Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesproken heeft niemand " (Nederlands → Frans) :

Toen België probeerde om generaal Pinochet te doen veroordelen heeft ook niemand gesproken van artikel 12.

De même, lors des démarches entreprises par la Belgique pour obtenir le jugement du général Pinochet, jamais il n'a été question de cet article 12.


Het is erg dat er een soort samenspanning blijkt te zijn tussen alle aanwezige partijen (de privé-sector, de openbare sector, enz.) ­ er wordt nu gesproken van het crony capitalism dat niemand wilde zien ­ en men heeft een speculatieve luchtbel doen ontstaaN. -

Ce qui est grave, c'est qu'il y a une espèce de collusion de toutes les parties en présence (secteur privé, secteur public, et c.) ­ on parle maintenant du crony capitalism que personne ne voulait voir ­ et l'on a encouragé une bulle spéculative.


Hij laat duidelijk zien dat als een volk gesproken heeft, niemand alsnog een mini-verdrag kan binnensmokkelen.

Il montre bien que nul ne peut réintroduire un mini-traité de contrebande alors qu’un peuple a parlé.


Hij laat duidelijk zien dat als een volk gesproken heeft, niemand alsnog een mini-verdrag kan binnensmokkelen.

Il montre bien que nul ne peut réintroduire un mini-traité de contrebande alors qu’un peuple a parlé.


Niemand, maar dan ook niemand, heeft gesproken over de zeer lage grenswaarden voor de blootstelling aan optische straling, zoals gedefinieerd in de bijlage van het richtlijnvoorstel.

D’autre part, aucun orateur n’a parlé des valeurs limites très modestes définies dans l’annexe à la directive proposée pour l’exposition aux rayonnements optiques.


Hier ligt een verantwoordelijkheid voor de Europese Unie. Ook moeten we druk uitoefenen op de industrie, want niemand hier heeft gesproken over de verantwoordelijkheid van onze eigen toeristische industrie om ervoor te zorgen dat haar activiteiten geen schade berokkenen aan de landen in kwestie.

L’Union européenne a un rôle à jouer dans ce dossier. Nous devons faire pression sur le secteur européen du tourisme - nul dans cette enceinte n’a évoqué la responsabilité qui incombe aux opérateurs touristiques de nos pays de veiller à ce que leurs pratiques ne portent pas préjudice aux pays où ils opèrent.


Niemand van de oppositie heeft hier over de meerderheid gesproken in de bewoordingen waarin het hoofd van de FOD Sociale Zekerheid spreekt over de raadsheren van de Raad van State.

Aucun membre de l'opposition ne s'est ici exprimé au sujet de la majorité dans les termes utilisés par le chef du SPF Sécurité sociale pour qualifier les conseillers d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesproken heeft niemand' ->

Date index: 2022-03-02
w