Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesloten op 26 09 2017 » (Néerlandais → Français) :

Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 27/09/2017, neergelegd op 29/09/2017 en geregistreerd op 13/11/2017.

Convention collective de travail conclue le 27/09/2017, déposée le 29/09/2017 et enregistrée le 13/11/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18/09/2017, neergelegd op 26/09/2017 en geregistreerd op 27/10/2017.

Convention collective de travail conclue le 18/09/2017, déposée le 26/09/2017 et enregistrée le 27/10/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 18/09/2017, neergelegd op 26/09/2017 en geregistreerd op 19/10/2017.

Convention collective de travail conclue le 18/09/2017, déposée le 26/09/2017 et enregistrée le 19/10/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 21/09/2017, neergelegd op 26/09/2017 en geregistreerd op 13/10/2017.

Convention collective de travail conclue le 21/09/2017, déposée le 26/09/2017 et enregistrée le 13/10/2017.


Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 26/09/2017, neergelegd op 29/09/2017 en geregistreerd op 19/10/2017.

Convention collective de travail conclue le 26/09/2017, déposée le 29/09/2017 et enregistrée le 19/10/2017.


PARITAIR COMITE VOOR DE ZEEVISSERIJ Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 24/08/2016, neergelegd op 26/08/2016 en geregistreerd op 23/09/2016.

COMMISSION PARITAIRE DE LA PECHE MARITIME Convention collective de travail conclue le 24/08/2016, déposée le 26/08/2016 et enregistrée le 23/09/2016.


Art. 2. In toepassing van artikel 11 van de collectieve kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 november 1987, genieten de werknemers : - voor het jaar 2017 : van een verlofdag op vrijdag 14 april (ter vervanging van zondag 1 januari) en op dinsdag 26 december (ter vervanging van zaterdag 11 november); - voo ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 11 de la convention collective de travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant certaines dispositions relative aux conditions de rémunération, de travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre 1987, les travailleurs bénéficient : - pour l'année 2017 : d'un jour de congé le vendredi 14 avril (en remplacement du dimanche 1 janvier) et le mardi 26 décembre (en remplacement du samedi 11 novembre); - pour l'année 2018 : d'un jour de congé le vendredi 11 mai (en remplacement du samedi 21 juillet) et ...[+++]


PARITAIR SUBCOMITE VOOR DE TEXTIELNIJVERHEID UIT HET ADMINISTRATIEF ARRONDISSEMENT VERVIERS Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 26/05/2016, neergelegd op 09/06/2016 en geregistreerd op 25/07/2016.

SOUS-COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE TEXTILE DE L'ARRONDISSEMENT ADMINISTRATIF DE VERVIERS Convention collective de travail conclue le 26/05/2016, déposée le 09/06/2016 et enregistrée le 25/07/2016.


2° Het tarief van de bijzondere accijns vastgesteld bij artikel 419, b) en c), voor ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 verlaagt, met ingang van 1 november 2015 en eindigend op 31 december 2018, overeenkomstig de bepalingen en volgens de procedure zoals hierna bepaald: de bijzondere accijns verlaagt wanneer er zich een tariefverhoging voorzien in 1° heeft voorgedaan, rekening houdende met de volgende bepalingen: i) in de periode van 1 november 2015 tot en met 31 december 2016 vindt de eerste tariefverlaging slechts plaats na het bereiken van een tariefverhoging voorzien in 1°, van 26,09 euro per 1 000 liter bij 15 ° C ...[+++]

2° Le taux du droit d'accise spécial fixé à l'article 419, b) et c) pour l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49, diminue, à partir du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2018, conformément aux dispositions et selon la procédure déterminée comme suit: le droit d'accise spécial diminue lorsqu'une augmentation de taux prévue au 1° survient, en tenant compte des dispositions suivantes: i) pour la période du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, la première diminution de taux se produit seulement après ...[+++]


De heer Walter PIANGIVINO is gevestigd te 4800 VERVIERS, rue Lejeune 24, onder het nummer 14.0362.09 (geldig tot 26/09/2017), vanaf 18/01/2013.

M. Walter PIANGIVINO est établi rue Lejeune 24, à 4800 VERVIERS, sous le numéro 14.0362.09 (valable jusqu'au 26/09/2017), à partir du 18/01/2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten op 26 09 2017' ->

Date index: 2022-06-20
w