Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestort eigendom blijven » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van verschillende delegatieleden werd gepreciseerd dat de gelden die op de CPF-rekening worden gestort eigendom blijven van de betrokkene, die bijvoorbeeld een deel ervan kan opnemen om tijdens zijn pensioen op reis te gaan.

En réponse à une question de plusieurs membres de la délégation, il a été précisé que l'argent qui est versé sur le compte CPF reste la propriété de la personne concernée, qui peut, par exemple, en prélever une partie pour effectuer des voyages après sa retraite.


Op vraag van verschillende delegatieleden werd gepreciseerd dat de gelden die op de CPF-rekening worden gestort eigendom blijven van de betrokkene, die bijvoorbeeld een deel ervan kan opnemen om tijdens zijn pensioen op reis te gaan.

En réponse à une question de plusieurs membres de la délégation, il a été précisé que l'argent qui est versé sur le compte CPF reste la propriété de la personne concernée, qui peut, par exemple, en prélever une partie pour effectuer des voyages après sa retraite.


Er wordt des te minder afbreuk gedaan aan het beginsel van rechtszekerheid omdat de bedragen die in het provisiefonds worden gestort, eigendom blijven van de farmaceutische bedrijven, omdat het totaalbedrag van de provisie wordt begrensd tot 79 miljoen euro voor 2006 en tot 100 miljoen euro voor de daaropvolgende jaren, omdat het wordt gevormd op basis van een precies percentage van hun omzet die op de markt van de terugbetaalbare geneesmiddelen is gerealiseerd, en omdat de bedrijven vóór 15 september van het daaropvolgende jaar opnieuw het provisoire bedrag moeten bijeenbren ...[+++]

Il est d'autant moins porté atteinte au principe de sécurité juridique que les sommes versées au fonds provisionnel restent la propriété des firmes pharmaceutiques, que le montant global de la provision est plafonné à 79 millions d'euros pour l'année 2006 et à 100 millions d'euros pour les années suivantes, qu'il est constitué sur la base d'un pourcentage précis de leur chiffre d'affaires réalisé sur le marché des médicaments remboursables, et que les firmes doivent reconstituer avant le 15 septembre de l'année suivante le montant provisionnel qui est dû pour ladite année, de sorte qu'elles connaissent les obligations mises à leur charge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestort eigendom blijven' ->

Date index: 2023-06-29
w