Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Vertaling van "gesprekken met turkije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée






gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkije heeft blijvend zijn steun uitgesproken voor de gesprekken over een oplossing voor de kwestie Cyprus tussen de leiders van beide gemeenschappen, en voor de inspanningen van de speciale adviseur van de Secretaris-Generaal van de VN.

La Turquie a continué d’exprimer son soutien aux pourparlers menés en vue du règlement de la question chypriote entre les dirigeants des deux communautés, ainsi qu’aux efforts déployés par le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies.


2) Zijn er vanuit België of Europa diplomatieke gesprekken met Turkije waarin deze kwesties worden aangekaart of laat men alles op zijn beloop, zonder er veel aandacht aan te schenken?

2) L'Europe ou la Belgique soulèvent-elle ces question avec la Turquie lors d'entretiens diplomatiques ou laisse-t-on courir, sans y accorder grande attention ?


Aangezien in 2002 het voldoen aan de Kopenhagen-criteria als voorwaarde werd gesteld voor het opstarten van de toetredingsgesprekken, en Turkije duidelijk niet meer voldoet aan deze criteria dienen deze gesprekken te worden stopgezet tot op zijn minst Turkije voldoet aan deze criteria.

Étant donné qu'en 2002, le lancement des négociations d'adhésion a été subordonné au respect des critères de Copenhague et qu'il est clair que la Turquie ne satisfait plus à ces critères, il convient de mettre fin à ces négociations jusqu'à ce que la Turquie réponde au moins à ces critères.


Turkije - Gesprekken met het oog op de toetreding tot de Europese Unie (EU) - Turks-Cypriotisch handelsinitiatief

Turquie - Pourparlers en vue de l'adhésion à l'Union européenne (UE) - Initiative commerciale cypriote turque


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in gesprekken met verschillende mensen die in Turkije woonachtig zijn krijg ik dezelfde signalen te horen: de vrijheid van meningsuiting wordt er heel sterk ingeperkt, alle critici van de huidige regering worden onder verdenking gesteld, de media komen alsmaar meer in handen van één bepaalde politieke groep en de bewijslast voor zij die in hechtenis worden genomen is flinterdun.

Dans des entretiens avec différentes personnes qui résident en Turquie, j'ai entendu les mêmes signaux : la liberté d'expression est extrêmement limitée, toutes les personnes critiques envers le gouvernement actuel sont mises en cause, les médias sont de plus en plus concentrés aux mains d'une seul groupe politique et les preuves contre ceux qui sont mis en détention sont tout ce qu'il y a de plus minces.


Turkije bleef zijn steun uitdrukken voor de herneming van de gesprekken om te komen tot een eerlijke, volledige en leefbare oplossing van de kwestie Cyprus onder auspiciën van de Verenigde Naties.

La Turquie a continué d'affirmer son soutien à une reprise des pourparlers en vue de parvenir à une solution équitable et globale et à un règlement durable de la question chypriote sous les bons offices des Nations unies.


De Commissie roept de leiders van beide kanten op hun inspanningen op te voeren om de gesprekken zo spoedig mogelijk tot een goed einde te brengen en zij roept Turkije op concreet bij te dragen tot een alomvattende regeling van de kwestie Cyprus.

Elle encourage les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour clôturer les négociations avec succès aussitôt que possible et incite la Turquie à contribuer en termes concrets à un tel règlement global de la question chypriote.


De Commissie roept de leiders van beide kanten op hun inspanningen op te voeren om de gesprekken zo spoedig mogelijk tot een goed einde te brengen en roept Turkije opnieuw op concreet bij te dragen tot een alomvattende regeling van de kwestie Cyprus.

Elle appelle les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations dans les meilleurs délais et demande une nouvelle fois à la Turquie de contribuer concrètement à la résolution globale de la question chypriote.


De Commissie roept de leiders van beide kanten op hun inspanningen op te voeren om de gesprekken zo spoedig mogelijk tot een goed einde te brengen en roept Turkije opnieuw op concreet bij te dragen tot een alomvattende regeling van de kwestie Cyprus.

Elle appelle les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations dans les meilleurs délais et demande une nouvelle fois à la Turquie de contribuer concrètement à la résolution globale de la question chypriote.


Op 21 januari zal premier Erdoğan gesprekken voeren met de Europese Unie en dat wordt een geschikte gelegenheid om te wijzen op de verplichtingen inzake justitie en rechtsstaat die de toetreding tot de EU meebrengt, en op de door Turkije aanvaarde verplichtingen tegenover de Europese Unie.

Le 21 janvier, le premier ministre Erdoğan s'entretiendra avec des responsables de l'Union européenne, ce qui sera l'occasion de lui rappeler les obligations qu'impose l'adhésion à l'UE en matière de justice et d'État de droit, ainsi que les obligations que la Turquie a acceptées vis-à-vis de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesprekken met turkije' ->

Date index: 2024-11-20
w