Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestalte heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- verbeterde samenwerking tussen Europese, nationale en internationale spelers en vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschappen, steunend op het engagement ten aanzien van de inclusie van de Roma, dat de laatste 5-10 jaar gestalte heeft gekregen.

- améliorer la coopération entre les acteurs européens, nationaux et internationaux ainsi que les représentants des communautés roms, en s'appuyant sur l'engagement en faveur de l'intégration des Roms qui a pris corps au cours des cinq à dix dernières années.


In combinatie met het niet-materiële erfgoed vormen deze archiefbronnen de geschiedenis van individuele lidstaten, maar ook het collectieve erfgoed van een Unie die mettertijd gestalte heeft gekregen.

Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps.


Hiervoor zijn maatregelen nodig ter ondersteuning van het multilaterale stelsel dat gestalte heeft gekregen in de WTO en een gerichte strategie voor bilaterale en regionale handels- en investeringsovereenkomsten.

Cela signifie qu’il faut agir pour soutenir le système multilatéral incarné par l’OMC et adopter une stratégie ciblée pour les accords bilatéraux et les accords régionaux de commerce et d’investissement.


De huidige beslissing van de regering, zoals ze gestalte heeft gekregen in het koninklijk besluit van 20 oktober 2004 tot toekenning van een verwarmingstoelage voor de winter van 2004, heeft betrekking op de eerste van die tegemoetkomingen, namelijk de invoering van een solidariteitsbijdrage voor alle stookolieconsumenten.

La décision actuelle du gouvernement, telle que traduite dans l'arrêté royal du 20 octobre 2004 visant l'octroi d'une allocation de chauffage pour l'hiver 2004, se reporte à la première de ces interventions, à savoir l'instauration d'une cotisation de solidarité pour l'ensemble des consommateurs de mazout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat zich vandaag voltrokken heeft, is de ultieme fase van een proces zoals het gestalte heeft gekregen in de wet-Vande Lanotte en waarmee velen onder ons het niet eens waren.

Ce qui se passe aujourd'hui est le stade ultime d'un processus qui était défini dans la loi « Vande Lanotte » avec laquelle bon nombre d'entre nous n'étaient pas d'accord.


De huidige beslissing van de regering, zoals ze gestalte heeft gekregen in het koninklijk besluit van 20 oktober 2004 tot toekenning van een verwarmingstoelage voor de winter van 2004, heeft betrekking op de eerste van die tegemoetkomingen, namelijk de invoering van een solidariteitsbijdrage voor alle stookolieconsumenten.

La décision actuelle du gouvernement, telle que traduite dans l'arrêté royal du 20 octobre 2004 visant l'octroi d'une allocation de chauffage pour l'hiver 2004, se reporte à la première de ces interventions, à savoir l'instauration d'une cotisation de solidarité pour l'ensemble des consommateurs de mazout.


In dit verband verwijst de minister naar een noot van A. Vandeplas in het Rechtskundig Weekblad 1986-1987 (blz. 746-753), over de manier waarop het verstek tot stand is gekomen en hoe het verzet met de tijd gestalte heeft gekregen.

À cet égard, le ministre renvoie à une note de A. Vandeplas, qui a été publiée dans le Rechtskundig Weekblad 1986-1987 (pp. 746-753) et qui traitait de la genèse des notions de défaut et d'opposition.


2. Het engagement van de regering vormt een onderdeel van het beleid inzake de strijd tegen de sociale uitsluiting en voor maatschappelijke integratie, dat in grote mate verder zijn gestalte heeft gekregen in het federaal plan armoedebestrijding.

2. L’engagement du gouvernement constitue un volet de la politique en matière de lutte contre l’exclusion sociale et pour l’intégration sociale, laquelle s’est largement concrétisée dans le plan fédéral de lutte contre la pauvreté.


In combinatie met het niet-materiële erfgoed vormen deze archiefbronnen de geschiedenis van individuele lidstaten, maar ook het collectieve erfgoed van een Unie die mettertijd gestalte heeft gekregen.

Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps.


In de regionale OP's blijkt dit hieruit, dat de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de centrale en regionale overheden concreet gestalte heeft gekregen in functies in de beheersautoriteit en dat de economische en sociale gesprekspartners voor de eerste keer sinds het begin van de tenuitvoerlegging van de Fondsen in Spanje hebben deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité van het CB en de verschillende OP's.

Ceci se traduit, dans les PO régionaux, par la concrétisation du concept de coresponsabilité entre les autorités centrales et régionales dans les fonctions attribuées à l'autorité de gestion, et, au niveau des interlocuteurs économiques et sociaux, par leur participation, pour la première fois dans la mise en oeuvre des Fonds en Espagne, aux réunions du comité de suivi aussi bien du CCA que des différents PO.




Anderen hebben gezocht naar : gestalte heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalte heeft gekregen' ->

Date index: 2023-10-14
w