Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Gestelde termijn
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn

Vertaling van "gestelde termijn behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

non-transposition dans le délai prescrit | non-transposition dans les délais prescrits




binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorselectie wordt uitgevoerd door de gemeenschappelijke onderneming. Deze heeft de vier inschrijvingsdossiers die zij had ontvangen, binnen de gestelde termijn behandeld en heeft een voorselectie gemaakt van de kandidaten met wie zij de tweede fase wil ingaan.

La phase de présélection a été conduite par l'entreprise commune. Celle-ci a examiné les quatre dossiers de candidature qui lui sont parvenus dans les délais impartis et a présélectionné les candidats avec lesquels va se poursuivre la seconde phase.


De termijn begint te lopen vanaf het ogenblik dat de persoon in verdenking wordt gesteld of vanaf het ogenblik dat een persoon de subjectieve indruk heeft als verdachte te worden behandeld.

Le délai commence à courir à partir du moment où la personne est inculpée ou, à partir du moment où elle a subjectivement l'impression d'être traitée comme telle.


De Hoge Raad voor Vrijwilligers dringt er op aan dat dit voorstel (wetsvoorstel) op korte termijn zou behandeld, goedgekeurd en in werking gesteld worden».

Le Conseil supérieur des Volontaires insiste pour que cette proposition (proposition de loi) soit examinée, adoptée et mise en vigueur à bref délai».


De Hoge Raad voor Vrijwilligers dringt er op aan dat dit voorstel (wetsvoorstel) op korte termijn zou behandeld, goedgekeurd en in werking gesteld worden».

Le Conseil supérieur des Volontaires insiste pour que cette proposition (proposition de loi) soit examinée, adoptée et mise en vigueur à bref délai».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn begint te lopen vanaf het ogenblik dat de persoon in verdenking wordt gesteld of vanaf het ogenblik dat een persoon de subjectieve indruk heeft als verdachte te worden behandeld.

Le délai commence à courir à partir du moment où la personne est inculpée ou, à partir du moment où elle a subjectivement l'impression d'être traitée comme telle.


De voorselectie wordt uitgevoerd door de gemeenschappelijke onderneming. Deze heeft de vier inschrijvingsdossiers die zij had ontvangen, binnen de gestelde termijn behandeld en heeft een voorselectie gemaakt van de kandidaten met wie zij de tweede fase wil ingaan.

La phase de présélection a été conduite par l'entreprise commune. Celle-ci a examiné les quatre dossiers de candidature qui lui sont parvenus dans les délais impartis et a présélectionné les candidats avec lesquels va se poursuivre la seconde phase.


Indien een aanvraag als bedoeld in het vorige lid om dringende reden moet worden behandeld en binnen een termijn die korter is dan die welke in dat lid is bepaald, deelt de voorzitter de aanvraag, het juridische en technische advies en het ontwerpbesluit zo spoedig mogelijk mee aan de leden, die worden verzocht hun standpunt over het ontwerpbesluit aan de voorzitter kenbaar te maken binnen de door hem gestelde termijn.

Si une demande visée à l'alinéa précédent doit être traitée, pour raisons urgentes, dans un délai plus court que celui fixé à cet alinéa, le président communique, le plus rapidement possible, la demande, l'avis juridique et technique et le projet de décision aux membres, lesquels sont invités à communiquer au président, dans le délai qu'il détermine, leur position quant au projet de décision.


De in § 4 bedoelde erkenningsaanvraag wordt behandeld als volgt : 1° de aanvraag wordt in drievoud bij de OVAM ingediend, bij voorkeur onder briefhoofd van de aanvrager, gedateerd en ondertekend door de aanvrager of in voorkomend geval door een natuurlijke persoon die de vennootschap kan verbinden; 2° het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM onderzoekt de aanvraag bedoeld sub 1° op haar volledigheid overeenkomstig het bepaalde in § 4; a) wordt de aanvraag onvolledig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door bedoeld Afdelingshoofd schriftelijk in kennis ...[+++]

La demande d'agrément visée au § 4 suit la procédure suivante : 1° la demande est adressée à l'OVAM en trois exemplaires, de préférence sous pli à en-tête du demandeur, datée et signée par le demandeur ou, le cas échéant, par une personne physique habilitée à engager la société; 2° le Chef de division compétent de l'OVAM vérifie si la demande visée sous 1° est complète, conformément aux dispositions du § 4; a) si la demande est incomplète, le demandeur en est informé par écrit par le Chef de division précité dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande, avec mention des informations et éléments manquants ou nécessitant des éclaircis ...[+++]


§ 1. De in artikel 5.1.2.3 bedoelde erkenningsaanvraag wordt behandeld als volgt : 1° onderzoek volledigheid : het afdelingshoofd van de afdeling Sturing Afvalstromen van de OVAM onderzoekt de erkenningsaanvraag op haar volledigheid; wordt de aanvraag onvolledig bevonden, dan wordt de aanvrager door het voormelde afdelingshoofd hiervan binnen een termijn van 14 kalenderdagen in kennis gesteld; 2° adviesverlening : de afdeling St ...[+++]

§ 1. La demande d'agrément visée à l'article 5.1.2.3 ci-dessus est traitée comme suit : 1° Intégralité de la demande : le chef de la division Gestion des flux de déchets de l'OVAM examine si la demande d'agrément est complète; s'il la juge incomplète, le chef de division précité en informe le demandeur dans un délai de 14 jours calendaires; 2° Soutien : la division Gestion des flux de déchets de l'OVAM émet un avis dans un délai de 60 jours calendaires après la date de réception de la demande considérée complète; 3° Décision : le Ministre flamand se p ...[+++]


In de mededeling wordt de vooruitgang behandeld die is geboekt in 2001 en, op een aantal punten, in het eerste halfjaar 2002, waarbij de uiterste termijn voor de voltooiing van het actieplan is gesteld op eind 2003.

Elle passe en revue les progrès réalisés durant l'année 2001 et, sous certains aspects, le premier semestre de 2002, sachant que la date butoir pour l'achèvement du plan d'action a été confirmée pour la fin 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde termijn behandeld' ->

Date index: 2025-03-21
w