Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld dat elke koppeling duidelijk " (Nederlands → Frans) :

2° geschreven materiaal van een derde dat door een zakelijke emittent is besteld en vergoed om een nieuwe uitgifte van de onderneming te promoten, of wanneer de derde onderneming contractueel verbonden is met en wordt vergoed door de emittent om dit materiaal op doorlopende basis aan te maken, op voorwaarde dat de relatie in het materiaal duidelijk wordt bekendgemaakt en het materiaal gelijktijdig ter beschikking wordt gesteld aan elke gereglementeerde onderneming die daarom verzoekt, of aan h ...[+++]

2° de documents écrits provenant de tiers, commandés et payés par une entreprise pour promouvoir une nouvelle émission que celle-ci réalise ou entend réaliser, ou de tiers contractuellement engagés et rémunérés par l'émetteur pour produire de manière continue de tels documents, à condition que cette relation figure clairement dans les documents et que ceux-ci soient mis à la disposition en même temps de toutes les entreprises réglementées souhaitant les recevoir ou du grand public ;


geschreven materiaal van een derde dat door een zakelijke emittent is besteld en vergoed om een nieuwe uitgifte van de onderneming te promoten, of wanneer de derde onderneming contractueel verbonden is met en wordt vergoed door de emittent om dit materiaal op doorlopende basis aan te maken, op voorwaarde dat de relatie in het materiaal duidelijk wordt bekendgemaakt en het materiaal gelijktijdig ter beschikking wordt gesteld aan elke beleggingsonderneming die daarom verzoekt, of aan het algemen ...[+++]

de documents écrits provenant de tiers, commandés et payés par une entreprise pour promouvoir une nouvelle émission que celle-ci réalise ou entend réaliser, ou de tiers contractuellement engagés et rémunérés par l'émetteur pour produire de manière continue de tels documents, à condition que cette relation figure clairement dans les documents et que ceux-ci soient mis à la disposition en même temps de toutes les entreprises d'investissement souhaitant les recevoir ou du grand public.


De Raad van State heeft in zijn advies duidelijk gesteld dat elk gewest en de Federale Staat binnen het kader van hun bevoegdheden moeten optreden.

Il a bien été précisé dans l'avis du Conseil d'État que chaque région et le fédéral devait agir dans le cadre de ses compétences.


De Raad van State heeft in zijn advies duidelijk gesteld dat elk gewest en de Federale Staat binnen het kader van hun bevoegdheden moeten optreden.

Il a bien été précisé dans l'avis du Conseil d'État que chaque région et le fédéral devait agir dans le cadre de ses compétences.


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter van de 8e EIRC, heeft tijdens de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap van de 8e EIRC, duidelijk gesteld dat er een oprechte nood bestaat zowel bij de wetgever als bij de mensen die elke dag met ruimtevaart bezig zijn, om te beschikken over een goed omlijnd en duidelijk juridisch kader voor ruimtevaartactiviteiten.

M. François Roelants du Vivier, président de la 8e CIEE, a clairement remarqué, au cours des travaux préparatoires de la présidence belge, que tant le législateur que les gens qui s'occupent de l'espace au quotidien éprouvent un besoin légitime de disposer d'un cadre juridique bien défini et clair pour les activités spatiales.


De minister van Financiën stemt ermee in om binnen het kader van het huidige artikel 46 van het WIB 92 de toepassing ervan door middel van een omzendbrief nader te specifiëren, derwijze dat ondubbelzinnig duidelijk wordt gesteld wat onder bedrijfstak dient te worden verstaan, met name : elke opsplitsbare professionele activiteit (zoals be- of verwerking, commercialisering, ..) die duidelijk ...[+++]

Le ministre des Finances est d'accord de préciser davantage, dans le cadre de l'actuel article 46 du CIR 92, l'application de cet article, au moyen d'une circulaire, afin de spécifier explicitement ce qu'il faut entendre par branche d'activité, à savoir : toute activité professionnelle scindable (traitement, transformation, commercialisation, ..) qui peut être clairement individualisée et qui, en soi, peut être exercée de manière autonome à titre d'activité professionnelle, sans préjudice de la subsistance d'un lien direct avec les autres branches d'activités dans l'exploitation initiale et dans le lieu où ces activités sont développées.


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter van de 8e EIRC, heeft tijdens de voorbereidingen van het Belgische voorzitterschap van de 8e EIRC, duidelijk gesteld dat er een oprechte nood bestaat zowel bij de wetgever als bij de mensen die elke dag met ruimtevaart bezig zijn, om te beschikken over een goed omlijnd en duidelijk juridisch kader voor ruimtevaartactiviteiten.

M. François Roelants du Vivier, président de la 8e CIEE, a clairement remarqué, au cours des travaux préparatoires de la présidence belge, que tant le législateur que les gens qui s'occupent de l'espace au quotidien éprouvent un besoin légitime de disposer d'un cadre juridique bien défini et clair pour les activités spatiales.


Om het Hof in staat te stellen het voorwerp van het hoofdgeding en de vragen die daarbij rijzen duidelijk af te bakenen, is het nuttig dat de nationale rechterlijke instantie voor elke gestelde vraag uiteenzet waarom de verlangde uitlegging noodzakelijk is om vonnis te kunnen wijzen.

Afin de permettre à la Cour de bien cerner l’objet du litige au principal et les questions qu’il soulève, il est utile que, pour chacune des questions posées, la juridiction nationale expose en quoi l’interprétation demandée est nécessaire pour rendre son jugement.


In de beleidsconclusie wordt duidelijk gesteld dat er geen instrument bestaat om werk voor iedereen in elke situatie lonend te maken.

Dans la conclusion politique, il est clairement souligné qu'il n'y a aucun instrument unique pour rendre le travail plus rémunérateur, pour tout le monde, dans chaque situation.


Wanneer een gestelde prejudiciële vraag identiek is aan een vraag waarover het Hof reeds uitspraak heeft gedaan, wanneer het antwoord op een dergelijke vraag duidelijk uit de rechtspraak kan worden afgeleid of over het antwoord op een prejudiciële vraag redelijkerwijs geen twijfel kan bestaan, kan het Hof in elke stand van het geding op voorstel van de rechter-rapporteur, de advocaat-generaal gehoord, beslissen om bij met redenen o ...[+++]

Lorsqu'une question posée à titre préjudiciel est identique à une question sur laquelle la Cour a déjà statué, lorsque la réponse à une telle question peut être clairement déduite de la jurisprudence ou lorsque la réponse à la question posée à titre préjudiciel ne laisse place à aucun doute raisonnable, la Cour peut à tout moment, sur proposition du juge rapporteur, l'avocat général entendu, décider de statuer par voie d'ordonnance motivée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld dat elke koppeling duidelijk' ->

Date index: 2024-08-11
w