Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Geco
Gesubsidieerde contractueel
Gesubsidieerde contractuele agent
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «gesubsidieerd of erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]

agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest

Ministre du Budget, des Finances et des Travaux subsidiés pour la Région wallonne


gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné




door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° hetzij bij een pleeggezin erkend door een dienst voor de plaatsing in gezinnen die gesubsidieerd en erkend is in het kader van het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd;

1° soit dans une famille d'accueil reconnue par un service de placement familial agréé et subventionné dans le cadre du décret du Conseil de la Communauté française du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse;


3° de studies zijn door een gemeenschap georganiseerd, gesubsidieerd of erkend, behoren tot het hoger onderwijs en bestaan uit ten minste 27 nieuwe studiepunten, waarbij de lessen niet hoofdzakelijk op zaterdag of na 17 uur worden gegeven;

3° les études sont organisées, subventionnées ou agréées par une communauté, relèvent de l'enseignement supérieur et comprennent au moins 27 nouvelles unités d'études, dont les cours ne sont pas pas principalement organisés le samedi ou après 17 heures ;


2° De studies worden georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door een gemeenschap en vallen onder het hoger onderwijs;

2° Les études sont organisées, subventionnées ou reconnues par une Communauté et relèvent de l'enseignement supérieur;


2° De studies worden georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door een gemeenschap en vallen onder het secundair onderwijs;

2° Les études sont organisées, subventionnées ou reconnues par une Communauté et relèvent de l'enseignement secondaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° rechtstreeks toegankelijke dienst: een voorziening die al door het agentschap is erkend en wordt gesubsidieerd, en erkend en gesubsidieerd wordt voor de uitbouw van rechtstreeks toegankelijke hulp als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap;

9° service en accès direct : un service déjà agréé et subventionné par l'agence, qui est agréé et subventionné pour développer l'aide en accès direct, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide en accès direct pour les personnes handicapées ;


Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding in : - Galenica (inbegrepen steriliteit en microbiologie); - Lezen van voorschriften; - Farmaceutische w ...[+++]

L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y compris stérilité et microbiologie); - Lecture d'ordonnances; - Législation pharmaceutique et tarificatio ...[+++]


Art. 7. Aan een personeelslid wordt een onderbrekingsuitkering toegekend als het zijn arbeidsprestaties onderbreekt om een opleiding te volgen die voldoet aan een van de volgende vereisten : 1° elke vorm van onderwijs en opleiding die georganiseerd, gefinancierd, gesubsidieerd of erkend wordt door de Vlaamse overheid, waarvan het programma minimaal 120 contacturen of negen studiepunten op jaarbasis omvat; 2° elke opleiding die georganiseerd wordt door een opleidingsverstrekker die erkend is krachtens het besluit van de Vlaamse regering van 18 juli 2003 betreffende de opleidingscheques voor werknemers of het besluit van de Vlaamse Reger ...[+++]

Art. 7. Une allocation d'interruption est attribuée à un membre du personnel lorsqu'il interrompt ses prestations de travail pour suivre une formation qui répond à l'une des exigences suivantes : 1° toute forme de formation ou d'enseignement organisée, financée, subventionnée ou agréée par l'Autorité flamande et dont le programme comprend au minimum 120 heures de contact ou 9 unités d'études sur une base annuelle ; 2° toute formation organisée par un opérateur de formation agréé en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 relatif aux chèques-formation pour travailleurs ou de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 dé ...[+++]


Het Hof dient te onderzoeken of de regeling van die taalkennisvereisten voor de leerkrachten van de vrije gesubsidieerde scholen behoort tot de bevoegdheid om het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen te regelen.

La Cour doit examiner si le règlement de ces connaissances linguistiques pour les enseignants des écoles libres subventionnées relève de la compétence de régler l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics.


Daaruit volgt dat de in artikel 129, § 1, 2°, van de Grondwet bedoelde bevoegdheid om ' het gebruik van de talen ' te regelen voor ' het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen ' eveneens de bevoegdheid omvat om, in die aangelegenheid, taalkennisvereisten op te leggen aan de leerkrachten.

Il s'ensuit que la compétence, visée à l'article 129, § 1, 2°, de la Constitution, de régler ' l'emploi des langues pour l'enseignement dans les établissements créés, subventionnés ou reconnus par les pouvoirs publics ' comprend également la compétence d'imposer, en cette matière, des connaissances linguistiques aux enseignants.


Met het koninklijk besluit van 30 december 2014 werd artikel 36 van het werkloosheidsbesluit gewijzigd in de zin dat om recht te bekomen op een inschakelingsuitkering de jonge werknemer die op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag de leeftijd van 21 jaar niet heeft bereikt, moet aantonen dat hij: 1° ofwel in het bezit is van een diploma van het hoger middelbaar onderwijs; 2° ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; 3° ofwel een bewijsstuk bekomen hebben afgeleverd door een gemeenschap dat de gelijkwaardigheid vaststelt met het diploma bedoeld in 1° of een toelatingsbewijs dat toegang geeft tot het hoger onderwijs onder voorwaarde dat de jongere ten minste zes jaar studies heeft gevolgd in een onderwijsinstelling o ...[+++]

L'arrêté royal du 30 décembre 2014 a modifié l'article 35 de l'arrêté relatif au chômage en ce sens que pour pouvoir prétendre à une allocation d'insertion, un jeune chômeur qui n'a pas atteint l'âge de 21 ans au moment de sa demande doit : 1° soit rapporter la preuve qu'il est en possession d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur; 2° soit rapporter la preuve qu'il a suivi intégralement et avec succès une formation en alternance; 3° soit obtenir une attestation, délivrée par une communauté, qui établit l'équivalence avec le diplôme visé sous 1) soit une autorisation d'accès à l'enseignement supérieur à la condition qu'il ait suivi six années d'études au moins dans un établissement d'enseignement créé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesubsidieerd of erkend' ->

Date index: 2023-04-09
w