Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespecialiseerd medisch centrum
Gespecialiseerde medische dienst
Medisch centrum
Medisch centrum voor prothese en orthopedie
P.M.S.-centrum
Plaatselijk medisch centrum
Plaatselijk sociaal-medisch centrum
Polikliniek
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Sociaal-medisch centrum
Verzorgingscentrum

Traduction de «gespecialiseerd medisch centrum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd medisch centrum

centre hospitalier spécialisé


medisch centrum [ polikliniek | sociaal-medisch centrum | verzorgingscentrum ]

centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]


gespecialiseerde medische dienst

service médical spécialisé


medisch centrum voor prothese en orthopedie

centre médical de prothèse et d'orthopédie




plaatselijk sociaal-medisch centrum

unité socio-sanitaire locale




P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Integendeel, indien de gevangenis een gedetineerde niet een gepaste gespecialiseerde verzorging kan bieden, kan de gedetineerde worden overgebracht naar een gevangenis met een gespecialiseerd medisch centrum, naar een ziekenhuis buiten de gevangenis of naar een instelling voor gezondheidszorg.

Au contraire, si l'établissement pénitentiaire ne peut offrir à un détenu des soins spécialisés adaptés, le détenu peut être transféré dans un établissement pénitentiaire doté d'un centre médical spécialisé, dans un hôpital à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire ou dans un centre de soins.


Integendeel, indien de gevangenis een gedetineerde niet een gepaste gespecialiseerde verzorging kan bieden, kan de gedetineerde worden overgebracht naar een gevangenis met een gespecialiseerd medisch centrum, naar een ziekenhuis buiten de gevangenis of naar een instelling voor gezondheidszorg.

Au contraire, si l'établissement pénitentiaire ne peut offrir à un détenu des soins spécialisés adaptés, le détenu peut être transféré dans un établissement pénitentiaire doté d'un centre médical spécialisé, dans un hôpital à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire ou dans un centre de soins.


De autopsie wordt op deze manier voorgesteld als een medische ingreep ter vervollediging van de diagnose en niet als een uitzonderlijke ingreep met louter wetenschappelijke inslag, hetgeen de terechte indruk is die men kan hebben indien het kind voor de uitvoering van de autopsie wordt overgebracht naar een zogenaamd gespecialiseerd medisch centrum.

L'autopsie est ainsi présentée comme un acte médical complétant le diagnostic et non pas la réalisation d'un acte exceptionnel à visée scientifique pure, tel qu'il pourrait légitimement être ressenti si l'enfant était transféré pour ce faire vers des milieux dits spécialisés.


2.4. Repatriëring of vervoer tengevolge van een ziekte of een ongeval Indien de verzekerde gehospitaliseerd is tengevolge van een ziekte of een lichamelijk ongeval en indien het medisch team van de bijstandsverlener het nodig acht hem te vervoeren naar een medisch centrum dat beter uitgerust is, meer gespecialiseerd is of dichterbij zijn woonplaats in België, organiseert de bijstandsverlener en neemt zij ten laste de repatriëring of het transport om ge ...[+++]

2.4. Rapatriement ou transport suite à un incident médical Si l'assuré est hospitalisé suite d'un incident médical et que l'équipe médicale de l'assisteur juge nécessaire de le transporter vers un centre médical mieux équipé, plus spécialisé, ou plus proche de son domicile en Belgique, l'assisteur organise et prend en charge le rapatriement ou le transport sanitaire de l'assuré malade ou blessé, sous surveillance médicale si nécessaire, et selon la gravité du cas par : - chemin de fer (1ère classe); - véhicule sanitaire léger; - ambulance; - avion de ligne régulière, classe économique avec aménagement spécial si nécessaire; - avion s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelba ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, l'article 24, § 2, alinéa ...[+++]


Art. 53. Indien de arts die door het personeel van het INAD-centrum wordt opgeroepen, vaststelt dat de bewoner aangetast is door een aandoening die niet op passende wijze kan worden behandeld in het INAD-centrum, of in geval van bevalling of stervensgevaar wordt de bewoner naar een gespecialiseerd medisch centrum overgebracht.

Art. 53. Lorsque le médecin appelé par le personnel du centre INAD constate que l'occupant est atteint d'une affection qui ne peut pas être traitée de manière appropriée au centre INAD ou en cas d'accouchement ou de danger de mort, l'occupant est transféré vers un centre médical spécialisé.


Indien de arts die door het personeel van het INAD-centrum wordt opgeroepen vaststelt dat de bewoner aangetast is door een aandoening die niet behoorlijk kan worden behandeld in het INAD-centrum, of in geval van bevalling of stervensgevaar, wordt de bewoner naar een gespecialiseerd medisch centrum overgebracht.

Lorsque le médecin appelé par le personnel du centre INAD constate que l'occupant est atteint d'une affection qui ne peut pas être traitée convenablement au centre INAD ou en cas d'accouchement ou de danger de mort, l'occupant est transféré vers un centre médical spécialisé.


— Met toepassing van artikel 55 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, mag de geneesheer verbonden aan het centrum in geval van stervensgevaar een beroep doen op een gespecialiseerd medisch centrum.

— En cas de danger de mort, le médecin du centre peut faire appel à un service médical spécialisé, en application de l'article 55 de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers.


Met toepassing van artikel 55 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, mag de geneesheer verbonden aan het centrum in geval van stervensgevaar een beroep doen op een gespecialiseerd medisch centrum.

En cas de danger de mort, le médecin du centre peut faire appel à un service médical spécialisé, en application de l'article 55 de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers.


Art. 55. Indien de geneesheer verbonden aan het centrum vaststelt dat de bewoner aangetast is door een aandoening die niet behoorlijk in het centrum kan behandeld worden of ingeval van bevalling of stervensgevaar wordt de bewoner naar een gespecialiseerd medisch centrum overgebracht.

Art. 55. Si le médecin attaché au centre constate que l'occupant est atteint d'une affection qui ne peut être traitée convenablement dans le centre ou en cas d'accouchement ou de danger de mort, l'occupant est transféré vers un centre médical spécialisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespecialiseerd medisch centrum' ->

Date index: 2021-09-02
w