Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands gesprek
Debatten voeren
Debatteren
In gesprek gaan met voorbijgangers
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Internationaal gesprek
Internationale verbinding
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren

Vertaling van "gesprek wil voeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

communication internationale


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Draagbare elektronische apparatuur mag alleen in zendmodus worden gebruikt om verbinding te maken met het netwerk om een gesprek te voeren of een e-mail te versturen als het luchtvaartuig in kwestie is uitgerust met een veiligheidsgecertificeerd boordsysteem.

Les AEP ne peuvent être utilisés en mode de connexion réseau, pour envoyer ou recevoir des courriels ou des textos, qu’à bord des aéronefs spécialement équipés d’un dispositif embarqué garanti par une certification de sécurité.


De landen waar het aantal respondenten dat naar eigen zeggen ten minste één vreemde taal goed genoeg spreekt om een gesprek te voeren in vergelijking met de gegevens van de Eurobarometer-enquête van 2005 het meest is gestegen, zijn Oostenrijk (+16 procentpunten, tot 78 %), Finland (+6 procentpunten, tot 75 %) en Ierland (+6 procentpunten, tot 40 %).

Par rapport aux données du sondage Eurobaromètre de 2005, les pays dans lesquels a le plus augmenté la proportion de personnes interrogées déclarant être capables de tenir une conversation dans au moins une langue étrangère sont l’Autriche (78 %, soit une hausse de 16 points de pourcentage), la Finlande (75 %, + 6 points) et l’Irlande (40 %, + 6 points).


51. moedigt al zijn commissies aan alvorens een wetgevingsvoorstel te overwegen, met de Commissie een diepgaand gesprek te voeren over de effectbeoordeling;

51. encourage toutes ses commissions à organiser, avec la Commission, avant d'examiner une proposition législative, une discussion approfondie sur l'étude d'impact;


14. moedigt al zijn commissies aan alvorens een wetgevingsvoorstel te overwegen, met de Commissie een diepgaand gesprek te voeren over de effectbeoordeling;

14. encourage toutes ses commissions à organiser, avec la Commission, une discussion approfondie sur l'étude d'impact avant d'examiner une proposition législative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. moedigt al zijn commissies aan alvorens een wetgevingsvoorstel te overwegen, met de Commissie een diepgaand gesprek te voeren over de effectbeoordeling;

51. encourage toutes ses commissions à organiser, avec la Commission, avant d'examiner une proposition législative, une discussion approfondie sur l'étude d'impact;


Het persoonlijke gesprek niet voeren of alleen in uitzonderlijke gevallen voeren (art. 18, lid 2) betekent in vergelijking met de huidige regels een omkering van de tot dusver geldende verhouding tussen regel en uitzondering.

En ne prévoyant pas d'entretien personnel ou en en faisant l'exception (article 18, paragraphe 2), on renverse le rapport règle-exception par rapport aux ICC en vigueur.


Volgens de Eurobarometer-peiling Europeans and their languages uit 2006 kan 56% van alle burgers van de EU een gesprek voeren in een andere taal dan hun moedertaal en beheerst 28% naast de eigen taal nog twee andere talen.

D’après une enquête Eurobaromètre réalisée en 2006 sur les Européens et leurs langues, 56 % des citoyens européens sont capables de tenir une conversation dans une autre langue que leur langue maternelle et 28 % maîtrisent deux langues en plus de leur langue maternelle.


J. overwegende dat de Eurobarometer-enquête uit september 2005 aantoonde dat gemiddeld slechts 50% van alle EU-burgers beweert dat zij in een andere taal dan hun moedertaal een gesprek kunnen voeren, waarbij de onderlinge verschillen tussen de lidstaten overigens enorm groot waren,

J. considérant un sondage "Eurobaromètre" de septembre 2005, d'où il ressort que seulement la moitié des citoyens de l'Union, en moyenne, déclarent pouvoir participer à une conversation dans une langue autre que leur langue maternelle, les États membres accusant cependant, à cet égard, des écarts considérables,


Het gesprek kwam er op verzoek van de heer Erk en was volledig gewijd aan de implicaties van de Mededeling van de Europese Commissie van 3 juni jl. over het bevorderen van de economische ontwikkeling in het noordelijke deel van Cyprus - een Mededeling die de Commissie heeft opgesteld naar aanleiding van het besluit van de Europese Raad van Kopenhagen om de inspanningen op dit gebied op te voeren.

La réunion, qui a eu lieu au CdR, a été organisée à la demande de M. Erk et s'est penchée sur les répercussions de la communication que la Commission européenne a publiée le 3 juin 2003 sur les moyens d'encourager le développement économique de la partie nord de Chypre.


Tijdens dit gesprek herhaalde Voorzitter Santer het verzoek van de Commissie om in de mogelijkheid te worden gesteld een verificatie-opdracht betreffende de atoomproeven uit te voeren.

Lors de cet entretien, M. Santer a réitéré la demande de la Commission de pouvoir effectuer une mission de vérification concernant les tests nucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprek wil voeren' ->

Date index: 2022-06-22
w