Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten op 14 06 2005 » (Néerlandais → Français) :

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/06/2017, neergelegd op 14/06/2017 en geregistreerd op 27/09/2017.

Convention collective de travail conclue le 08/06/2017, déposée le 14/06/2017 et enregistrée le 27/09/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 29/06/2017, neergelegd op 14/07/2017 en geregistreerd op 20/09/2017.

Convention collective de travail conclue le 29/06/2017, déposée le 14/07/2017 et enregistrée le 20/09/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 14/06/2017, neergelegd op 20/06/2017 en geregistreerd op 06/07/2017.

Convention collective de travail conclue le 14/06/2017, déposée le 20/06/2017 et enregistrée le 06/07/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 29/06/2017, neergelegd op 14/07/2017 en geregistreerd op 10/08/2017.

Convention collective de travail conclue le 29/06/2017, déposée le 14/07/2017 et enregistrée le 10/08/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 13/06/2017, neergelegd op 14/06/2017 en geregistreerd op 22/06/2017.

Convention collective de travail conclue le 13/06/2017, déposée le 14/06/2017 et enregistrée le 22/06/2017.


PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE HANDEL IN BRANDSTOFFEN VAN OOST-VLAANDEREN Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/06/2016, neergelegd op 14/06/2016 en geregistreerd op 01/08/2016.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE COMMERCE DE COMBUSTIBLES DE LA FLANDRE ORIENTALE Convention collective de travail conclue le 08/06/2016, déposée le 14/06/2016 et enregistrée le 01/08/2016.


PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE OPVOEDINGS- EN HUISVESTINGSINRICHTINGEN EN -DIENSTEN VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/06/2016, neergelegd op 14/07/2016 en geregistreerd op 10/08/2016.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LES SERVICES DES AIDES FAMILIALES ET DES AIDES SENIORS DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE Convention collective de travail conclue le 22/06/2016, déposée le 08/07/2016 et enregistrée le 10/08/2016.


PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE SOCIOCULTURELE SECTOR VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/06/2016, neergelegd op 14/06/2016 en geregistreerd op 25/07/2016.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE POUR LE SECTEUR SOCIO-CULTUREL DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE Convention collective de travail conclue le 08/06/2016, déposée le 14/06/2016 et enregistrée le 25/07/2016.


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arb ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 ...[+++]


Gelijkstellingen Art. 8. Worden gelijkgesteld met werkelijke arbeid : - de afwezigheden te wijten aan een beroepsziekte, een arbeidsongeval of ongeval overkomen op de weg naar of van het werk, tot een maximumduur van twaalf maanden en voor zover zij zijn erkend door het verzekeringsorganisme; - de afwezigheden wegens ziekte of zwangerschapsverlof, gerechtvaardigd door een medisch getuigschrift en erkend door het verzekeringsorganisme, tot een totale maximumduur van zes maanden; - de wettelijke vakantiedagen, de wettelijke feestdagen, de gerechtvaardigde afwezigheden "kort verzuim", verlof om dwingende redenen (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 45 van de Nationale Arbeidsraad), de afwezigheden in het kader van de wetgeving betreffende h ...[+++]

Assimilations Art. 8. Sont assimilés à du travail effectif : - les absences imputables à une maladie professionnelle, un accident du travail ou un accident survenu sur le chemin du travail, à concurrence d'une durée maximale de douze mois et pour autant qu'elles soient reconnues par l'organisme assureur; - les absences pour maladie ou congé de maternité, justifiées par un certificat médical et reconnues par l'organisme assureur, à concurrence d'une période maximale totale de six mois; - les jours de vacances annuelles légales, les jours fériés légaux, les absences justifiées "petits chômages", les jours de congé pour raisons impérieuses (convention collective de travail n° 45 du Conseil national du travail), les absences dans le cadre de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten op 14 06 2005' ->

Date index: 2024-04-16
w