Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van gespecialiseerd hoger onderwijs
Gespecialiseerd onderwijzer
Opvoeder voor speciaal onderwijs

Traduction de «gespecialiseerd onderwijs brengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


diploma van gespecialiseerd hoger onderwijs (élément)

diplôme d'études supérieures spécialisées | D.E.S.S.


gespecialiseerd onderwijzer | opvoeder voor speciaal onderwijs

éducateur spécialisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De scholen voor gespecialiseerd onderwijs die de totale tijdelijke integratie, de gedeeltelijke tijdelijke integratie en de gedeeltelijke permanente integratie uitoefenen en die een aanvullend lestijdenpakket hebben gekregen ter uitvoering van artikel 148, vierde lid, tweede zin, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, brengen de diensten van de Regering op de hoogte van de toename van het lestijdenpakket, zoals bepaald in artikel 36, § 1, voor het basisonderwijs ...[+++]

Article 1. Les écoles d'enseignement spécialisé pratiquant l'intégration temporaire totale, l'intégration temporaire partielle et l'intégration permanente partielle qui ont bénéficié d'un capital-périodes complémentaire en exécution de l'article 148, alinéa 4, deuxième phrase, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé informent les Services du Gouvernement d'une hausse du capital-périodes tel que prévu à l'article 36, § 1, pour l'enseignement fondamental et à l'article 88, § 1, pour l'enseignement secondaire.


Art. 31. In artikel 63 van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt : « Het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 4 wordt toegelaten om binnen eenzelfde klasse leerlingen samen te brengen die de gemeenschappelijke eerste graad en de gedifferentieerde eerste graad volgen».

Art. 31. A l'article 63 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, est ajouté un deuxième alinéa rédigé comme suit : « L'enseignement secondaire spécialisé de forme 4 est autorisé à regrouper au sein d'une même classe des élèves fréquentant le premier degré commun et le premier degré différencié».


Indien de verantwoordelijke personen zich een inschrijving van de leerplichtige minderjarige in het gespecialiseerd onderwijs voornemen, brengen ze er de Commissie op de hoogte van binnen de vijftien dagen die volgen op de proclamatie van de resultaten of de beslissing tot niet-toekenning van het getuigschrift van basisonderwijs en laten de examens bedoeld bij artikel 12, § 1, van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs geschieden.

Si les personnes responsables envisagent une inscription du mineur soumis à l'obligation scolaire dans l'enseignement spécialisé, elles en informent la Commission dans les quinze jours de la proclamation des résultats ou de la décision de ne pas accorder le certificat d'études de base et font procéder aux examens visés à l'article 12, § 1, du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé.


Art. 126. Het lid van de schoolinspectie van de Franse Gemeenschap, de arts die verantwoordelijk is voor een ploeg belast met het medisch schooltoezicht en het hoofd van een inrichting voor gewoon onderwijs of een inrichting voor gespecialiseerd onderwijs brengen het gezinshoofd op de hoogte ervan wanneer zij een aanvraag om advies aan de adviescommissie voor het gespecialiseerd onderwijs voorleggen.

Art. 126. Le membre de l'inspection scolaire de la Communauté française, le médecin responsable d'une équipe chargée de l'inspection médicale scolaire et le chef d'un établissement d'enseignement ordinaire ou d'un établissement d'enseignement spécialisé préviennent le chef de famille lorsqu'ils soumettent une demande d'avis à la Commission consultative de l'enseignement spécialisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Als de scholen of de vzw tijdens of op het einde van het proefexperiment waarvoor de subsidie wordt toegekend, een mededeling of een publicatie wensen te maken buiten de collecties van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, Algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek, Algemene sturingsdienst voor het onderwijssysteem, over de werkzaamheden van dit besluit, moet zij er de Minister belast met het gespecialiseerd onderwijs van op de hoogte brengen.

Art. 8. Si au cours ou à la fin de l'expérience pilote pour laquelle la subvention est allouée, l'école ou l' a.s.b.l. désire faire une communication ou une publication hors les collections du Ministère de la Communauté française, Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche Scientifique, Service général du Pilotage du système éducatif, sur les travaux faisant l'objet du présent arrêté, elle doit en avertir le Ministre en charge de l'enseignement spécialisé.


Een in opvoeding gespecialiseerd psycholoog zei mij dat de tragedie van deze kinderen is dat vele onder hen het zeer goed zouden hebben gedaan aan de universiteit, waar ze hun capaciteiten hadden kunnen ontplooien, maar de kans niet kregen omdat ze ere niet in slaagden het middelbaar onderwijs tot een goed einde te brengen omdat tengevolge van het meer algemene curriculum hun bijzondere probleem voor het standaardbeoordelingssysteem een onoverkomelijk ...[+++]

Une psychopédagogue m’a expliqué que la tragédie de ces enfants est que nombre d’entre eux auraient pu devenir de brillants étudiants à l’université, où ils auraient pu travailler selon leurs capacités, mais n’en ont pas eu la possibilité, car ils ne parviennent pas à terminer leurs études secondaires, la nature plus générale de leur programme signifiant que leur difficulté particulière devient un obstacle insurmontable compte tenu du système d’évaluation traditionnel.


Tevens wil zij mensen aan het denken zetten en een debat op gang brengen over de maatregelen die nodig zijn om gelijke behandeling en uitwisseling van ervaringen te bevorderen, de samenwerking tussen alle betrokkenen partijen uit te breiden, de communicatie over handicaps te verbeteren en een positief imago van personen met een handicap te creëren. Zij wil bovendien de publieke opinie bewust maken van de verscheidenheid aan handicaps en de verschillende vormen van discriminatie en legt daarbij het accent op het recht van gehandicapte kinderen en jongeren op gelijke behandeling in het onderwijs ...[+++]

Au travers du présent rapport, la commission de la femme souhaite sensibiliser l'opinion publique européenne au droit des personnes handicapées d'être protégées contre la discrimination et de jouir pleinement et équitablement de leurs droits. Elle entend également susciter une réflexion et un débat sur les mesures nécessaires pour promouvoir l'égalité et l'échange d'expérience, renforcer la coopération entre toutes les parties prenantes, améliorer la communication sur le handicap et promouvoir une image positive des personnes handicapées. Elle compte en outre sensibiliser l'opinion publique à l'hétérogénéité des formes de handicap et de discrimination et mettre l'accent sur la sensibilisation au droit des enfants et des jeunes handicapés à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespecialiseerd onderwijs brengen' ->

Date index: 2024-07-01
w