Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestorte belasting berekend " (Nederlands → Frans) :

- interesten : interesten op de bedragen aan niet gestorte belasting berekend overeenkomstig hoofdstuk V van de verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van verordening (EU) 2015/1589 van de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, (hierna verordening (EG) nr. 794/2004).

- intérêts : intérêts sur le montant de l'impôt non-versé, calculés conformément au chapitre V du règlement (CE) n° 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en oeuvre du règlement (UE) 2015/1589 du Conseil portant modalités d'application de l'article 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, (ci-après règlement (CE) n° 794/2004).


Indien blijkt dat de voorschotten die een bijdrager heeft gestort, 10 pct. lager liggen dan het definitieve bedrag van de bijdrage zoals het berekend is door het Instituut en dat dit verschil toe te schrijven is aan een onderschatting van de omzet, is op het verschil een intrest verschuldigd die op jaarbasis wordt berekend tegen een tarief dat gelijk is aan het percentage van de verhoging in geval van uitblijvende of onvolledige voorafbetalingen op de belasting voor natu ...[+++]

S'il s'avère que les acomptes versés par un contributeur sont de 10 p.c. inférieurs au montant définitif de la contribution telle que calculée par l'Institut et que cette différence est le résultat d'une sous-estimation du chiffre d'affaires, un intérêt calculé sur une base annuelle d'un taux équivalent au taux de la majoration en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés à l'impôt des personnes physiques sur la différence est dû.


« Om de onderkapitalisatie van bepaalde vennootschappen te bestrijden, wordt bovendien voorgesteld de interest van leningen waarvan de werkelijke verkrijger een vennootschap is die niet aan een normaal belastingstelsel is onderworpen of die voor deze inkomsten een fiscaal regime geniet dat afwijkt van het gemeen recht of van een belastingstelsel dat aanzienlijk gunstiger is dan dat welke voortvloeit uit de toepassing van het gemeen recht in België, in de vennootschapsbelasting te belasten als verworpen uitgaven (V. U.), in zoverre het schuldsaldo (waarop de desbetreffende interesten worden berekend) ...[+++]

« Pour lutter contre la sous-capitalisation de certaines sociétés, il est en outre proposé de taxer à l'impôt des sociétés à titre de dépenses non admises (DNA), les intérêts d'emprunts dont le bénéficiaire effectif est une société qui n'est pas soumise à un régime normal d'imposition ou qui bénéficie pour ces revenus d'un régime fiscal exorbitant du droit commun, ou d'un régime fiscal notablement plus avantageux que celui qui résulte de l'application du droit commun en Belgique, dans la mesure où le solde des dettes (sur lesquelles les intérêts envisagés ont été calculés) en ce qui concerne ces emprunts excède sept fois la somme des rés ...[+++]


Art. 18. Indien de aanvullende vergoeding wordt gestort volgens een periodiciteit zoals omschreven in artikel 127, § 4, 2° of § 5, 2°, worden, in toepassing van artikel 125, § 3 van de wet, de werkgeversbijdragen bedoeld in artikel 117, 119 en 121 van de wet, berekend tot aan de pensioenleeftijd en verdeeld over het aantal nog te betalen aanvullende vergoedingen. De aldus berekende bijdragen worden per kwartaal gestort aan de instelling belast met de in ...[+++]

Art. 18. En application de l'article 125, § 3 de la loi, lorsque l'indemnité complémentaire est versée selon une périodicité telle que définie à l'article 127, § 4, 2° ou § 5, 2°, les cotisations patronales visées aux articles 117, 119 et 121 de la loi calculées jusqu'à l'âge de la pension et réparties sur le nombre de versements d'indemnités complémentaires à effectuer sont versées trimestriellement à l'institution chargée de la perception des cotisations sociales.


In afwijking van het tweede lid, worden de inhoudingen, gedaan op jaarlijks betaalde aanvullende vergoedingen, op het ogenblik van de betaling van de vergoeding aan de instelling belast met de inning van de sociale bijdragen gestort, maar ze worden per maand berekend voor de gedekte periode, rekening houdend met de reeds gedane inhoudingen voor diezelfde periode.

Par dérogation à l'alinéa 2, les retenues effectuées sur une indemnité complémentaire payée annuellement sont versées à l'Institution chargée de la perception des cotisations sociales, au moment du paiement de l'indemnité mais calculées par mois pour la période couverte en tenant compte des retenues déjà effectuées par ailleurs pour cette même période.


Indien blijkt dat de voorschotten die een bijdrager heeft gestort 10 % lager liggen dan het definitieve bedrag van de bijdrage zoals het berekend is door het Instituut en dat dit verschil toe te schrijven is aan een onderschatting van de omzet, is op het verschil een intrest verschuldigd die op jaarbasis berekend wordt tegen een tarief dat gelijk is aan het percentage van de verhoging in geval van uitblijvende of onvolledige voorafbetalingen op de belasting voor natu ...[+++]

S'il s'avère que les acomptes versés par un contributeur sont de 10 % inférieurs au montant définitif de la contribution telle que calculée par l'Institut et que cette différence est le résultat d'une sous-estimation du chiffre d'affaires, un intérêt calculé sur base annuelle d'un taux équivalent au taux de la majoration en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés à l'impôt des personnes physiques sur la différence est dû.


Indien blijkt dat de voorschotten die een bijdrager heeft gestort 10 % lager liggen dan het definitieve bedrag van de bijdrage zoals het berekend is door het Instituut en dat dit verschil toe te schrijven is aan een onderschatting van de omzet, is op het verschil een intrest verschuldigd die op jaarbasis berekend wordt tegen een tarief dat gelijk is aan het percentage van de verhoging in geval van uitblijvende of onvolledige voorafbetalingen op de belasting voor natu ...[+++]

S'il s'avère que les acomptes versés par un contributeur sont de 10 % inférieurs au montant définitif de la contribution telle que calculée par l'Institut et que cette différence est le résultat d'une sous-estimation du chiffre d'affaires, un intérêt calculé sur base annuelle d'un taux équivalent au taux de la majoration en cas d'absence ou d'insuffisance de versements anticipés à l'impôt des personnes physiques sur la différence est dû.


Ik geef een voorbeeld : - het gestorte kapitaal, verhoogd met de belaste reserves, bedraagt bij het begin van het belastbare tijdperk 2 miljoen Belgische frank; - het bedrag van de door een bestuurder van de naamloze vennootschap betaalde voorschotten beloopt op de eerste dag van het boekjaar 1 miljoen Belgische frank; op 1 juli wordt het voorschot verhoogd met 2 miljoen Belgische frank; op 30 december wordt het voorschot ten belope van 1 miljoen Belgische frank terugbetaald; - de rentevoet volgt de marktkoers en bedraagt 10%; de totale rente ligt ni ...[+++]

Ainsi, dans l'exemple suivant : - montant du capital libéré, augmenté des réserves taxées, au début de la période imposable : 2 millions de francs belges; - montant des avances faites par un administrateur de la société anonyme : au 1er jour de l'exercice : 1 million de francs belges; au 1er juillet : augmentation de l'avance à concurrence de 2 millions de francs belges; au 30 décembre : remboursement de l'avance à concurrence d'un million de francs belges; - le taux d'intérêt est appliqué au taux du marché, soit à 10%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestorte belasting berekend' ->

Date index: 2022-07-15
w