Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestarte proefproject waarbij " (Nederlands → Frans) :

In 2011 is het departement Visserij gestart met een VMS-proefproject waarbij meer dan 300 vaartuigen betrokken waren.

En 2011, le ministère de la pêche a présenté un projet pilote de VMS pour plus de 300 navires.


Als gevolg hiervan is de gemeente Herne met een proefproject gestart waarbij private bewakingsagenten van Securitas worden ingeschakeld om 's nachts te patrouilleren omdat er momenteel nog slechts één politiepatrouille rondrijdt en dat dit niet volstaat voor de politiezone in kwestie.

Cette situation a amené la commune de Herne à lancer un projet pilote dans le cadre duquel des agents de sécurité de l'entreprise Securitas sont chargés de patrouiller la nuit étant donné qu'à l'heure actuelle, seule une patrouille de police est encore affectée à cette tâche, ce qui ne suffit pas à sécuriser la zone de police concernée.


In september 2008 is men dan een proefproject gestart bij het hof van beroep te Antwerpen, waarbij advocaten en partijen via een audiovisueel debat hun zaak in hoger beroep kunnen pleiten zonder zich naar Antwerpen te moeten verplaatsen.

En septembre 2008, un projet pilote a été lancé auprès de la cour d'appel d'Anvers. Ce projet permet aux avocats et aux parties de plaider en appel par vidéoconférence, sans devoir se déplacer à Anvers.


In navolging van de politiezone Sint-Gillis-Dendermonde, waar een proefproject met synthetisch DNA sinds oktober 2010 loopt, is ook de stad Mechelen gestart met een project waarbij synthetisch DNA wordt gebruikt om het aantal diefstallen terug te dringen.

À l'instar de la zone de police Saint-Gilles-Termonde, où un projet pilote en matière d'ADN synthétique est en cours depuis octobre 2010, la ville de Malines a également lancé un projet recourant à l'ADN synthétique pour réduire le nombre de vols.


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als "hoedster van de Verdragen", overeenkomstig artikel 211 van het EG-Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedurende het ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable au premier chef de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumett ...[+++]


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als "hoedster van de Verdragen", overeenkomstig artikel 211 van het EG-Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedurende het ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable au premier chef de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumett ...[+++]


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als 'hoedster van de Verdragen' , overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedurende het e ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable in primis de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumettre un ...[+++]


Daarom is het ook absoluut noodzakelijk dat de Commissie aan het Europees Parlement een eerste verslag voorlegt over de resultaten die zijn behaald gedurende het eerste half jaar van het op 15 april 2008 gestarte proefproject waarbij vijftien lidstaten betrokken zijn.

Il est donc essentiel que la Commission soumette au Parlement le rapport initial sur les résultats obtenus au cours des six premiers mois du projet pilote qui a commencé le 15 avril de cette année et impliqué 15 États membres.


Eerder dit jaar is bovendien een proefproject gestart waarbij gezamenlijke audits door de aangemelde instanties worden uitgevoerd door controleurs uit verschillende lidstaten en de Commissie.

En outre, un projet pilote d’audits des organismes notifiés, menés par des auditeurs de plusieurs États membres et de la Commission, a vu le jour début 2013.


Teneinde de oprichting van het ECVK te vergemakkelijken, uitgaande van enerzijds de beschikbare middelen en anderzijds de algemene behoeften, wordt gedacht aan een constante groei van het ECVK, waarbij wordt gestart met een proefproject dat continu wordt gevolgd en steeds wordt aangepast.

Pour faciliter la création du CCEP en fonction des ressources, d'une part, et des besoins globaux, d'autre part, on envisage une croissance continue du CCEP, qui aurait initialement la forme d'un projet pilote, lequel ferait l'objet d'un suivi constant et, ultérieurement, d'ajustements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestarte proefproject waarbij' ->

Date index: 2021-07-19
w