Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Beschikbaar gesteld vermogen
Detachering van werknemers
EU-SOFA
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Gestelde macht
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Overheid
Systeem onderhouden
Ter beschikking gesteld vermogen
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers

Vertaling van "gesteld was heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

puissance mise à disposition | puissance mise à la disposition


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits


overheid [ gestelde macht ]

pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het begin heeft de CD&V-fractie heel duidelijk gesteld dat het stemrecht belangrijk en bespreekbaar was voor zover het aan de nationaliteitswet gekoppeld werd.

Dès le début, le groupe CD&V a dit très clairement que le droit de vote était important et pouvait être discuté, à condition de le lier à la loi sur la naturalisation.


Zo werd de samenwerking bij de handhaving van het consumentenrecht in heel de EU gefinancierd. Verder werden financiële middelen beschikbaar gesteld voor educatieve projecten (bijvoorbeeld de Consumer Classroom) en de ontwikkeling van het platform voor onlinegeschillenbeslechting.

Parmi les projets financés au cours de cette période se trouvent: des actions de coopération entre les services répressifs de l’Union, des projets éducatifs tels que Consumer Classroom et l’élaboration de la plateforme de règlement en ligne des litiges.


De beschermingspakken tegen radioactiviteit die TEPCO ter beschikking had gesteld waren heel snel op.

Le stock de combinaison antiradiation de TEPCO a été très rapidement épuisé.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die mevrouw Joly namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft gesteld maakt heel duidelijk waar het volgens ons als beleidsmakers eigenlijk om gaat in deze discussie.

– (DE) Monsieur le Président, la question posée par M Joly au nom de la commission du développement soulève le point que nous, en tant que décideurs de la politique du développement, tentons en fait d’atteindre dans ce débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mobiele satellietdiensten spelen een belangrijke rol bij de levering van vernieuwende diensten aan bedrijven en burgers in heel Europa, ook in afgelegen en plattelandsgebieden, alsmede bij het halen van de doelstellingen die wij ons hebben gesteld in het kader van de Digitale Agenda om iedereen in Europa toegang te geven tot breedband”.

Les services mobiles par satellite ont un rôle majeur à jouer en fournissant des services innovants aux entreprises et aux citoyens dans toute l'Europe, y compris dans les zones rurales et reculées, et en permettant à tous les Européens d'accéder au haut débit, ce qui est l'un des objectifs de notre stratégie numérique».


De vraag die ik had gesteld was heel duidelijk; het antwoord dat de Commissie heeft gegeven ook.

La question que j’ai posée était très claire; la réponse de la Commission également.


Het gaat daarbij om heel wat onderwerpen die we aan de orde hebben gesteld, en om heel wat problemen en kwesties die onder ons voorzitterschap zijn opgelost, heel vaak samen met u, met het Europees Parlement.

Au cours de la présidence autrichienne, un très grand nombre de questions ont été abordées, et un très grand nombre de questions et de problèmes ont été résolus - très souvent de concert avec votre Parlement européen.


Op de site zullen al de vacatures verschijnen die door arbeidsbureaus in heel de EU en daarbuiten worden gepubliceerd. Bovendien wordt een netwerk van 700 adviseurs beschikbaar gesteld om mobiele werknemers te helpen.

Il proposera en effet à ses visiteurs toutes les offres d’emploi publiées par de multiples services publics de l’emploi situés à l’intérieur et à l’extérieur des frontières de l’Union, ainsi que les coordonnées d’un réseau de sept cents conseillers chargés de les assister en matière de mobilité.


Vervolgens gaan jonge vertegenwoordigers van deze nationale forums van 18 tot 20 november naar het Science Museum in Londen voor een laatste forum: in een reeks discussies worden daar de grote culturele vraagstukken aan de orde gesteld die de kern van de nieuwe genetica raken en wordt nagegaan op welke punten er in heel Europa consensus en afwijkende meningen bestaan.

Ensuite, du 18 au 20 novembre, de jeunes délégués sélectionnés dans les forums nationaux se rendront à Londres, au musée de la Science, pour un dernier forum : une série de débats viseront à identifier les grandes questions culturelles qui sont au coeur de la nouvelle génétique, et à déterminer sur quels points il existe, à travers l'Europe, des consensus et des divergences dans ce domaine.


Op het congres van de heer Brice De Ruyver, in tempore non suspecto, toen hij nog alleen professor was, heb ik heel wat vragen gesteld bij het beleid van de toenmalige minister van Justitie, de heer De Clerck en zijn collega van Volksgezondheid, de heer Colla.

Au congrès de M. Brice De Ruyver, in tempore non suspecto, j'ai posé de nombreuses questions sur la politique du ministre de la Justice de l'époque, M. De Clerck, et de son collègue de la Santé publique, M. Colla.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld was heel' ->

Date index: 2023-07-18
w