Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestelde voorwaarden cumulatief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoekschrift dat niet aan de gestelde voorwaarden beantwoordt

requête non conforme aux conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
175. Hoewel de in artikel 5 gestelde voorwaarden cumulatief moeten worden vervuld, zijn zij slechts minimale voorwaarden en kan de Staat van opvang eisen dat bijkomende voorwaarden worden vervuld.

175. Les conditions posées par l'article 5 doivent être satisfaites cumulativement, mais il convient de se rappeler qu'elles ne constituent que des garanties minimum; aussi l'État d'accueil est-il libre d'exiger que des conditions supplémentaires soient remplies.


175. Hoewel de in artikel 5 gestelde voorwaarden cumulatief moeten worden vervuld, zijn zij slechts minimale voorwaarden en kan de Staat van opvang eisen dat bijkomende voorwaarden worden vervuld.

175. Les conditions posées par l'article 5 doivent être satisfaites cumulativement, mais il convient de se rappeler qu'elles ne constituent que des garanties minimum; aussi l'État d'accueil est-il libre d'exiger que des conditions supplémentaires soient remplies.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op 18 juli 1977, artikel 127, § § 2 en 4, vervangen bij de wet van 12 mei 2014, en artikel 137, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014; Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie; Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juni 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2015; Gelet op de adviezen nrs. 56.490/3 en 58.457/3 van de Raad van State, respectievelijk gegeven op 24 juni 2014 en 15 december 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste li ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi générale sur les douanes et accises, coordonnée le 18 juillet 1977, l'article 127, §§ 2 et 4, remplacé par la loi du 12 mai 2014, et l'article 137, alinéa 1, modifié par la loi du 12 mai 2014; Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union belgo-luxembourgeoise; Vu la concertation du Comité de Ministres du 13 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2015; Vu les avis n 56.490/3 et 58.457/3 du Conseil d'Etat, donnés respectivement le 24 juin 2014 et le 15 décembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la propos ...[+++]


De minister heeft gesteld dat de vermelde voorwaarden cumulatief worden vervuld (enerzijds racistische, ... en anderzijds « die theoretisch of in de praktijk strijdig zijn met de beginselen van de democratie .).

Le ministre a déclaré qu'il faut que toutes les conditions mentionnées soient remplies (les conceptions ou les visées racistes, ... contraires en théorie ou en pratique aux principes de la démocratie ..». ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement nr. 55 van dezelfde auteur (Stuk Senaat, nr. 2-509/3) strekt ertoe in de Franstalige versie van het voorgesteld artikel 1204bis de woorden « et lorsque » te vervangen door de woorden « ou lorsque », om te vermijden dat men de gestelde voorwaarden als cumulatief zou beschouwen.

L'amendement nº 55 du même auteur (doc. Sénat, nº 2-509/3) vise à remplacer, dans la version française de l'article 1204bis proposé, les mots « et lorsque » par les mots « ou lorsque » afin d'éviter que les conditions posées soient considérées comme cumulatives.


Het amendement nr. 55 van dezelfde auteur (Stuk Senaat, nr. 2-509/3) strekt ertoe in de Franstalige versie van het voorgesteld artikel 1204bis de woorden « et lorsque » te vervangen door de woorden « ou lorsque », om te vermijden dat men de gestelde voorwaarden als cumulatief zou beschouwen.

L'amendement nº 55 du même auteur (doc. Sénat, nº 2-509/3) vise à remplacer, dans la version française de l'article 1204bis proposé, les mots « et lorsque » par les mots « ou lorsque » afin d'éviter que les conditions posées soient considérées comme cumulatives.


Tot slot wordt voor de periode van het eerste kwartaal van 2014 voorzien dat werkgevers die zich bij de FOD Financiën aangemeld hebben om vanaf 1 januari 2014 vrijwillig in het systeem in te treden, maar bij wie op die datum, om redenen buiten hun wil, nog geen gecertificeerde kassa werd geïnstalleerd, toch zullen kunnen genieten van de voorziene vermindering van de patronale bijdragen indien zij cumulatief aan de gestelde voorwaarden voldoen.

Enfin, il est prévu pour la période du premier trimestre de 2014 que les employeurs qui se sont enregistrés auprès du SPF Finances pour accéder au système sur base volontaire à partir du 1 janvier 2014, mais auprès desquels, pour des raisons indépendantes de leur volonté, la caisse certifiée n'a pas encore été installée, pourront néanmoins bénéficier de la réduction prévue des cotisations patronales lorsqu'ils répondent de manière cumulative aux conditions posées.


Daar deze voorwaarden cumulatief van aard zijn, kan niet worden gesteld dat de door de Baskische autoriteiten aan Itelazpi verstrekte financiering geen staatssteun vormt omdat de financiering kan worden beschouwd als compensatie voor de levering van een dienst van algemeen economisch belang.

Compte tenu que ces conditions sont cumulatives, il n'est pas possible de considérer que le financement accordé par le gouvernement basque à Itelazpi ne constitue pas une aide d'État au motif qu'il satisfait aux exigences pour être qualifié de compensation pour la prestation d'un service d'intérêt économique général.


De voorwaarden gesteld in artikel 5 en in onderhavig artikel moeten cumulatief vervuld worden door de personen die tegelijkertijd leidinggevende en uitvoerende functies uitoefenen».

Les conditions prévues à l'article 5 et au présent article doivent être remplies cumulativement par les personnes qui exercent simultanément des fonctions dirigeantes et exécutives».




D'autres ont cherché : gestelde voorwaarden cumulatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde voorwaarden cumulatief' ->

Date index: 2024-12-29
w