Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesteld maakt heel » (Néerlandais → Français) :

Dit maakt dat het op dit moment nog niet mogelijk is te antwoorden op al de gestelde vragen omdat er tijdens de besprekingen nog heel wat vragen om verduidelijking tot uiting kwamen en er ongetwijfeld nog heel wat bepalingen van het ontwerp kunnen en zullen wijzigen.

Il en résulte qu'à l'heure actuelle, il est impossible de répondre à toutes les questions posées étant donné que de nombreuses demandes d'explication ont été formulées durant les discussions et que plusieurs dispositions peuvent assurément encore changer.


Dit maakt dat het op dit moment nog niet mogelijk is om te antwoorden op de gestelde vragen omdat er tijdens de besprekingen nog heel wat vragen om verduidelijking tot uiting kwamen en er ongetwijfeld nog heel wat bepalingen van het ontwerp kunnen en zullen wijzigen.

Il en résulte qu'à l'heure actuelle, il est impossible de répondre aux questions posées étant donné que de nombreuses demandes d'explication ont été formulées durant les discussions et que plusieurs dispositions peuvent assurément encore changer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die mevrouw Joly namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft gesteld maakt heel duidelijk waar het volgens ons als beleidsmakers eigenlijk om gaat in deze discussie.

– (DE) Monsieur le Président, la question posée par M Joly au nom de la commission du développement soulève le point que nous, en tant que décideurs de la politique du développement, tentons en fait d’atteindre dans ce débat.


Het wetsvoorstel maakt bovendien het therapeutisch kloneren ­ en bijgevolg ook de creatie van embryo's hiervoor ­ mogelijk, terwijl er in de wetenschappelijke wereld heel wat vraagtekens worden geplaatst bij de resultaten die in het vooruitzicht worden gesteld.

En outre, la proposition de loi permet le clonage thérapeutique ­ et aussi, dès lors, la création d'embryons à cette fin ­ alors que dans le monde scientifique, les résultats escomptés suscitent pas mal de points d'interrogation.


Daar waar het uitoefenen van een dubbel, ja zelfs driedubbel mandaat van parlementair, het de gemeenschapssenator onmogelijk maakt een plaatselijk mandaat op te nemen op het niveau van de executieve (zoals bestendig afgevaardigde, burgemeester, schepen of OCMW-voorzitter), is het heel anders gesteld met het lidmaatschap van de raden.

Tandis que l'exercice d'un double, voire d'un triple mandat de parlementaire empêche le sénateur de communauté d'assumer un mandat exécutif local (en tant que député permanent, bourgmestre, échevin ou président de CPAS), il en va tout autrement des mandats électifs dans les conseils.


Het wetsvoorstel maakt bovendien het therapeutisch kloneren ­ en bijgevolg ook de creatie van embryo's hiervoor ­ mogelijk, terwijl er in de wetenschappelijke wereld heel wat vraagtekens worden geplaatst bij de resultaten die in het vooruitzicht worden gesteld.

En outre, la proposition de loi permet le clonage thérapeutique ­ et aussi, dès lors, la création d'embryons à cette fin ­ alors que dans le monde scientifique, les résultats escomptés suscitent pas mal de points d'interrogation.


Op het moment waarop het Europees Parlement zich druk maakt over de schending van de mensenrechten, worden in heel de EU autoritaire wetten uitgevaardigd waarmee de volksbeweging wordt onderdrukt en paal en perk wordt gesteld aan manifestaties.

Au moment où le Parlement européen fait de son mieux pour empêcher les violations des droits de l’homme, des lois autocratiques visant à combattre les mouvements populaires et à réprimer les manifestations sont promues dans toute l’UE.


De keuze tussen verschillende operatoren, die bovendien elk heel wat uiteenlopende formules en tariefplannen aanbieden, maakt het voor de consument quasi onmogelijk hierin autonoom te beslissen, zodat de vraag moet worden gesteld of er wel nog is voldaan aan de regels die voortvloeien uit de wet op de handelspraktijken.

Face à la possibilité de choix entre plusieurs opérateurs qui offrent tous une grande variété de formules et de plans tarifaires différents, le consommateur se trouve quasiment dans l'impossibilité de prendre une décision de façon autonome. Il faudra dès lors se poser la question de savoir si les règles découlant de la loi sur les pratiques du commerce sont respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld maakt heel' ->

Date index: 2025-02-01
w