Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getrapt stelsel van voorschriften
Getrapte regulering

Traduction de «getrapt stelsel van voorschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getrapt stelsel van voorschriften | getrapte regulering

réglementation différenciée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende zijn de technische maatregelen verdeeld over meer dan dertig verschillende regelgevingen en vormen zij een complex, heterogeen en onsamenhangend stelsel van voorschriften die vaak samenhang ontberen of zelfs tegenstrijdig zijn.

Les mesures techniques sont ainsi réparties dans plus de 30 règlements différents et constituent un système complexe, hétérogène et désorganisé de dispositions qui manquent souvent de cohérence et deviennent même contradictoires.


Bijlage Paritair Comité voor het bont en kleinvel Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2014 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128245/CO/148) Preambule Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft een dubbel doel : - het sectoraal stelsel van brugpensioen/SWT van 148.01 verlengen en integreren binnen het hoofdcomité 148; - de stelselvoorwaarden van de initiële collectieve arbeidsovereenkomst 148.01 van 18 maart 2003 (registratienr. 66273) aanpassen aan de nieuwe terminologie en voorschriften ...[+++]

Commission paritaire de la fourrure et de la peau en poil Convention collective de travail du 25 février 2014 Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128245/CO/148) Préambule La présente convention collective de travail poursuit un double objectif : - prolonger le régime sectoriel de prépension/RCC de la 148.01 et l'intégrer au sein de la commission principale 148; - adapter les conditions du régime de la convention collective de travail initiale 148.01 du 18 mars 2003 (n° d'enregistrement 66273) à la nouvelle terminologie et aux prescriptions du RCC (régime de chôma ...[+++]


Artikel 23 1. De ambtenaren en personeelsleden van het Bureau die geen Belgisch onderdaan of permanent verblijfshouder in België zijn en er geen enkele andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun officiële functies is vereist, kunnen kiezen voor aansluiting bij de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn op de ambtenaren en personeelsleden van de COMESA, overeenkomstig de voorschriften van deze stelsels.

Article 23 1. Les fonctionnaires et agents du Bureau qui ne sont ni ressortissants belges ni résidents permanents en Belgique et qui n'y exercent aucune autre occupation de caractère lucratif que celle requise par leurs fonctions peuvent opter pour l'affiliation aux régimes de sécurité sociale applicables aux fonctionnaires et agents du COMESA selon les règles de ces régimes.


Artikel 23 1. De ambtenaren en personeelsleden van het Bureau die geen Belgisch onderdaan of vaste ingezetene van België zijn en er geen enkele andere winstgevende activiteit uitoefenen dan die welke door hun officiële functies bij de EGWAS is vereist, kunnen kiezen voor aansluiting bij de sociale zekerheidsstelsels die van toepassing zijn op de ambtenaren en personeelsleden van de EGWAS, overeenkomstig de voorschriften van deze stelsels.

Article 23 1. Les fonctionnaires et agents du Bureau qui ne sont ni ressortissants belges ni résidents permanents en Belgique et qui n'y exercent aucune autre occupation de caractère lucratif que celle requise par leurs fonctions officielles auprès de la CEDEAO peuvent opter pour l'affiliation aux régimes de sécurité sociale applicables aux fonctionnaires et agents de la CEDEAO selon les règles de ces régimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt het rechtstreekse verband tussen teruggooi, ongewenste bijvangst en overbevissing en begrijpt de beweegredenen van de Commissie en de noodzaak van de ontwikkeling van een doeltreffend geen-teruggooibeleid op EU-niveau dat het Europees Bureau voor visserijcontrole (EFCA) meer bevoegdheden moet verlenen om een billijk stelsel van voorschriften en sancties te verzekeren in overeenstemming met het beginsel van gelijke behandeling;

13. souligne le lien direct entre les rejets, les prises accessoires et la surpêche et comprend les motivations de la Commission, ainsi que la nécessité de mettre au point une politique efficace de non-rejet à l'échelle de l'Union européenne, octroyant à l'Agence européenne de contrôle des pêches des pouvoirs plus importants en vue de garantir un système de règles et de sanctions juste, conformément au principe de l'égalité de traitement;


13. benadrukt het rechtstreekse verband tussen teruggooi, ongewenste bijvangst en overbevissing en begrijpt de beweegredenen van de Commissie en de noodzaak van de ontwikkeling van een doeltreffend geen-teruggooibeleid op EU-niveau dat het Europees Bureau voor visserijcontrole (EFCA) meer bevoegdheden moet verlenen om een billijk stelsel van voorschriften en sancties te verzekeren in overeenstemming met het beginsel van gelijke behandeling;

13. souligne le lien direct entre les rejets, les prises accessoires et la surpêche et comprend les motivations de la Commission, ainsi que la nécessité de mettre au point une politique efficace de non-rejet à l'échelle de l'Union européenne, octroyant à l'Agence européenne de contrôle des pêches des pouvoirs plus importants en vue de garantir un système de règles et de sanctions juste, conformément au principe de l'égalité de traitement;


Diverse verstoringen op de interne markt kunnen immers alleen uit de wereld geholpen worden als er een gemeenschappelijk stelsel van voorschriften komt met gemeenschappelijke administratieve procedures en een one-stop-shop beheer.

Pour remédier aux distorsions présentes sur le marché intérieur, la seule solution est de proposer un ensemble de règles communautaires comportant des procédures administratives communes et une gestion au moyen d'un guichet unique.


Centraal Afrika heeft drie toegangsstelsels voor de Europese markt : er is het stelsel van het getrapte akkoord met Kameroen, er is het stelsel van « alles behalve wapens » dat geldt voor de minst ontwikkelde landen en het stelsel van de GSP, dat geldt voor Congo-Brazzaville en Gabon.

L'Afrique centrale a trois régimes d'accès au marché européen, notamment le régime de l'accord d'étapes avec le Cameroun, le régime de tout sauf les armes qui s'applique aux PMA et le régime SPG qui touche le Congo Brazzaville et le Gabon.


Het gaat dus niet op om deze opdracht aan het Vast Comité I toe te vertrouwen. Het wetsvoorstel voorziet in een stelsel van getrapte verantwoordelijkheid van de verschillende bij de controle betrokken instanties.

Il n'est donc pas opportun de confier cette mission au Comité permanent R. La proposition de loi prévoit un système de responsabilité graduelle des diverses instances associées au contrôle.


De communautaire wetgeving bevat een stelsel van voorschriften die moeten verzekeren dat deze doelstelling wordt verwezenlijkt.

La législation communautaire comprend un ensemble de règles visant à faire en sorte que cet objectif soit atteint.




D'autres ont cherché : getrapt stelsel van voorschriften     getrapte regulering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrapt stelsel van voorschriften' ->

Date index: 2022-08-10
w