Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «gestreefd zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris verduidelijkt dat wanneer hij zegt dat het voorstel niet ambitieus genoeg is, hij bedoelt dat zou moeten worden gestreefd naar een preventieve maatregel voor het ganse jaar en niet alleen in de winterperiode.

Le secrétaire d'État précise que, lorsqu'il dit que la proposition à l'examen n'est pas suffisamment ambitieuse, il veut dire qu'il faudrait prévoir la possibilité de prendre une mesure préventive pour l'année entière, et non pas seulement pour la période hivernale.


De staatssecretaris verduidelijkt dat wanneer hij zegt dat het voorstel niet ambitieus genoeg is, hij bedoelt dat zou moeten worden gestreefd naar een preventieve maatregel voor het ganse jaar en niet alleen in de winterperiode.

Le secrétaire d'État précise que, lorsqu'il dit que la proposition à l'examen n'est pas suffisamment ambitieuse, il veut dire qu'il faudrait prévoir la possibilité de prendre une mesure préventive pour l'année entière, et non pas seulement pour la période hivernale.


6. is doordrongen van de ernst van de problematiek, maar is van mening dat er geen alternatief bestaat voor een politieke en democratische oplossing van dit conflict, waarbij gestreefd zou moeten worden naar culturele, etnische en religieuze diversiteit in Syrië; spreekt de hoop uit dat de onderhandelingen in Genève een proces op gang brengen dat uiteindelijk zal leiden tot een vreedzaam, democratisch en inclusieve toekomst voor de Syrische bevolking;

6. ne se fait guère d'illusions face à l'ampleur des défis à relever mais estime qu'il n'y a pas d'alternative pour trouver une solution politique et démocratique à ce conflit, qui prenne en compte la diversité culturelle, ethnique et religieuse de la Syrie; formule l'espoir que les pourparlers de Genève amorcent un processus qui puisse conduire la population syrienne à connaître une transition vers un avenir paisible, démocratique et inclusif;


Hoewel er dient gestreefd te worden naar het integreren van economische en sociale aspecten, zou bijgevolg voor SDAEB moeten gelden dat de normen inzake interne markt, mededinging en overheidssteun verenigbaar moeten zijn met de openbare dienstverplichtingen, en niet omgekeerd.

Par conséquent, en dépit de la nécessité de tendre vers une intégration des aspects économiques et sociaux, il conviendrait, s'agissant des SSIEG, d'énoncer le principe selon lequel ce sont les normes relatives au marché intérieur, à la concurrence et aux aides publiques qui doivent être compatibles avec les obligations de service public, et non l'inverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde zin zou ernaar moeten worden gestreefd de wijze van totstandkoming van het afgeleide recht en de begroting te verduidelijken.

Des efforts analogues devraient être faits pour clarifier l'élaboration du droit dérivé et du budget.


Er zou dus moeten naar gestreefd worden dit cijfer te halen in de vertegenwoordiging van vrouwen in alle organen.

Il faudrait donc faire en sorte que la représentation des femmes au sein de tous les organes puisse atteindre ce pourcentage.


(4) In de transportsector moet naar een groter aandeel milieuvriendelijker voertuigen worden gestreefd en moeten meer inspanningen worden geleverd om meer dergelijke voertuigen in de handel te brengen.

(4) Dans le secteur des transports, il convient de chercher à accroître la proportion de véhicules respectueux de l'environnement et des efforts supplémentaires doivent être faits pour mettre davantage de ces véhicules sur le marché.


(10) Het GCO moet extra middelen blijven genereren via concurrerende activiteiten, onder meer, naast werk voor derden, deelname aan de acties onder contract van het kaderprogramma, waarbij ernaar gestreefd zou moeten worden intensief voort te bouwen op de huidige activiteiten, en in mindere mate de exploitatie van de intellectuele eigendom.

(10) Il convient que le CCR continue de s’assurer des ressources supplémentaires au moyen d’activités concurrentielles qui comprennent, outre des travaux pour le compte de tiers, la participation à des actions indirectes du programme-cadre, domaine dans lequel il faut s'attacher à exploiter de manière significative un certain nombre d'activités engagées jusqu’ici, ainsi que, dans une moindre mesure, l'exploitation de droits de propriété intellectuelle.


18. is van mening dat er bij de behandeling van verzoekschriften van bijzonder belang naar gestreefd zou moeten worden de betrokken indieners aanwezig te laten zijn bij de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften, in het Parlement of ter plaatse, alsmede het Directoraat-generaal studies te belasten met de opstelling van specifieke studies;

18. déclare que, pour les pétitions présentant un intérêt particulier, il serait utile de veiller à ce que les pétitionnaires concernés assistent aux délibérations de la commission des pétitions, que ce soit dans l'enceinte du Parlement ou sur le lieu du litige, et de confier les études pertinentes à la Direction générale des Études ou à l'unité STOA;


I. overwegende dat in de actieplannen gestreefd had moeten worden naar een beter evenwicht tussen veiligheidsmaatregelen, preventie en opvang- en integratiemaatregelen om tegemoet te komen aan de samenhang van het mandaat van de Groep dat is ingebed in een pijleroverschrijdende benadering,

I. considérant que les plans d'action auraient du rechercher le meilleur équilibre entre mesures de sécurité/prévention et mesures d'accueil/intégration pour répondre avec cohérence au mandat du Groupe, qui s'inscrit dans une approche multidisciplinaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestreefd zou moeten' ->

Date index: 2021-01-23
w