Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Traduction de «gestemd daarin wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable


Programmeerbare, niet uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens

Mémoire morte à lecture exclusivement programmable, non effaçable


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de lijst met VN/ECE-reglementen of wijzigingen daarop, inclusief eventueel daarin geformuleerde voorschriften in verband met de toepassing ervan, waar de Unie voor heeft gestemd of waartoe de Unie is toegetreden, en die moeten worden toegepast op EU-typegoedkeuring van motortypes en motorfamilies die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines.

la liste des règlements de la CEE-ONU ou de leurs amendements, y compris les exigences qui y sont énoncées pour leur application, pour lesquels l'Union a émis un vote favorable ou auxquels l'Union a adhéré et qui doivent s'appliquer à la réception UE par type des types de moteurs et familles de moteurs à installer sur des engins mobiles non routiers.


België heeft, samen met Frankrijk en Italië, een Verklaring afgelegd bij dit Protocol. Daarin wordt gezegd dat « een duidelijke uitbreiding van de gevallen waarin met gekwalificeerde meerderheid wordt gestemd, één van de belangrijkste elementen is waarmee rekening moet worden gehouden » bij de versterking van de instellingen, zoals door het Protocol in het vooruitzicht gesteld.

La Belgique, la France et l'Italie ont joint au Protocole une Déclaration qui précise « qu'un élargissement clair des cas dans le cadre desquels il est voté à la majorité qualifiée, constitue un des principaux éléments dont il convient de tenir compte » lors du renforcement des institutions, tel qu'envisagé dans le Protocole.


Als de minister een forfaitair bedrag bepaalt voor de vruchtbaarheidsbehandeling, is « counseling » daarin inbegrepen of bestaat de kans op een aparte terugbetaling, eens de wet gestemd is, om de psychologische ondersteuning mee op te nemen ?

Si le ministre fixe un montant forfaitaire pour le traitement de la fertilité, ce montant englobera-t-il la guidance ou y aura-t-il, une fois la loi votée, une possibilité de remboursement séparé avec incorporation du soutien psychologique ?


De parlementaire vraag verwijst naar en is gebaseerd op diverse artikelen in de Oegandese pers. De civiele samenleving formuleert daarin grote bezorgdheid over de inhoud van deze wet, gestemd en goedgekeurd op 6 augustus 2013 .

La question parlementaire de l’honorable membre se base sur divers articles parus dans la presse ougandaise, auxquels elle fait référence. La société civile se dit fortement préoccupée par la portée de cette loi, votée et adoptée le 6 août 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht hiervan heb ik voor het initiatiefverslag van mevrouw Ţicău’ gestemd. Daarin wordt de Commissie verzocht voor voldoende financiering te zorgen ten behoeve van de ontwikkeling van toepassingen die gebaseerd zijn op het wereldwijde Europese navigatiesatellietsysteem, EGNOS en Galileo.

Dans ce contexte, j’ai voté en faveur du rapport d’initiative de Mme Ţicău, qui demande à la Commission de fournir un soutien financier adéquat pour le développement des applications basées sur le système de navigation globale par satellite européen, EGNOS et Galileo.


– (EL) Ik heb tegen het verslag over migratiestromen gestemd. Daarin wordt weliswaar een betrekkelijk juiste en evenwichtige analyse gegeven van de fundamentele redenen waarom mensen hun land verlaten maar de conclusies die daaruit worden getrokken, kloppen niet, evenmin als de voorstellen.

– (EL) J’ai voté contre le rapport sur les flux migratoires. Bien qu’il contienne une analyse relativement exacte et équilibrée des causes fondamentales qui poussent les personnes à quitter leur pays, le rapport ne tire pas les conclusions qui s’imposent ou ne fait aucune proposition.


− (PT) Ik heb vóór dit initiatiefverslag gestemd. Daarin roept het Europees Parlement op tot een ambitieuzer beleid voor een strategische samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de Samenwerkingsraad van de Golf en zijn staten.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport d’initiative qui se veut un appel du Parlement pour la formulation d’une politique plus ambitieuse sur un partenariat stratégique entre l’UE et le Conseil de coopération du Golfe (CCG) et ses États membres.


Daarom heb ik voor deze resolutie gestemd. Daarin wordt gepleit voor het opstellen van mondiale regelgeving om schending van het recht op voedsel door speculatie te voorkomen. Verder wordt daarin de toezegging van de Europese Unie bekrachtigd, die inhoudt dat zij wereldwijd als een van de belangrijkste spelers wil fungeren op het gebied van voeding en landbouw. In de resolutie wordt ook rekening gehouden met de klimaatverandering en worden de lidstaten aangespoord de overheidssteun aan de land ...[+++]

J’ai donc voté en faveur de cette résolution qui préconise la mise en place d’une réglementation à l’échelle mondiale pour empêcher la violation du droit à l’alimentation par la spéculation, réaffirme l’engagement de l’Union européenne à être un des acteurs majeurs dans le domaine de l’alimentation et de l’agriculture au niveau mondial, prend en compte le changement climatique, et incite les États membres à augmenter la part de l’aide publique consacrée à l’agriculture.


– (EN) Ik heb vóór dit verslag gestemd. Daarin wordt benadrukt dat het door de EU en de lidstaten in de EU-strategie voor het Zwarte Zee-gebied nagestreefde hoofddoel vrede, democratie, welvaart en stabiliteit op grond van de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden alsmede energiezekerheid voor de EU moet zijn. Daarin wordt ook de mening verkondigd dat goed bestuur, rechtsstaat, bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten, migratiebeheersing, energie, vervoer, milieu en economische en sociale ontwikkeling prioritaire maatregel ...[+++]

– (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport, qui souligne que le principal objectif poursuivi par l’UE et les États membres de celle-ci dans la stratégie pour la région de la mer Noire devrait être la mise en place d’un espace de paix, de démocratie, de prospérité et de stabilité fondé sur le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales et assurant la sécurité énergétique de l’UE et estime que la bonne gouvernance, l’état de droit, la promotion du respect des droits de l’homme, la gestion des migrations, l’énergie, les transports, l’environnement et le développement économique et social doivent constituer des actions priorita ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestemd daarin wordt' ->

Date index: 2021-10-24
w