Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getreden druiven
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Vertaling van "getreden biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn die op 10 augustus 1998 in werking is getreden, biedt een aantal gemeenschappelijke regels betreffende transport, distributie, levering en opslag van aardgas.

La directive qui est entrée en vigueur le 10 août 1998, prévoit des règles communes concernant le transport, la distribution, l'approvisionnement et le stockage du gaz naturel.


Het Verdrag van Amsterdam, dat in werking is getreden sedert 1 mei 1999, biedt de lidstaten de mogelijkheid afzonderlijke akkoorden met derde landen af te sluiten, akkoorden die enkel van toepassing zijn in de betrekkingen tussen de Lidstaat en het betrokken derde land.

Le Traité d'Amsterdam, en vigueur depuis le 1 mai 1999, permet aux États membres de conclure individuellement des accords avec les pays tiers, accords qui s'appliqueront uniquement dans les relations entre l'État membre et le pays tiers concernés.


Het ontwerp voegt een § 6 in, die de rechter de mogelijkheid biedt op verzoek van de verweerder de termijn van twaalf maanden in te korten waarin de omkering van de bewijslast toepasselijk is (die eventueel wordt verlengd tot drie maanden na de dag waarop de rechterlijke beslissing in kracht van gewijsde is getreden).

Le projet introduit un § 6, qui permet au juge, à la demande de la partie défenderesse, d'abréger le délai de douze mois dans lequel s'applique le renversement de la charge de la preuve (éventuellement prolongé jusqu'à trois mois après que la décision de justice a été coulée en force de chose jugée).


Het ontwerp voegt een § 6 in, die de rechter de mogelijkheid biedt op verzoek van de verweerder de termijn van twaalf maanden in te korten waarin de omkering van de bewijslast toepasselijk is (die eventueel wordt verlengd tot drie maanden na de dag waarop de rechterlijke beslissing in kracht van gewijsde is getreden).

Le projet introduit un § 6, qui permet au juge, à la demande de la partie défenderesse, d'abréger le délai de douze mois dans lequel s'applique le renversement de la charge de la preuve (éventuellement prolongé jusqu'à trois mois après que la décision de justice a été coulée en force de chose jugée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 1 januari 2010 is een richtlijn in werking getreden die het personeel een betere opleiding biedt om aan gewelddadige situaties het hoofd te kunnen bieden.

Une directive offrant au personnel des formations accrues pour faire face aux situations de violences entrera en application dès ce 1er janvier 2010.


1. is van mening dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken een essentieel wettelijk kader biedt om misleidende en agressieve reclame in betrekkingen tussen bedrijven en consumenten te bestrijden; erkent, hoewel een volledige beoordeling nog niet kan worden uitgevoerd, dat diverse problemen met de tenuitvoerlegging en interpretatie reeds aan het licht zijn getreden (met name wat de nieuwe, indringendere vormen van reclame betreft), hetgeen blijkt uit de uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie tegen bestaande nation ...[+++]

1. considère que la directive relative aux pratiques commerciales déloyales fournit un cadre juridique essentiel pour lutter contre la publicité trompeuse et agressive dans le cadre des relations entre entreprises et consommateurs; reconnaît que, bien qu'une évaluation exhaustive ne soit pas encore possible, plusieurs difficultés de mise en œuvre et d'interprétation sont d'ores et déjà apparentes (notamment en ce qui concerne les formes de publicité nouvelles et plus envahissantes), comme le démontrent les arrêts de la Cour européenne de justice qui ont condamné des mesures nationales existantes qui allaient au delà des dispositions de ...[+++]


1. is van mening dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken een essentieel wettelijk kader biedt om misleidende en agressieve reclame in betrekkingen tussen bedrijven en consumenten te bestrijden; erkent, hoewel een volledige beoordeling nog niet kan worden uitgevoerd, dat diverse problemen met de tenuitvoerlegging en interpretatie reeds aan het licht zijn getreden (met name wat de nieuwe, indringendere vormen van reclame betreft), hetgeen blijkt uit de uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie tegen bestaande nation ...[+++]

1. considère que la directive relative aux pratiques commerciales déloyales fournit un cadre juridique essentiel pour lutter contre la publicité trompeuse et agressive dans le cadre des relations entre entreprises et consommateurs; reconnaît que, bien qu'une évaluation exhaustive ne soit pas encore possible, plusieurs difficultés de mise en œuvre et d'interprétation sont d'ores et déjà apparentes (notamment en ce qui concerne les formes de publicité nouvelles et plus envahissantes), comme le démontrent les arrêts de la Cour européenne de justice qui ont condamné des mesures nationales existantes qui allaient au delà des dispositions de ...[+++]


– gezien de in 1982 te Helsinki goedgekeurde Overeenkomst tussen EU en UNO, die in 1996 in werking is getreden en die een juridisch kader biedt voor regionale samenwerking bij de bescherming en het gebruik van langs grenzen lopende waterlopen en internationale meren,

– vu la convention UE-ONU adoptée à Helsinki en 1992 et entrée en vigueur en 1996, qui fournit le cadre juridique d'une coopération régionale sur la protection et l’utilisation des cours d’eau transfrontières et des lacs internationaux,


– gezien de in 1992 te Helsinki goedgekeurde Overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE), die in 1996 in werking is getreden en die een juridisch kader biedt voor regionale samenwerking bij de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren,

— vu la convention de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies, adoptée à Helsinki en 1992 et entrée en vigueur en 1996, qui fournit le cadre juridique d'une coopération régionale sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontaliers et des lacs internationaux,


B. overwegende dat het UNFCCC, dat in werking is getreden op 21 maart 1994 en momenteel door 189 partijen is geratificeerd, een kader biedt voor actie om de concentratie van broeikasgassen in de atmosfeer te stabiliseren, teneinde "gevaarlijke antropogene interferentie" met het klimaatsysteem te voorkomen,

B. considérant que la CCNUCC, qui est entrée en vigueur le 21 mars 1994 et a été maintenant ratifiée par 189 parties, définit un cadre d'action visant à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à l'effet d'éviter "toute perturbation anthropique dangereuse" du système climatique,




Anderen hebben gezocht naar : getreden druiven     getreden biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getreden biedt' ->

Date index: 2024-11-08
w