Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gespannen politieke betrekkingen vanwege meningsverschillen » (Néerlandais → Français) :

Zijn politiek systeem verschilt van dat van de meeste andere grote derde landen waarmee de EU in toenemende mate belangrijke betrekkingen onderhoudt, en de bezorgdheid van de EU in verband met essentiële kwesties zoals de mensenrechten leidt op sommige ogenblikken tot gespannen betrekkin ...[+++]

Son système politique ne ressemble guère à celui de la plupart des principaux pays tiers avec lesquels l'UE entretient des relations d'une certaine importance et d'une intensité croissante et certaines questions clés préoccupant particulièrement l'UE, telles que les droits de l'homme, provoquent parfois des tensions.


Ondanks de gespannen politieke betrekkingen vanwege meningsverschillen over Irak en ondanks het feit dat de media bol staan van de berichten over bananen, exportkredieten en luchtvaartsubsidies, zijn de economische banden tussen de EU en de VS uitgegroeid tot een belangrijke stabiliserende pijler voor de algehele transatlantische relatie.

Dans le contexte des tensions qui ont affecté les relations politiques à la suite de la polémique suscitée par la question de l'Irak et en dépit du fait que les bananes, les crédits à l'exportation et les subventions accordées dans le secteur aéronautique retiennent encore l'attention des médias, la vérité est que les liens économiques qui unissent l'Union européenne et les États-Unis sont devenus un pilier important des relations transatlantiques en général.


B. overwegende dat de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en haar lidstaten en Rusland zich de afgelopen tien jaar gestaag hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot brede en verregaande economische samenwerking en wederzijdse afhankelijkheid; dat de politieke betrekkingen daarentegen gespannen bleven;

B. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'Union européenne et ses États membres et la Russie n'ont cessé de se développer au cours des dix dernières années, aboutissant à une coopération économique et une interdépendance mutuelle approfondies et complètes, que les relations politiques sont au contraire restées tendues;


– (EL) Het verslag en de resolutie van het Europees Parlement, die in de plenaire vergadering werden aangenomen, weerspiegelen de grote tegenstellingen binnen het imperialistische kamp in de EU en de meningsverschillen over de economische en politieke betrekkingen en de in samenwerking met de Turkse bourgeoisie uitgewerkte doelstellingen.

– (EL) Le rapport du Parlement européen et la proposition de résolution correspondante adoptée par la plénière illustrent les querelles intestines entre impérialiste au sein de l’Union et le conflit entourant les relations économiques et politiques ainsi que les objectifs servis en collaboration avec la bourgeoisie turque.


B. overwegende dat de economische betrekkingen tussen de EU en Rusland zich in de afgelopen tien jaar gestadig hebben ontwikkeld, hetgeen geleid heeft tot een diepgaande en uitgebreide economische samenwerking en onderlinge afhankelijkheid; overwegende dat de politieke betrekkingen daarentegen gespannen bleven,

B. considérant que les relations économiques entre l'UE et la Russie n'ont cessé de se développer au cours des dix dernières années, aboutissant à une coopération et une interdépendance économiques approfondies et complètes, que les relations politiques sont en revanche restées tendues,


Er is een urgente behoefte aan nadere maatregelen om de samenhang van de inspanningen van de EU en van lidstaten te vergroten, onder meer vanwege het belang van energie in de algehele politieke en economische betrekkingen van de EU met een aantal derde landen.

Il est donc urgent de prendre de nouvelles mesures pour rendre l'action de l'UE et de ses États membres plus cohérente, notamment en raison de l'importance de l'énergie dans les relations politiques et économiques globales de l'UE avec un certain nombre de pays tiers.


In het heersende politieke klimaat ontbreekt een gepaste dialoog en een bereidheid om compromissen te sluiten tussen politieke partijen; de betrekkingen tussen essentiële instellingen zijn gespannen; deze atmosfeer was een hinderpaal voor de voortzetting van het hervormingsproces.

Le climat politique actuel, caractérisé par l'absence de dialogue approprié et le manque d'esprit de compromis entre les partis politiques, ainsi que par des tensions dans les relations entre les principales institutions, a entravé la poursuite du processus de réforme.


In het heersende politieke klimaat ontbreekt een gepaste dialoog en een bereidheid om compromissen te sluiten tussen politieke partijen; de betrekkingen tussen essentiële instellingen zijn gespannen; deze atmosfeer was een hinderpaal voor de voortzetting van het hervormingsproces.

Le climat politique actuel, caractérisé par l'absence de dialogue approprié et le manque d'esprit de compromis entre les partis politiques, ainsi que par des tensions dans les relations entre les principales institutions, a entravé la poursuite du processus de réforme.


In verband met de uitvoering van de begroting is er sprake van belangenverstrengeling wanneer een personeelslid zijn taken niet in volledige onpartijdigheid en objectiviteit kan uitvoeren vanwege familiebanden of persoonlijke betrekkingen, voorkeuren op het gebied van nationaliteit of politiek, economische belangen of enige andere reden waardoor zijn belangen met die va ...[+++]

Il existe un conflit d’intérêts lorsque, dans le cadre de l’exécution budgétaire, l’agent ne peut pas exercer ses fonctions en toute impartialité et en toute objectivité en raison de liens familiaux ou personnels, d’affinités nationales ou politiques, d’intérêts économiques, ou pour tout autre motif créant un lien entre ses intérêts et ceux du bénéficiaire.


F. overwegende dat het voor de Europese Unie van essentieel belang is in Azië sterker aanwezig te zijn en haar banden, zowel in politiek als economisch en commercieel opzicht, te ontwikkelen, met name op het Indiase subcontinent niet in de laatste plaats vanwege het kritische strategische belang voor de EU om de vreedzame betrekkingen in de traditioneel uiterst gespannen driehoeks ...[+++]

F. considérant la nécessité pour l'Union Européenne de consolider sa présence et de développer ses liens en Asie, et plus particulièrement dans le sous-continent indien, sur le plan politique autant qu'économique et commercial, en raison de l'intérêt stratégique important de l'UE à maintenir des relations pacifiques dans les relations triangulaires traditionnellement très tendues entre l'Inde, le Pakistan et la Chine,


w