Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakelen van gesprekken tussen cellen
Doorschakelen van lopende gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overdracht tussen cellen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «gesprekken tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschakelen van gesprekken tussen cellen

commutation des voies entre cellules


doorschakelen van lopende gesprekken | overdracht tussen cellen

transfert entre les cellules | transfert intercellulaire


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de LEM werd dit in eerste instantie positief door Infrabel onthaald. 1. Bent u op de hoogte van de gesprekken tussen Infrabel en de LEM omtrent een mogelijke stopplaats voor passagierstreinen ter hoogte van de luchthavenparking?

Selon la LEM, ces projets ont été initialement bien accueillis par Infrabel. 1. Êtes-vous informé des discussions entre Infrabel et la LEM au sujet d'un arrêt éventuel pour les trains de passagers à hauteur du parking de l'aéroport?


Nu lopen er (opnieuw) gesprekken tussen De Lijn en de NMBS om elkaars Mobib-kaarten open te stellen voor de vervoersbewijzen van beide operatoren.

Des discussions sont (à nouveau) en cours entre De Lijn et la SNCB en vue de faire en sorte que leurs cartes Mobib respectives puissent accueillir les titres de transport de l'autre opérateur.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Werden de gesprekken tussen het federale en het Vlaamse niveau betreffende de samenwerkingsovereenkomst over de steunmaatregelen in de ontwrichte zones inmiddels afgerond? a) Zo ja, graag kreeg ik de uitkomst van deze gesprekken. b) Zo nee, op welke tijdstippen wordt er hieromtrent nog overleg gepleegd en wanneer denkt de geachte minister deze gesprekken te finaliseren?

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Les pourparlers entre l'autorité fédérale et la Région flamande au sujet de l'accord de coopération relatif aux mesures d'aide dans les zones franches sont-ils déjà terminés ? a) Dans l'affirmative, je souhaiterais en connaître le résultat. b) Dans la négative, à quels moments cette concertation se déroulera-t-elle encore et quand le ministre pense-t-il la faire aboutir ?


Vraag nr. 6-59 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Europese klimaat- en energiedoelstellingen 2020 vormen nog steeds het onderwerp van burden sharing-gesprekken tussen de federale overheid en de gewesten.

Question n° 6-59 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les objectifs européens 2020 en matière d'énergie et de climat alimentent encore les entretiens sur la répartition des efforts entre l'État fédéral et les Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit laatste neemt echter niet weg dat de gesprekken tussen de Gewesten, het federaal kabinet van de minister van Mobiliteit en het BIVV in een zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen.

Ce dernier élément n’empêche toutefois pas que les discussions entre les Régions, le cabinet de la ministre fédérale de la Mobilité et l’IBSR se déroulent dans une atmosphère très constructive et avec une volonté de trouver une solution.


Hoewel het gebruik van elektriciteit een doeltreffende maatregel zou kunnen zijn om de gastekorten te ondervangen, moet desondanks zorgvuldig worden nagedacht over bijvoorbeeld de rol van gasgestookte elektriciteitscentrales bij de opbouw van systeemreserves en de balancering daarvan en de beperkingen van het netwerk om met een buitengewoon hoge vraag over langere tijd om te gaan[31]. De gesprekken tussen de Baltische staten en Finland, alsmede tussen andere landen als Griekenland en Bulgarije, wijzen in de richting van samenwerking en enige gezamenlijke aandacht voor de wisselwerking tussen de beide sectoren.

Si recourir à l'électricité peut s'avérer un moyen efficace d'atténuer, dans une large mesure, les pénuries de gaz, il faut dûment prendre en compte, par exemple, le rôle des installations de production d'électricité à partir de gaz dans la constitution des réserves du système et son équilibrage, et les limites du réseau pour ce qui est de satisfaire à une demande inhabituellement soutenue sur la durée.[31] Les discussions entre les États de la Baltique et la Finlande, ainsi qu'entre d'autres pays comme la Grèce et la Bulgarie, s'orientent vers une coopération et une forme de réflexion commune concernant l'interaction entre les deux sect ...[+++]


5° « supervisie » : handeling inzake basis- of permanente opleiding, die concreet bestaat uit een reeks gesprekken tussen één of meer vrijwilligers en een derde die beschikt over een nuttige ervaring in de uit te voeren opdrachten en over vereiste capaciteiten om die gesprekken tot een goed einde te brengen;

5° « supervision » : acte de formation de base ou continue, composé concrètement d'une série d'entretiens entre un ou plusieurs volontaires et un tiers disposant d'une expérience utile dans les missions effectuées et des capacités requises pour mener à bien ces entretiens;


· het aanpakken van de problemen waarmee consumenten op een gefragmenteerde Europese markt worden geconfronteerd door een aantal gemeenschappelijke consumentennormen in te voeren; het afschaffen van kosten voor gesprekken die tijdens de roaming binnenkomen en van ongerechtvaardigde toeslagen voor gesprekken tussen EU-landen; het invoeren van marktprikkels die ertoe kunnen leiden dat roamingkosten in Europa na verloop van tijd geheel worden afgeschaft; en het invoeren van een nieuwe, gemeenschappelijke consumentenbescherming, waaronder het waarborgen van toegang tot het open internet;

· de résoudre les problèmes que rencontrent les consommateurs sur un marché européen morcelé, en introduisant certaines normes communes de protection des consommateurs; de mettre fin à l'application de frais pour les appels reçus en itinérance, ainsi que de frais supplémentaires injustifiés pour les appels effectués à l'intérieur de l'Union; d'encourager la mise en place de conditions du marché pouvant conduire à la disparition progressive mais rapide des tarifs d'itinérance en Europe et d'instaurer de nouvelles protections pour l'ensemble des consommateurs, notamment pour préserver l'accès à un internet ouvert;


6° " supervisie" : de handeling inzake de basis- of voortgezette opleiding, meer bepaald een reeks gesprekken tussen een personeelslid van de instellingen bedoeld in het vorige lid en een derde met een nuttige ervaring in de uitgevoerde opdrachten en met de vereiste capaciteiten om die gesprekken tot een goed eind te brengen;

6° " supervision" : l'acte de formation de base ou continue, composée concrètement d'une série d'entretiens entre un membre du personnel des institutions visées à l'alinéa précédent et un tiers disposant d'une expérience utile dans les missions effectuées et des capacités requises pour mener à bien ces entretiens;


Er kunnen speciale regelingen worden getroffen of gehandhaafd voor gesprekken tussen aangrenzende gebieden in het grensoverschrijdend verkeer tussen lidstaten.

Des arrangements spécifiques permettant d'effectuer des appels entre des localités adjacentes de part et d'autre de la frontière de deux États membres peuvent être pris ou prorogés.


w