Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met de aanvragende derden gesloten overeenkomsten
Voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

Traduction de «gesloten overeenkomsten lopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode voor de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten

code de conduite pour la protection des consommateurs en matière de contrats négociés à distance


voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


met de aanvragende derden gesloten overeenkomsten

contrats conclus avec les tiers demandeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de vertegenwoordigers van de werknemers en werkgevers gesloten overeenkomsten lopen onderling uiteen. Van de benaming (overeenkomst, verklaring, gedragscode, bedrijfsovereenkomst, collectieve arbeidsovereenkomst) tot de verdragspartijen bestaan er veel uiteenlopende vormen.

Les accords conclus entre représentants des travailleurs et des employeurs sont toutefois très différents, tant eu égard aux dénominations (accord, déclaration, code de conduite, accord d'entreprise, convention collective) qu'aux parties contractantes. Plus il existe d'accords, plus il est nécessaire d'en définir les différentes formes.


Zij hebben met een elektriciteitsproducent contracten gesloten die lopen tot 2006 en de overheid of het Parlement kunnen commerciële overeenkomsten tussen partners niet annuleren.

Elles ont des contrats avec un producteur d'électricité jusqu'en 2006 et il n'appartient pas aux pouvoirs publics, ni au Parlement, d'annuler des conventions et des contrats commerciaux qui existent entre les partenaires.


Zij hebben met een elektriciteitsproducent contracten gesloten die lopen tot 2006 en de overheid of het Parlement kunnen commerciële overeenkomsten tussen partners niet annuleren.

Elles ont des contrats avec un producteur d'électricité jusqu'en 2006 et il n'appartient pas aux pouvoirs publics, ni au Parlement, d'annuler des conventions et des contrats commerciaux qui existent entre les partenaires.


7. - Slotbepalingen Art. 63. De overeenkomsten die vóór de inwerkingtreding van dit decreet gesloten zijn met lesvolging in het stelsel leren en werken, blijven lopen tot de einddatum ervan.

7. - Dispositions finales Art. 63. Les contrats ayant été conclus avant l'entrée en vigueur du présent décret et portant sur une formation dans le système d'apprentissage et de travail, continuent à valoir jusqu'à leur date de fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Servië belangrijke stappen heeft ondernomen ter normalisering van de betrekkingen met Kosovo, hetgeen heeft geleid tot het eerste akkoord van 19 april 2013 over de beginselen voor de normalisering van de betrekkingen; overwegende dat op 25 augustus 2015 vier belangrijke overeenkomsten zijn gesloten; overwegende dat de voortgang in de onderhandelingen over de toetreding van Servië volgens het onderhandelingskader parallel moet lopen aan de normalisering van de betrekkingen met Kosovo; overwegende dat er echter nog ...[+++]

D. considérant que la Serbie a pris des mesures importantes pour normaliser ses relations avec le Kosovo, ce qui a abouti au premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu le 19 avril 2013; que quatre accords importants ont été conclus le 25 août 2015; que les négociations sur l'adhésion de la Serbie doivent progresser, tout comme le processus de normalisation des relations avec le Kosovo, conformément au cadre de négociation; que des efforts restent cependant nécessaires pour pacifier définitivement ces relations; qu'il importe absolument que tous les accords soient ...[+++]


(23) Momenteel lopen de herroepingstermijnen uiteen, zowel tussen de lidstaten als tussen op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten, en dat veroorzaakt rechtsonzekerheid en nalevingskosten.

23. La durée variable du délai de rétractation entre les différents États membres, d'une part, et entre les contrats à distance et les contrats hors établissement, d'autre part, crée une insécurité juridique et génère des coûts de mise en conformité.


De procedures voor de bouwvergunning voor het project lopen al vijf jaar en er zijn nog geen commerciële overeenkomsten betreffende de gastoevoer gesloten.

Les autorisations de construction du projet n'ont toujours pas été accordées après cinq années de procédures et les accords commerciaux pour la fourniture de gaz n'ont pas encore été conclus.


Onverminderd de bepalingen van Artikel 140 lopen de overeenkomsten af uiterlijk aan het eind van de zittingsperiode tijdens welke zij zijn gesloten.

Sans préjudice des dispositions de l'article 140, les contrats arrivent à expiration au plus tard au terme de la législature pendant laquelle ils ont été conclus.


Onverminderd de bepalingen van Artikel 140 lopen de overeenkomsten uiterlijk aan het eind van de zittingsperiode tijdens welke ze zijn gesloten af.

Sans préjudice des dispositions de l'article 140, les contrats arrivent à expiration au plus tard au terme de la législature pendant laquelle ils ont été conclus.


Derhalve blijkt het essentieel te zijn de integratieprocessen in Latijns-Amerika een positief elan te geven. Dit kan dankzij enerzijds de afsluiting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en de Mercosur in Wenen, de start van de onderhandelingen van elk van de associatieovereenkomsten met de Andes- en Latijns-Amerikaanse landen die vergelijkbaar zijn met de overeenkomsten die met Mexico en Chili zijn gesloten en waarvan de onderhandelingen met de Mercosur nog lopen ...[+++]

Par conséquent, il s’avère essentiel de conférer un élan positif aux processus d’intégration en Amérique latine grâce, d’une part, à la conclusion à Vienne des négociations de l’accord d’association UE-Mercosur; l’ouverture des négociations de chacun des accords d’association avec les pays andins et latino-américains similaires «mutatis mutandis» à ceux passés avec le Mexique et le Chili et en cours de négociation avec le Mercosur, et l’approfondissement des accords déjà existants UE-Mexique et UE-Chili.




D'autres ont cherché : gesloten overeenkomsten lopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten overeenkomsten lopen' ->

Date index: 2023-07-04
w