Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld in hoeverre dit soort bedrijven risicogevoelig " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de felle brand in een autosloopbedrijf in de Brusselse kanaalzone een aantal jaren geleden werd de vraag gesteld in hoeverre dit soort bedrijven risicogevoelig zijn.

À la suite du violent incendie qui a ravagé une usine de démolition de voitures dans la zone du canal à Bruxelles il y a quelques années, d'aucuns se sont demandé dans quelle mesure les entreprises de ce type constituent des entreprises à risques.


32. verzoekt de Commissie jaarlijks een verslag over kleine en middelgrote bedrijven op te stellen waarin zij relevante informatie over deze bedrijven samenvat, ordent en analyseert om inzicht te krijgen in hun situatie, hun ontwikkeling te volgen en vast te stellen in hoeverre zij vorderen bij de verwezenlijking van de doelen die voor hen zijn gesteld;

32. invite la Commission à élaborer un rapport annuel des PME dans lequel elle recueillerait, classerait et présenterait les informations pertinentes sur les PME afin de s'informer de leur situation, de suivre leur évolution et de vérifier l'ampleur des progrès réalisés dans la mise en œuvre des objectifs annoncés à leur égard;


(DE) De heer Agnoletto en anderen hebben de mensenrechtenclausules aan de orde gesteld en de vraag opgeworpen of de Europese Unie, de Raad en de Commissie deze mensenrechtenclausules, die in een aantal overeenkomsten zijn opgenomen, ook werkelijk dienen toe te passen, of dat wij alleen een soort Realpolitik moeten bedrijven.

M. Agnoletto et d’autres députés ont évoqué les clauses des droits de l’homme et soulevé la question de savoir si l’Union européenne, le Conseil et la Commission devaient réellement appliquer ces clauses - qui se trouvent dans plusieurs traités - ou si nous ne devrions pas simplement nous contenter d’appliquer une sorte de realpolitik.


Ik eis dat bekend wordt gemaakt in hoeverre de ODA, de officiële ontwikkelingshulp, en de partnerschapsakkoorden een soort ontwikkelingshulp voor Europese concerns en bedrijven vormen.

J’invite à ce qu’on révèle dans quelle mesure l’aide au développement officielle et les accords de partenariat constituent une sorte d’aide au développement de grandes entreprises européennes.


het financiële klimaat voor het MKB, micro-ondernemingen en de ambachtelijke bedrijven verbeteren, door ervoor te zorgen dat de toegang tot met name risicokapitaal, garantiefondsen en alle andere soorten van steunverlening voor dit soort ondernemingen gemakkelijker wordt, vooral in de startfase; daartoe worden de nodige middelen ter beschikking gesteld door een verhoging van het in begrotingslijn B5-512 voor de identificatie, uitw ...[+++]

améliorer l'environnement financier des PME, des micro-entreprises et des entreprises artisanales, notamment durant leur phase de lancement, en veillant à améliorer l'accès de ces entreprises notamment au capital-risque, au fonds de garantie et toute autre aide; à cet égard, des crédits suffisants sont dégagés grâce au relèvement du montant prévu à la ligne budgétaire B5-512 au titre de l'identification, de l'échange et de la mise en œuvre de méthodes éprouvées; dans ce domaine, il s'agit surtout de favoriser le soutien aux PME par ...[+++]


Naar aanleiding van de felle brand in een autosloopbedrijf in de Brusselse kanaalzone werd de vraag gesteld in hoeverre dit soort bedrijven risicogevoelig zijn.

À la suite du violent incendie qui a ravagé une usine de démolition de voitures dans la zone du canal à Bruxelles, d'aucuns se sont demandé dans quelle mesure les entreprises de ce type constituent des entreprises à risques.


In welke mate dragen de banken en andere financiële instellingen verantwoordelijkheid ter zake, en in hoeverre moeten de financiële instellingen volgens u aansprakelijk worden gesteld voor financiële mislukkingen in risicogevoelige dossiers?

Dans quelle mesure les banques et autres institutions financières portent-elles une responsabilité en la matière, et dans quelle mesure les institutions financières doivent-elles, selon vous, être rendues responsables d'échecs financiers dans des dossiers à hauts risques?


Het gaat om bedrijven die veel werk verschaffen aan arbeidskrachten met weinig scholing, die de gemaakte winst weer in het bedrijf steken en waaraan extra eisen worden gesteld wat het soort werk of het geven van een beroepsopleiding betreft (totale kosten : 3,64 miljoen ecu); 3. instelling van adviserings- en ondersteuningsdiensten voor de plaatselijke economie, waar bedrijven bij een en dezelfde persoon terecht kunnen met al hun vragen (totale kosten : 0,50 miljoen ecu); specifieke verfraaiingsmaatregelen in bedrijfsruimten om het ...[+++]

Ces entreprises se caractérisent par une haute densité de main-d'oeuvre peu qualifiée, une réaffectation interne des bénéfices, et des exigences supplémentaires au niveau du secteur d'activité ou de la formation professionnelle prodiguée (coût total: 3,64 millions d'Ecus); 3. mise en place de guichets d'économie locale, offrant un interlocuteur unique aux entreprises pour les conseiller et les aider dans leurs démarches (coût total: 0,50 millions d'Ecus); 4. actions ponctuelles "d'embellissement" des locaux d'entreprises afin d'agir sur l'image ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld in hoeverre dit soort bedrijven risicogevoelig' ->

Date index: 2024-09-09
w