Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld half maart " (Nederlands → Frans) :

Deze zaak is voor het eerst aan de orde gesteld in de vergadering van missiehoofden die half maart in Nederland is gehouden, en vervolgens op de EU-trojka van 27 maart, die samengesteld was uit vertegenwoordigers van Duitsland, Griekenland en de Commissie.

Ce point a d’abord été soulevé lors de la réunion des chefs de mission tenue aux Pays-Bas à la mi-mars, et ensuite le 27 mars par la troïka de l’UE composée de représentants de l’Allemagne, de la Grèce et de la Commission.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Diverse stappen, hierna bondig opgesomd, werden ter zake gepland; zij zijn reeds geheel of gedeeltelijk gerealiseerd of bevinden zich nog in een voorbereidingsfase: - de overname van de kadastrale legger op magnetische informatiedrager, beëndigd in 1976; - de herstructurering van de magnetische kadastrale legger en de interactieve bijwerking van zijn databases, gerealiseerd met beperkte middelen en met succes in produktie gebracht in 2 fasen (mutatiejaar/aanslagjaar 1993/1994 en 1994/1995), hetgeen een aanzienlijke tijdwinst en het vervroegen van de datum van de inkohiering onroerende voorheffing mogelijk maakt (ter illustratie: de gegevens voor de laatste suppletoire kohieren 1995 zijn verzonden op 9 februari 1996 en deze betreffende de ...[+++]

Différentes étapes, énumérées sommairement ci-après, ont été prévues; elles sont soit réalisées entièrement ou partiellement, soit encore en phase préparatoire: - la reprise de la matrice cadastrale sur support magnétique, terminée en 1976; - la restructuration de la matrice cadastrale magnétique et la mise à jour interactive des bases de données, réalisées avec des moyens limités et mises en production avec succès en 2 phases (années des mutations/exercice d'imposition 1993/1994 et 1994/1995), ce qui permet un gain de temps important et l'avancement de la date de l'enrôlement du précompte immobilier (à titre d'information, les données relatives aux derniers rôles supplétifs 1995 ont été expédiées le 9 février 1996 et celles concernant le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : orde gesteld     missiehoofden die half     half maart     gewestplan     ter beschikking gesteld half maart     gesteld half maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld half maart' ->

Date index: 2021-11-24
w