Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "getekend aangezien beide " (Nederlands → Frans) :

−(PT)Deze overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne inzake de versoepeling van de afgifte van visadient parallel aan deovernameovereenkomst te worden getekend aangezien beide “onderling afhankelijk” zijn.

− (PT) Cet accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et l'Ukraine doit être signé en parallèle avec l'accord de réadmission, dans la mesure où ils dépendent l'un de l'autre.


−(PT)Deze overeenkomst tussen de EuropeseGemeenschap en Moldavië over versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf en overname dient parallel aan deovernameovereenkomst te worden getekend aangezien beide “onderling afhankelijk” zijn, net zoals de overeenkomsten met Rusland en Oekraïne.

− (PT) Cet accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la République de Moldova doit être signé en parallèle avec l'accord de réadmission, dans la mesure où ils dépendent l'un de l'autre, à l'instar des accords avec la Russie et l'Ukraine.


−(PT) Deze overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Oekraïne inzake de versoepeling van de afgifte van visadient parallel aan deovernameovereenkomst te worden getekend aangezien beide “onderling afhankelijk” zijn.

− (PT) Cet accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et l'Ukraine doit être signé en parallèle avec l'accord de réadmission, dans la mesure où ils dépendent l'un de l'autre.


−(PT) Deze overeenkomst tussen de EuropeseGemeenschap en Moldavië over versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf en overname dient parallel aan deovernameovereenkomst te worden getekend aangezien beide “onderling afhankelijk” zijn, net zoals de overeenkomsten met Rusland en Oekraïne.

− (PT) Cet accord visant à faciliter la délivrance de visas de court séjour entre la Communauté européenne et la République de Moldova doit être signé en parallèle avec l'accord de réadmission, dans la mesure où ils dépendent l'un de l'autre, à l'instar des accords avec la Russie et l'Ukraine.




Anderen hebben gezocht naar : worden getekend aangezien beide     getekend aangezien beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getekend aangezien beide' ->

Date index: 2024-07-13
w