Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Get.
Getekend
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
W.g.
Was getekend

Traduction de «getekend akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getekend | was getekend | get. [Abbr.] | w.g. [Abbr.]

signé | s. [Abbr.] | sé [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italië en Malta hebben net als de BLEU een getekend akkoord.

L'Italie et Malte se trouvent, tout comme l'UEBL, au stade de l'accord signé.


Het is onbegrijpelijk dat een door een uitvoerend orgaan getekend akkoord wordt verworpen door een volgend uitvoerend orgaan.

Il est incompréhensible qu'un accord signé en son temps par un organe exécutif soit rejeté par l'organe exécutif qui lui a succédé.


Italië en Malta hebben net als de BLEU een getekend akkoord.

L'Italie et Malte se trouvent, tout comme l'UEBL, au stade de l'accord signé.


Het door de Raad van de EU op 30 november 2009 getekende akkoord is geannuleerd ingevolge de negatieve stemming in het Europees Parlement in februari 2010, overeenkomstig de nieuwe procedure die door het Verdrag van Lissabon is opgesteld.

L’accord signé par le Conseil de l’UE le 30 novembre 2009 a été annulé suite au vote négatif intervenu au sein du Parlement européen au mois de février 2010, conformément à la nouvelle procédure établie par le traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op 17 december 2015 werd een politiek akkoord getekend, dat leidde tot de vorming van een Presidentiële Raad die de vorming van een regering van nationale eenheid (GNA) voorbereidde.

1. Le 17 décembre 2015, un accord politique a été signé. Celui-ci a conduit à la formation du Conseil Présidentiel qui a préparé la formation du gouvernement d'accord national.


1. Op 19 april 2013 hebben Kosovo en Servië te Brussel een akkoord getekend met het oog op het normaliseren van hun relaties.

1. Le 19 avril 2013, le Kosovo et la Serbie ont signé à Bruxelles un accord en vue de la normalisation de leur relations.


1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het V ...[+++]

1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités d ...[+++]


Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwi ...[+++]

Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]


Het rapport concludeert dat het akkoord met Marokko " de minst voordelige return voor de Europese belastingbetaler voorziet in alle visserijakkoorden die de EU ooit getekend heeft met derde landen" en dat hetzelfde akkoord gesloten kon worden aan een lagere kost.

Les auteurs du rapport concluent que l'accord avec le Maroc offre « le retour sur investissement le moins avantageux pour le contribuable européen de tous les accords signés entre l'UE et des pays tiers » et que cet accord pouvait être conclu à un coût moindre.


Het akkoord tussen de kredietverstrekkers en de leningsovereenkomst die op 8 mei 2010 voor Griekenland zijn getekend, zijn op 11 mei 2010 in werking getreden.

L’accord entre créanciers et la convention de prêt pour la Grèce signés le 8 mai 2010 sont entrés en vigueur le 11 mai 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getekend akkoord' ->

Date index: 2025-01-17
w