Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Caudaal gedeelte van het geteste oppervlak
Geraakte kant van het geteste voertuig
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Raken
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Uiteinde van het geteste oppervlak

Vertaling van "getest en vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
caudaal gedeelte van het geteste oppervlak | uiteinde van het geteste oppervlak

partie caudale de la surface soumise à l'épreuve


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


geraakte kant van het geteste voertuig | raken

côté heurté du véhicule d'essai


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat nieuwe aanbod van producten en diensten zal geleidelijk worden getest en vanaf 2016 ter beschikking worden gesteld van de federale organisaties.

Cette nouvelle offre de produits et services sera progressivement testée et mise à la disposition des organisations fédérales à partir de l'année 2016.


Pasgeboren kalveren moeten vanaf dan systematisch virologisch worden getest op de aanwezigheid van het BVD-virus, net als moederdieren van positief geteste kalveren en onvoldragen vruchten.

Le dépistage virologique systématique des veaux à la naissance, ainsi que le dépistage des mères de veaux positifs et des avortons, sont désormais obligatoires.


Vanaf vandaag mogen in de EU geen op dieren geteste cosmetica meer op de markt worden gebracht.

Désormais, les cosmétiques ayant fait l’objet de tests sur les animaux ne peuvent plus être mis sur le marché dans l’Union.


De dienst beveiliging van levens (SoL) en de commerciële dienst (CS) zullen vanaf 2014 worden getest en zullen naar verwachting worden geleverd zodra het systeem de volledige operationele capaciteit zal hebben bereikt.

Le service de sauvegarde de la vie et le service commercial seront soumis à des essais à compter de 2014 et seront proposés lorsque le système atteindra sa capacité opérationnelle totale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De apparatuur werd blijkbaar gedurende een jaar getest. a) Was die testperiode niet afdoend? b) Hoe staat het vandaag met dat radarsysteem? c) Mag het gebruikt worden en zo ja, vanaf wanneer?

7. Le matériel a apparemment été testé pendant un an. a) Cette période de test n'a-t-elle pas été concluante? b) Qu'en est-il de ce système de radar aujourd'hui? c) Pourra-t-il être utilisé et si oui, à partir de quand?


Schapen en geiten ouder dan 18 maanden moeten vanaf 1 oktober 2001 steekproefsgewijs post mortem getest worden; dit omvat dus gezonde geslachte dieren en gestorven dieren.

Introduction de tests post mortem aléatoires pour les ovins et les caprins de plus de 18 mois, ce qui permet de couvrir les animaux sains abattus et trouvés morts à compter du 1 octobre 2001.


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste tien jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2003 , mogen de lidstaten met het oog op de toelating van uitgangsmateriaal voor de productie van getest teeltmateriaal van alle onder deze richtlijn vallende soorten en kunstmatige hybriden, de resultaten gebruiken van tests ter bepaling van de genetische waarde die niet aan de eisen van bijlage V beantwoorden.

Durant une période transitoire n'excédant pas 10 ans à compter du 1 janvier 2003 , les États membres peuvent exploiter, aux fins de l'admission de matériels de base destinés à la production de matériels de reproduction contrôlés de l'ensemble des essences et hybrides artificiels visés par la présente directive, les résultats des tests d'évaluation génétique qui ne satisfont pas aux exigences énoncées à l'annexe V.


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste tien jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2003 , mogen de lidstaten met het oog op de toelating van uitgangsmateriaal voor de productie van getest teeltmateriaal waarop Richtlijn 66/404/EEG niet eerder van toepassing was, de resultaten gebruiken van vergelijkende tests die niet aan de eisen van bijlage V beantwoorden.

Durant une période transitoire n'excédant pas 10 ans à compter du 1 janvier 2000 , les États membres peuvent exploiter, aux fins de l'admission de matériels de base destinés à la production de matériels de reproduction contrôlés de l'ensemble des essences et hybrides artificiels visés par la présente directive, les résultats des tests d'évaluation génétique qui ne satisfont pas aux exigences énoncées à l'annexe V.


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste tien jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2000 , mogen de lidstaten met het oog op de toelating van uitgangsmateriaal voor de productie van getest teeltmateriaal van alle onder deze richtlijn vallende soorten en kunstmatige hybriden, de resultaten gebruiken van tests ter bepaling van de genetische waarde die niet aan de eisen van bijlage V beantwoorden.

Durant une période transitoire n'excédant pas 10 ans à compter du 1 janvier 2003 , les États membres peuvent exploiter, aux fins de l'admission des matériels de base destinés à la production de matériels de reproduction contrôlés qui n'étaient pas couverts par la directive 66/404/CEE , les résultats des tests comparatifs qui ne satisfont pas aux exigences énoncées l'annexe V.


Gedurende een overgangsperiode van ten hoogste tien jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2000 , mogen de lidstaten met het oog op de toelating van uitgangsmateriaal voor de productie van getest teeltmateriaal waarop Richtlijn 66/404/EEG niet eerder van toepassing was, de resultaten gebruiken van vergelijkende tests die niet aan de eisen van bijlage V beantwoorden.

Durant une période transitoire n'excédant pas 10 ans à compter du 1 janvier 2000 , les États membres peuvent exploiter, aux fins de l'admission des matériels de base destinés à la production de matériels de reproduction contrôlés qui n'étaient pas couverts par la directive 66/404/CEE , les résultats des tests comparatifs qui ne satisfont pas aux exigences énoncées l'annexe V.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getest en vanaf' ->

Date index: 2022-02-17
w