Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesteld verslag hermans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter beschikking van het publiek gesteld (halfjaarlijks verslag)

mis à la disposition du public (rapport semestriel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dan ook met het oog op die gevallen dat de wet van 10 oktober 1967 bepaalde dat twee derde van alle magistraten tweetalig moeten zijn, zodat zij steeds kennis kunnen nemen van de stukken en verklaringen die in de andere landstaal zijn gesteld [Verslag Hermans, Besch. Stuk Kamer, 59 (1965-1966), nr. 49, blz. 27, Commentaar bij artikel 88 van het Gerechtelijk Wetboek].

C'est également dans l'optique de ces éventualités que la loi du 10 octobre 1967 stipulait que deux tiers de tous les magistrats doivent être bilingues, afin qu'ils puissent toujours prendre connaissance des pièces et déclarations formulées dans l'autre langue nationale [Rapport Hermans, doc. Chambre, 59 (1965-1966), nº 49, p. 27, Commentaire de l'article 88 du Code judiciaire].


In het Verslag namens de Commissie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers door F. Hermans is ter zake hetgeen volgt gesteld : « Zij (de Commissie) heeft er .de nadruk op gelegd dat het examen voortaan geen ander doel heeft dan het bewijs van tweetaligheid te leveren en dat die tweetaligheid enkel vereist zal zijn in de gevallen die de wet bepaalt : in de rechtbanken te Brussel, waarin twee derden van de leden zowel van het parket als van de zetel tweetalig moeten zijn, in de rechtbank van ee ...[+++]

Dans le Rapport, fait par F. HERMANS, au nom de la Commission de la Chambre des Représentants, il est dit ce qui suit : « Elle (la Commission) a mis .l'accent sur le fait que l'examen n'a désormais d'autre but que de livrer la preuve du bilinguisme et que ce bilinguisme ne sera exigé que dans les cas définis par la loi : aux tribunaux à Bruxelles, au sein desquels deux tiers des membres tant du parquet que du siège doivent être bilingues, au Tribunal de première instance et à l'Auditorat du Travail de Tournai, où, respectivement, deux magistrats de l'auditorat doivent apporter la preuve de la connaissance du néerlandais, au parquet du Pr ...[+++]


Ik verwijs naar het antwoord van mijn voorganger, de heer Herman Van Rompuy, op de mondelinge vraag nr. 9708 gesteld door de heer Ben Weyts over " de federale infolijn" (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 21 januari 2009, CRIV 52 COM 420, blz. 16-19).

Je me réfère à la réponse donnée par mon prédécesseur, monsieur Herman Van Rompuy, à la question orale n° 9708 posée par monsieur Ben Weyts sur " la ligne téléphonique d'information fédérale" (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 21 janvier 2009, CRIV 52 COM 420, pp. 16-19).




D'autres ont cherché : gesteld verslag hermans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld verslag hermans' ->

Date index: 2023-02-28
w