Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investeringen ter verlenging van levensduur
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst

Vertaling van "gesloten ter verlenging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


investeringen ter verlenging van levensduur

extension de la durée de vie


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage Paritair Comité voor het bont en kleinvel Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2015 Toekenning van een syndicale premie (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130479/CO/148) Preambule In het kader van de opheffing van de paritaire subcomité's - PSC 148.01/PSC 148.03/PSC 148.05 - wordt binnen het Paritair Comité voor het bont en kleinvel (PC 148) een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten ter verlenging en bevestiging van : 1) de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 1973, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het bont en kleinvel, betreffende de toekenning van een syndicale pre ...[+++]

Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil Convention collective de travail du 14 octobre 2015 Octroi d'une prime syndicale (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130479/CO/148) Préambule Dans le cadre de l'abrogation des sous-commissions paritaires - SCP 148.01/SCP 148.03/ SCP 148.05 - une convention collective de travail est conclue au sein de la Commission paritaire de la fourrure et la peau en poil (CP 148) en vue de prolonger et confirmer : 1) la convention collective de travail du 12 mars 1973, conclue au sein de la Commission paritaire nationale de la fourrure et la peau en poil, relative à l'octr ...[+++]


Zij is gesloten ter verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 9 januari 1990, 19 november 1992, 27 juni 1995, 1 juli 1998, 18 juni 2001, 21 juni 2004 en 13 juni 2006 betreffende de instelling van het stelsel van conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar.

Elle est conclue en prorogation des conventions collectives de travail des 9 janvier 1990, 19 novembre 1992, 27 juin 1995, 1 juillet 1998, 18 juin 2001, 21 juin 2004 et 13 juin 2006 relatives à l'instauration d'un régime de prépension conventionnelle à partir de l'âge de 58 ans.


De toekomstige protocollen ter verlenging van de Internationale Overeenkomst van 1989 inzake jute en jutepodukten, zullen volkomen uitwerking hebben voor zover de parlementaire instemming ermee niet vereist wordt door andere bepalingen van deze protocollen en zij voor een beperkte duur gesloten worden.

Les futurs protocoles portant prorogation de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute sortiront leur plein et entier effet pour autant que leur assentiment parlementaire ne soit pas requis par d'autres dispositions de ces protocoles et que leur durée soit limitée.


De toekomstige protocollen ter verlenging van de Internationale Overeenkomst van 1989 inzake jute en juteprodukten zullen volkomen uitwerking hebben voor zover de parlementaire instemming ermee niet vereist wordt door andere bepalingen van deze protocollen en zij voor een beperkte duur gesloten worden.

Les futurs protocoles portant prorogation de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute sortiront leur plein et entier effet pour autant que leur assentiment parlementaire ne soit pas requis par d'autres dispositions de ces protocoles et que leur durée soit limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekomstige protocollen ter verlenging van de Internationale Overeenkomst van 1989 inzake jute en jutepodukten zullen volkomen uitwerking hebben voor zover de parlementaire instemming ermee niet vereist wordt door andere bepalingen van deze protocollen en zij voor een beperkte duur gesloten worden.

Les futurs protocoles portant prorogation de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute sortiront leur plein et entier effet pour autant que leur assentiment parlementaire ne soit pas requis par d'autres dispositions de ces protocoles et que leur durée soit limitée.


De toekomstige protocollen ter verlenging van de Internationale Overeenkomst van 1989 inzake jute en jutepodukten, zullen volkomen uitwerking hebben voor zover de parlementaire instemming ermee niet vereist wordt door andere bepalingen van deze protocollen en zij voor een beperkte duur gesloten worden.

Les futurs protocoles portant prorogation de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute sortiront leur plein et entier effet pour autant que leur assentiment parlementaire ne soit pas requis par d'autres dispositions de ces protocoles et que leur durée soit limitée.


­ De toekomstige protocollen ter verlenging van de Internationale Overeenkomst van 1989 inzake jute en juteprodukten, zullen volkomen uitwerking hebben voor zover de parlementaire goedkeuring ervan niet vereist wordt door andere bepalingen van deze protocollen en zij voor een beperkte duur gesloten worden ».

­ Les futurs protocoles portant prorogation de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute sortiront leur plein et entier effet pour autant que leur approbation parlementaire ne soit pas requise par d'autres dispositions de ces protocoles et que leur durée soit limitée ».


Zij is gesloten ter verlenging van het stelsel van conventioneel voltijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 58 jaar in de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 september 2001, 20 september 2004 en 29 juni 2006.

Elle est conclue en prorogation du régime de prépension conventionnelle à temps plein à partir de l'âge de 58 ans prévu aux conventions collectives de travail des 20 septembre 2001, 20 septembre 2004 et 29 juin 2006.


Zij is gesloten ter verlenging van het stelsel van halftijds conventioneel brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar in de collectieve arbeidsovereenkomsten van 20 september 2001, 20 september 2004 en 29 juni 2006.

Elle est conclue aux fins de prolongation du régime de prépension conventionnelle à mi-temps à partir de l'âge de 56 ans, contenu dans les conventions collectives de travail des 20 septembre 2001, 20 septembre 2004 et 29 juin 2006.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten ter verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 27 juni 1995, 1 juli 1998, 18 juni 2001, 21 juni 2004 en 13 juni 2006 betreffende de instelling van het stelsel van halftijds brugpensioen vanaf de leeftijd van 56 jaar.

La présente convention collective de travail est conclue pour proroger les conventions collectives de travail des 27 juin 1995, 1 juillet 1998, 18 juin 2001, 21 juin 2004 et 13 juin 2006 instaurant le régime de la prépension à mi-temps à partir de l'âge de 56 ans.




Anderen hebben gezocht naar : investeringen ter verlenging van levensduur     gesloten ter verlenging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten ter verlenging' ->

Date index: 2022-03-31
w