Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Beschikbaar gesteld vermogen
Gesteld
In de plaats gesteld worden
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Ter beschikking gesteld vermogen

Vertaling van "gesteld in mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineer ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat deze cijfers mogelijks niet meer volledig zijn. De vraag met betrekking tot het aantal doorverwijzingen naar de rechtbank en veroordelingen dient te worden gesteld aan mijn waarde collega, Koen Geens, de minister van Justitie.

La question en matière de renvoi au tribunal et de condamnation devrait être posée à mon éminent collègue, Koen Geens, ministre de la Justice.


U hebt dezelfde vraag gesteld aan mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Maggie De Block.

Vous avez posé la même question à ma collègue, la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block.


Zoals gesteld in mijn antwoord op vraag 5-4216 kan ik opnieuw enkel verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger Stefaan De Clerck gaf op de mondelinge vragen van Bert Anciaux van 23 februari 2011.

Comme je l'ai indiqué dans ma réponse à la question n° 5-4216, je ne peux que renvoyer à la réponse donnée par mon prédécesseur Stefaan De Clerck aux questions orales de Bert Anciaux du 23 février 2011.


Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn waarde collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken.

Ces questions doivent être posées à mon éminent collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Deze vraag moet worden gesteld aan mijn collega.

6) Cette question doit être posée à mon collègue.


5) b), c) d) Zoals reeds gesteld in mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-1 werd het ontwerp van « Masterplan elektrische mobiliteit » niet politiek gevalideerd in 2012, noch drie jaar later.

5) b), c) d) Comme déjà indiqué dans ma réponse à la question écrite n° 6-1 le projet de « Masterplan mobilité électrique » n'a pas été validé politiquement en 2012 ni trois ans plus tard.


5) Het aantal dossiers die nog moeten onderzocht worden is moeilijk te bepalen aangezien zoals gesteld in mijn antwoord op uw eerste vraag, mijn diensten geen gedifferentieerde statistieken hebben bijgehouden voor de aanvragen op basis van de instructie.

5) Le nombre de dossiers restant à examiner est difficile à déterminer puisque comme la réponse à votre première question l’indique, mes services n’ont pas tenu de statistiques différenciées par rapport aux demandes introduites en application de l’instruction.


5. Mijn standpunt blijft, zoals gesteld in mijn antwoord op de parlementaire vraag 4-4261, dat quads best kunnen worden geweerd door middel van een verkeersbord.

5. Mon point de vue, tel que déjà exprimé dans ma réponse à la question parlementaire 4-4261, reste le suivant : la meilleure façon d'écarter les quads est l'installation d'un panneau de circulation.


1. Wat de vraag of mijn aandacht reeds is gevestigd op dit fenomeen betreft, wens ik te verduidelijken dat senator Tommelein eerder reeds een vraag over het zelfde onderwerp heeft gesteld waarop mijn voorganger al heeft geantwoord (5-4972).

1. En ce qui concerne la question de savoir si mon attention a déjà été attirée par ce phénomène, je tiens à préciser que le sénateur Tommelein a déjà posé une question sur le même sujet à laquelle mon prédécesseur a déjà répondu (5-4972).


Zoals ik reeds heb gesteld in mijn antwoord op uw mondelinge vraag van 3 april 2001 en in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 949 van 21 februari 2001 van senator Van Quickenborne, is een eerste evaluatie gemaakt van de toepassing van de wet van 16 maart 1999 betreffende het besturen van een voertuig onder invloed van verdovende middelen.

Comme précisé dans ma réponse à votre question orale du 3 avril 2001 et dans ma réponse à la question parlementaire nº 949 du 21 février 2001 du sénateur Van Quickenborne, une première évaluation de l'application de la loi du 16 mars 1999 relative à la conduite d'un véhicule sous l'influence de drogues a été réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld in mijn' ->

Date index: 2022-07-21
w