Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Door dislocaties gestimuleerde recombinatie
Gestimuleerde en gestuurde uitzending
Gestimuleerde junctie-emissie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "gestimuleerd moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


gestimuleerde junctie-emissie

émission stimulée de jonction


door dislocaties gestimuleerde recombinatie

recombinaison due aux dislocation


gestimuleerde en gestuurde uitzending

émission stimulée et contrôe


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. wijst erop dat samenwerking, ook en met name in de culturele en creatieve sector, tussen houders van rechten, kunstenaars, platformexploitanten, tussenpersonen en eindgebruikers gestimuleerd moet worden en dat deze samenwerking zich moet richten op het herkennen van IER-inbreuken in een vroeg stadium en bijvoorbeeld zou kunnen plaatsvinden in de vorm van een vrijwillige verbintenis; benadrukt dat de doeltreffendheid van een dergelijke vrijwillige verbintenis door de Commissie tijdig geëvalueerd moet worden en dat hiertoe wellicht nadere wetgevingsmaatregelen vastgesteld moeten worden;

11. souligne qu'il y aurait lieu de promouvoir également, et surtout, dans le secteur des industries culturelles et créatives, la collaboration sous forme d'un engagement volontaire entre détenteurs des droits, auteurs, gestionnaires de plateformes, intermédiaires et utilisateurs finaux; souligne que l'efficacité d'un tel engagement volontaire doit être examinée rapidement par la Commission et que, le cas échéant, de nouvelles mesures législatives sont nécessaires;


1. De partijen komen overeen dat in het kader van de industriële samenwerking de modernisering en herstructurering van de Midden-Amerikaanse industrie en afzonderlijke sectoren gestimuleerd moet worden, alsmede de industriële samenwerking tussen ondernemingen, teneinde de particuliere sector te versterken, waarbij tegelijkertijd de bescherming van het milieu gewaarborgd moet zijn.

1. Les parties conviennent que l'objectif de la coopération industrielle sera d'encourager la modernisation et la restructuration de l'industrie d'Amérique centrale et de différents secteurs, ainsi que la coopération industrielle entre opérateurs économiques, en vue de renforcer le secteur privé dans des conditions garantissant la protection de l'environnement.


Voor spermadonatie lijkt eenzelfde verbod ons niet nodig aangezien de man daarvoor geen hinder ondervindt terwijl de vrouw voor eiceldonatie wel hormonaal gestimuleerd moet worden.

Il nous semble peu opportun de prévoir la même interdiction pour le don de sperme qui ne nécessite aucune contrainte pour l'homme par rapport aux stimulations hormonales imposées à la femme dans ce cadre.


Men kan daarentegen gunstig verwijzen naar initiatieven als BIO, dat een band schept met de privésector en dat gestimuleerd moet worden om rekening te houden met een aantal problemen zoals aids.

On peut par contre positivement renvoyer aux initiatives tels que BIO, qui font le lien avec le secteur privé et qu'il faut stimuler à prendre en compte certaines problématiques, telles que le SIDA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan daarentegen gunstig verwijzen naar initiatieven als BIO, dat een band schept met de privésector en dat gestimuleerd moet worden om rekening te houden met een aantal problemen zoals aids.

On peut par contre positivement renvoyer aux initiatives tels que BIO, qui font le lien avec le secteur privé et qu'il faut stimuler à prendre en compte certaines problématiques, telles que le SIDA.


Voor spermadonatie lijkt eenzelfde verbod ons niet nodig aangezien de man daarvoor geen hinder ondervindt terwijl de vrouw voor eiceldonatie wel hormonaal gestimuleerd moet worden.

Il nous semble peu opportun de prévoir la même interdiction pour le don de sperme qui ne nécessite aucune contrainte pour l'homme par rapport aux stimulations hormonales imposées à la femme dans ce cadre.


Gestimuleerd moet worden dat ultraperifere gebieden hun overschotproductie, zoals melk, rundvlees en jonge mannelijke runderen in het geval van de Azoren, uitvoeren naar ultraperifere regio's met een tekort, zodat de handelsuitwisseling gestimuleerd wordt, met dien verstande dat dit niet ten koste mag gaan van de ontwikkeling van de lokale productie.

Il est opportun d’encourager l´exportation des productions excédentaires de chaque région ultrapériphérique, comme le lait, la viande bovine et les jeunes bovins mâles des Açores, vers les régions ultrapériphériques déficitaires, en vue de renforcer la dynamique des échanges commerciaux, en évitant toutefois que cela nuise à l´évolution des productions locales.


4. is van mening dat energie-efficiëntie op internationaal niveau gestimuleerd moet worden en wereldwijd prioriteit moet krijgen; hiertoe moet energie-efficiëntie worden geïntegreerd in het toekomstige strategische energiebeleid van de EU, alsmede in het ontwikkelings- en het internationale handelsbeleid;

4. estime que l'efficacité énergétique doit être encouragée au niveau international et devenir une priorité mondiale et que, par conséquent, il faut l'inscrire dans la future politique stratégique de l'énergie de l'Union européenne et dans les politiques de développement et de commerce international;


17. onderstreept dat het handelsbeleid van de EU niet haaks mag staan op de doelstellingen van haar beleid inzake ontwikkeling en armoedebestrijding, maar dit beleid moet aanvullen; wijst er nadrukkelijk op dat er een specifiek actieplan moet komen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de regio te verwezenlijken; merkt tevens op dat het voor het economisch en handelspartnerschap een prioriteit moet zijn sociale vooruitgang en behoorlijke arbeidsomstandigheden te realiseren, met name door een op de ZOM-landen toegesneden agenda voor behoorlijk werk op te stellen; onderstreept dat gestimuleerd moet worden dat er met multinat ...[+++]

17. insiste pour que la politique commerciale de l'Union européenne n'aille pas à l'encontre des objectifs de sa politique de développement et de réduction de la pauvreté mais qu'elle en soit complémentaire; souligne qu'il est indispensable de mettre en place un plan d'action spécialement consacré à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans la région; observe également que le progrès social et l'instauration de conditions de travail satisfaisantes doivent être une priorité du partenariat économique et commercial, grâce notamment à la définition, en faveur des PSEM, d'un programme spécialement conçu à leur in ...[+++]


23. benadrukt dat de ontwikkeling van niet-vervuilende en doelmatige schepen volgens het 7de Kaderprogramma Onderzoek Ontwikkeling gestimuleerd moet worden; wijst daarbij op de ontwikkelingen in de scheepsbouw voor de vaart op verschillende soorten water, ook schepen met geringe diepgang, die dienstig kunnen zijn voor het vervoer over water met laag of veranderlijk peil zonder schade voor de natuurlijke omgeving, en denkt dat er bijzondere aandacht aan informatie- en communicatietechnologieën, de constructie, milieutechnische efficiëntie en uitrusting van de schepen besteed moet worden;

23. insiste sur la nécessité d'encourager la conception de navires propres et efficaces en vertu du septième programme-cadre sur la recherche et le développement; souligne à cet égard qu'il convient de faire évoluer la construction des navires afin de permettre de les utiliser sur des eaux de différents types, y compris en construisant des navires à tirant d'eau limité, qui rendent possibles les TVN même lorsque le niveau des eaux est bas ou variable, sans qu'il soit porté préjudice à l'environnement naturel; estime, de ce point de vue ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestimuleerd moet worden' ->

Date index: 2023-09-25
w