C. overwegende dat een nauwe samenwerking tussen de instellingen van de Unie, met name de Europese ombudsman, de gespecialiseerde agentschappen en de overheidsinstanties van de lidstaten, met inbegrip van de reeds opgerichte commissies verzoekschriften, met het oog op een adequate behandeling van de verzoekschriften van essentieel belang is om erop toe te zien dat de burgers van de Unie hun rechten kunnen uitoefenen,
C. considérant qu'une coopération étroite entre les institutions de l'Union, notamment le Médiateur européen, les agences spécialisées, les administrations des États membres, y compris les commissions des pétitions d'ores et déjà instituées, en vue du traitement adéquat des pétitions, est essentielle pour assurer aux citoyens de l'Union l'exercice légitime de leurs droits,