Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SUO
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst

Vertaling van "gesloten werden tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douane-administraties

Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté économique européenne


Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douaneadministraties

Protocole pour l'adhésion de la Grèce à la Convention pour l'assistance mutuelle douanière conclue entre les Etats membres de la Communauté Economique Européenne


Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Convention d'application de l'Accord de Schengen | Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes | convention de Schengen | CAAS [Abbr.] | CAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch kent iedereen de oplossing of eerder het te volgen schema, want dat werd op een bewonderenswaardige manier naar voren gebracht tijdens de informele akkoorden van Genève die gesloten werden tussen mensen van goede wil uit beide gemeenschappen.

Pourtant, la solution est connue ou plutôt son schéma, puisqu'il a été admirablement mis en évidence lors des accords informels de Genève, passés entre personnes de bonne volonté des deux communautés.


Vanuit strikt juridisch oogpunt voorzien de dienstencontracten die gesloten werden tussen de Belgische Defensie en deze Afghaanse burgers niet dat de Belgische Staat zou instaan voor hun veiligheid buiten dienstverband noch de toekenning van een verblijfsvergunning in België.

Du point de vue strictement juridique, le contrat de service conclu entre la Défense belge et les civils afghans ne prévoit pas que l’État belge protège les collaborateurs afghans en-dehors de leurs prestations de service ou qu’un permis de séjour en Belgique leur soit octroyé.


Nadat met Moldavië, Georgië en Armenië partnerschappen voor mobiliteit werden gesloten, werden tussen de EU en Azerbeidzjan onderhandelingen gestart voor een partnerschap voor mobiliteit.

Après l’établissement de partenariats pour la mobilité avec la Moldavie, la Géorgie et l’Arménie, des négociations visant à la conclusion d’un tel partenariat ont été engagées avec l’Azerbaïdjan.


1) 3) Per land werden tussen de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de Gewesten geen specifieke samenwerkingsakkoorden gesloten rond buitenlandse handel.

1) 3) Aucun accord de coopération spécifique par pays relatif au commerce extérieur n’a été conclu entre le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toenmalige minister van Justitie had als voorafgaandelijke voorwaarde gesteld dat het gedoogbeleid slechts zou uitgebreid worden indien er tussen vakbonden en werkgevers een akkoord gesloten werden.

Le ministre de la Justice de l'époque avait posé comme condition préalable à l'élargissement de la politique de tolérance que les syndicats et les employeurs concluent un accord.


De toenmalige minister van Justitie had als voorafgaandelijke voorwaarde gesteld dat het gedoogbeleid slechts zou uitgebreid worden indien er tussen vakbonden en werkgevers een akkoord gesloten werden.

Le ministre de la Justice de l'époque avait posé comme condition préalable à l'élargissement de la politique de tolérance que les syndicats et les employeurs concluent un accord.


De Europese Commissie heeft op eigen initiatief twee onderzoeken ingeleid met betrekking tot code-sharing-overeenkomsten, een specifieke vorm van samenwerking bij ticketverkoop. Dergelijke overeenkomsten werden enerzijds gesloten tussen Deutsche Lufthansa (Duitsland) en Turkish Airlines (Turkije) en anderzijds tussen TAP Portugal (Portugal) en Brussels Airlines (België). De Commissie onderzoekt of dit indruist tegen de EU-regels betreffende mededingingsbeperkende overeenkomsten (artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

La Commission européenne a ouvert deux enquêtes de sa propre initiative afin de vérifier si les accords de partage de codes ou code-sharing, une forme particulière de coopération en matière de ventes de billets, mis en œuvre par Deutsche Lufthansa (Allemagne) et Turkish Airlines (Turquie), d’une part, et TAP Portugal (Portugal) et Brussels Airlines (Belgique), d'autre part, constituent ou non une infraction aux règles de l’UE sur les accords anticoncurrentiels (article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).


Met het oog op de uitvoering van het strijdplan tegen de BTW-carrouselfraude en de fraude inzake de accijnzen, werden bij de begrotingscontrole van juli 2001 bijkomende kredieten ten belope van 30 miljoen frank uitgetrokken voor de installatiekosten en een gedeelte van de werkingskosten van de ondersteuningscellen die werden opgericht ingevolge de op 20 juli 2000 gesloten begrotingsprotocollen tussen Justitie en Financiën inzake de strijd tegen de mine ...[+++]

Afin d'exécuter le plan de lutte contre les carrousels à la TVA et la fraude sur les accises, des crédits d'un total de 30 millions de francs ont été dégagés à l'occasion du contrôle budgétaire de juillet 2001 afin d'assurer les coûts d'installation et une partie des coûts de fonctionnement des cellules de soutien qui ont été créées conformément aux protocoles budgétaires conclus le 20 juillet 2000 entre la Justice et les Finances afin de combattre la fraude sur les huiles minérales et les carrousels à la TVA.


Het vrije verkeer van Door de strenge voorwaarden die personen tussen CH en de jarenlang werden toegepast voor de EG is feitelijk alleen van toegang tot de Zwitserse arbeidsmarkt, belang voor de onderdanen werd de potentiële vraag op de "gewone van de zuidelijke Lid- arbeidsmarkt" niet benut aangezien de Staten van de EG die vrije marktvoorwaarden niet van traditioneel werk vonden toepassing waren en de Zwitserse in CH als grens- en arbeidsmarkt als "gesloten" werd seizoenarbeide ...[+++]

La libre circulation des En raison des conditions très personnes entre la Suisse et strictes appliquées depuis de la Communauté n'avantage en nombreuses années par le fait que les ressortissants gouvernement helvétique concernant des États membres du Sud, qui l'accès au marché du travail, la sont traditionnellement demande de main-d'oeuvre qui pouvait employés en Suisse comme exister sur le marché du travail frontaliers et saisonniers". normal" était en sommeil, puisque les mécanismes du marché ne fonctionnaient pas librement et que le marché du travail en Suisse était considéré comme "fermé".


De recentelijk tussen de EU en de VS gesloten bilaterale overeenkomst in verband met overheidsopdrachten die in Marrakech werd ondertekend heeft er evenwel toe bijgedragen dat grote delen van de markt voor aanbestedingen van de VS werden opengesteld.

Toutefois, l'accord concernant les marchés publics, conclu récemment à Marrakesh entre les Etats-Unis et l'Union européenne, a permis d'ouvrir de larges pans des marchés publics américains.




Anderen hebben gezocht naar : schengenovereenkomst     gesloten werden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesloten werden tussen' ->

Date index: 2024-12-11
w