Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst

Vertaling van "gesloten ter afronding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De GATS maakt deel uit van een geheel van internationale overeenkomsten die op 15 april 1994 te Marrakech werden gesloten ter afronding van achtereenvolgende multilaterale onderhandelingsronden, bekend onder de naam « Uruguay-Ronde », die aan de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ten grondslag lagen.

Le GATS fait partie d'un ensemble d'accords internationaux conclus à Marrakech le 15 avril 1994, à l'issue du cycle de négociations multilatérales appelé « Uruguay Round » et qui a donné naissance à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


Ze maakt deel uit van een geheel van internationale overeenkomsten die op 15 april 1994 te Marrakech werden gesloten ter afronding van achtereenvolgende multilaterale onderhandelingsronden, bekend onder de naam « Uruguay-Ronde », die aan de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ten grondslag lagen.

Il fait partie d'un ensemble d'accords internationaux conclus à Marrakech le 15 avril 1994, à l'issue du cycle de négociations multilatérales appelé « Uruguay Round » et qui a donné naissance à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


De Cacao-Overeenkomst van 1993 werd op 16 juli 1993 te Genève gesloten, ter afronding van onderhandelingen die in april 1992 werden aangevat.

L'Accord de 1993 sur le cacao a été conclu à Genève le 16 juillet 1993, au terme d'une négociation entamée en avril 1992.


De GATS maakt deel uit van een geheel van internationale overeenkomsten die op 15 april 1994 te Marrakech werden gesloten ter afronding van achtereenvolgende multilaterale onderhandelingsronden, bekend onder de naam « Uruguay-Ronde », die aan de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ten grondslag lagen.

Le GATS fait partie d'un ensemble d'accords internationaux conclus à Marrakech le 15 avril 1994, à l'issue du cycle de négociations multilatérales appelé « Uruguay Round » et qui a donné naissance à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze maakt deel uit van een geheel van internationale overeenkomsten die op 15 april 1994 te Marrakech werden gesloten ter afronding van achtereenvolgende multilaterale onderhandelingsronden, bekend onder de naam « Uruguay-Ronde », die aan de oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ten grondslag lagen.

Il fait partie d'un ensemble d'accords internationaux conclus à Marrakech le 15 avril 1994, à l'issue du cycle de négociations multilatérales appelé « Uruguay Round » et qui a donné naissance à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).


1. Ter afronding van controles gesloten schriftelijke akkoorden tussen de belastingplichtige en de administratie, waarin de belastingplichtige bepaalde belastbare elementen en/of belasting- of BTW-schulden erkent zijn in principe bindend.

1. La signature d'accords écrits entre le contribuable et l'administration dans le cadre de contrôles, dans lesquels l'assujetti reconnaît certains éléments imposables et/ou dettes d'impôt ou de TVA, sont en principe contraignants.


Zowel ter afronding van het onderzoek van de BTW- en de belastingdossiers als bij de afhandeling van fiscale bezwaar- en verzoekschriften worden bij wijze van minnelijke schikking of verzoening schriftelijke akkoorden of overeenkomsten gesloten waarin de belastingplichtige bepaalde belastbare elementen en/of belasting- of BTW-schulden erkennen.

Que ce soit pour boucler l'examen des dossiers de TVA et des contributions ou pour traiter des réclamations et des requêtes fiscales, les parties concernées concluent, par voie de transaction ou de conciliation, des accords ou conventions écrits dans lesquels les contribuables reconnaissent certains éléments imposables et/ou des dettes en matière de contributions ou de TVA.




Anderen hebben gezocht naar : schengenovereenkomst     gesloten ter afronding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten ter afronding' ->

Date index: 2024-03-07
w