Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "gestipuleerd dat daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij dient, zoals bij de andere artikelen, nogmaals de opmerking gemaakt te worden dat partijen daarbij onderling akkoord kunnen van afwijken, wat meestal gebeurt in de Lloyd Open Form contracten, waarin gestipuleerd wordt dat het Britse recht van toepassing zal zijn.

Comme pour les autres articles, il y a lieu de signaler en l'occurrence que les parties peuvent y déroger de commun accord, ce qui est généralement le cas avec les contrats Open Form de Lloyd, dans lesquels il est stipulé que le droit britannique sera d'application.


Hierbij dient, zoals bij de andere artikelen, nogmaals de opmerking gemaakt te worden dat partijen daarbij onderling akkoord kunnen van afwijken, wat meestal gebeurt in de Lloyd Open Form contracten, waarin gestipuleerd wordt dat het Britse recht van toepassing zal zijn.

Comme pour les autres articles, il y a lieu de signaler en l'occurrence que les parties peuvent y déroger de commun accord, ce qui est généralement le cas avec les contrats Open Form de Lloyd, dans lesquels il est stipulé que le droit britannique sera d'application.


f) in de cultuurparagraaf (artikel 128)) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel.


f) in de cultuurparagraaf (artikel 128) moet gestipuleerd worden dat de Gemeenschap en de Lid-Staten de belangen en de rechten van kinderen en jongeren moeten beschermen, zonder daarbij hun culturele achtergrond uit het oog te verliezen;

f) il convient par ailleurs de mentionner dans le paragraphe sur la culture (article 128) que la Communauté et les Etats membres doivent protéger les intérêts et les droits des enfants sans négliger pour cela leur milieu culturel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 21, lid 4, van de luchtvervoersovereenkomst, zoals gewijzigd bij het protocol, is van toepassing op IJsland en Noorwegen voor zover de relevante wetten en regels van de Europese Unie zijn opgenomen in de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, overeenkomstig eventuele aanpassingen die daarbij zijn gestipuleerd.

L’article 21, paragraphe 4, de l’accord sur le transport aérien modifié par le protocole s’applique à l’Islande et à la Norvège dans la mesure où les dispositions législatives et réglementaires pertinentes de l’Union européenne sont intégrées dans l’accord sur l’Espace économique européen, conformément aux adaptations éventuellement stipulées.


Er werd daarbij gestipuleerd dat deze personeelskost niet begrepen was in de kostprijs van het sociaal akkoord.

Il a à ce propos été stipulé que ces coûts en personnel n'étaient pas compris dans le coût de l'accord social.


Art. 2. In afwachting van het eventueel afsluiten van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst inzake brugpensioenen voor de periode 2007-2008, wordt volgende voorlopige regeling in acht genomen, dit in afwachting van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst en enkel met het doel urgente gevallen een oplossing aan te bieden; daarbij wordt uitdrukkelijk gestipuleerd dat dit geen engagement is voor de komende collectieve arbeidsovereenkomst 2007-2008.

Art. 2. Dans l'attente de la conclusion éventuelle d'une convention collective sectorielle concernant la prépension conventionnelle pour la période 2007-2008, il sera tenu compte des dispositions temporaires suivantes, ceci en attendant une convention collective de travail sectorielle et avec le seul but de remédier aux cas urgents; il est stipulé explicitement que ceci n'engage pas une convention collective de travail 2007-2008.


Bestaande bedrijfsovereenkomsten inzake brugpensioen kunnen in akkoord op dat niveau verlengd worden voor een periode van 4 maanden (zijnde van 1 januari 2005 tot 30 april 2005), dit in afwachting van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst en enkel met het doel urgente gevallen een oplossing aan te bieden; daarbij wordt uitdrukkelijk gestipuleerd dat dit geen engagement is voor de komende collectieve arbeidsovereenkomst 2005-2006.

En accord au niveau de l'entreprise, il peut y être convenu que les conventions d'entreprises existantes concernant la prépension conventionnelle peuvent être prolongées pour une période de 4 mois (c'est-à-dire du 1 janvier 2005 au 30 avril 2005), ceci en attendant une convention collective de travail sectorielle et avec le seul but de remédier aux cas urgents; il est stipulé explicitement que ceci n'engage pas une convention collective de travail 2005-2006.


Art. 2. De uitwerking van de bepalingen van hoofdstuk 15 - Brugpensioen - artikelen 93 tot en met 96 - van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2003 betreffende de loon en arbeidsvoorwaarden voor de jaren 2003-2004 bestaande wordt verlengd boor een periode van 4 maanden (zijnde 1 januari 2005 tot 30 april 2005), dit in afwachting van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst en enkel met het doel urgente gevallen een oplossing aan te bieden; daarbij wordt uitdrukkelijk gestipuleerd dat dit geen engagement is voor de komende collectieve arbeidsovereenkomst 2005 ...[+++]

Art. 2. L'application des dispositions du chapitre 15 - Prépension - articles 93 à 96 inclus - de la convention collective de travail du 13 juin 2003 relative aux conditions de salaire et de travail pour les années 2003-2004 est prolongée pour une période de 4 mois (c'est-à-dire du 1 janvier 2005 au 30 avril 2005), ceci en attendant une convention collective de travail sectorielle et avec le seul but de remédier aux cas urgents; il est stipulé explicitement que ceci n'engage pas une convention collective de travail 2005-2006.


In diezelfde beslissing werd echter heel duidelijk gestipuleerd dat daarbij begeleidende maatregelen zouden worden genomen.

Dans la foulée, il avait été décidé de prendre des mesures d'accompagnement.




Anderen hebben gezocht naar : gestipuleerd dat daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestipuleerd dat daarbij' ->

Date index: 2024-04-08
w