 123576/ ...[+++]

Art. 13. La présente convention collective de travail remplace celle du 29 avril 2014 (numéro d'enregistrement : 122693/CO/149.04), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, relative à la formation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 avril 2015, modifiée par les conventions collectives de travail des 24 juin 2015 et du 29 août 2014, enregistrées les 6 août 2015 et 25 septembre 2014 sous les numéros 128527/CO/149.04 et 123576/CO/149.04.


Art. 4. Bijkomende bepalingen Deze procedure kan niet in de plaats treden van de aanduiding en de bevoegdheden van de vakbondsafvaardigingen zoals vastgelegd bij de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het statuut van de vakbondsafvaardigingen van 29 april 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, geregistreerd op 29 juli 2014 onder het nummer 122700/CO/149.04, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2014 ...[+++], gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, geregistreerd op 25 september 2014 onder het nummer 123577/CO/149.04, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 april 2015.

Art. 4. Dispositions supplémentaires Cette procédure ne peut pas remplacer la désignation et les compétences des délégations syndicales, prévues par la convention collective de travail relative au statut des délégations syndicales du 29 avril 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, enregistrée le 29 juillet 2014 sous le numéro 122700/CO/149.04, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 avril 2015, modifiée par la convention collective de travail du 29 août 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal ...[+++]


- onderwerp : akkoord van sociale vrede 2016 - wijziging van overeenkomst nummer 108629 van 19/01/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - wijziging van overeenkomst nummer 125196 van 04/12/2014 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 132304/CO/2150000. PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN HET KLEDING- EN CONFECTIEBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten ...[+++]

- champ d'application : - employeurs et travailleurs ressortissant à la CP sous l'indice 019 - objet : organisation et financement de la période d'apprentissage d'un matelot formé comme timonier lors de son enrôlement sur un navire belge en tant que membre d'équipage supplémentaire - exécution de la convention numéro 108594 du 09/06/2011 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 132302/CO/1430000. COMMISSION PARITAIRE POUR EMPLOYES DE L'INDUSTRIE ET DU COMMERCE DU PETROLE Convention collective de travail conclue le 15/10/2015, déposée le 10/11/2015 et enregistrée le 18/03/2016. - objet : crédit-temps - ...[+++]


De Gouden Medaille der Kroonorde wordt verleend aan : De heer BUYS Freddy Gerard Maria (Beveren, 26/03/1955) Technisch assistent bij het gemeentebestuur van Beveren RI 15/11/2014 Mevr. DE BRABANDERE Eliana Simonne (Tielt, 2/11/1950) Administratief assistent bij het gemeentebestuur van Deinze RI 8/04/2010 De heer DE GRAEVE Filip Carlos Annie (Deinze, 16/08/1970) Adjunct-bibliothecaris bij het gemeentebestuur van Deinze RI 8/04/2012 De heer DE GRAEVE Jan Roland Albert (Waregem, 12/04/1968) Tekenaar bij het gemeenteb ...[+++]

La Médaille d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : M. BUYS Freddy Gerard Maria (Beveren, 26/03/1955) Assistant technique à l'administration communale de Beveren Prise de rang 15/11/2014 Mme DE BRABANDERE Eliana Simonne (Tielt, 2/11/1950) Assistant administratif à l'administration communale de Deinze Prise de rang 8/04/2010 M. DE GRAEVE Filip Carlos Annie (Deinze, 16/08/1970) Bibliothécaire adjoint à l'administration communale de Deinze Prise de rang 8/04/2012 M. DE GRAEVE Jan Roland Albert (Waregem, 12/04 ...[+++]


De verbodsbepaling van lid 3 is niet van toepassing op opnemingen of uitbetalingen uit hoofde van een vóór 12 september 2014 gesloten contract, indien:

L'interdiction visée au paragraphe 3 ne concerne pas les prélèvements ou décaissements effectués en vertu d'un contrat conclu avant le 12 septembre 2014 si:


De verbodsbepalingen van de leden 1 en 2 laten de uitvoering van vóór 12 september 2014 gesloten contracten of aanvullende overeenkomsten die nodig zijn voor de uitvoering daarvan, alsmede de verstrekking van bijstand voor de instandhouding en veiligheid van binnen de Unie bestaande capaciteiten, onverlet”.

Les interdictions visées aux paragraphes 1 et 2 s'entendent sans préjudice de l'exécution de contrats conclus avant le 12 septembre 2014 ou de contrats accessoires nécessaires à l'exécution de ces contrats, et de la fourniture de l'assistance nécessaire à l'entretien et à la sécurité des capacités existantes au sein de l'Union».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten op 04 12 2014' ->

Date index: 2021-05-26
w