Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslagen of geworpen bal
Getroffen bevolking
Getroffen door
Getroffene
Hockeystick of puck
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Staaf
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Wapenstok

Traduction de «getroffen collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine




punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

point du véhicule non affecté par le choc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwaar aangeslagen en solidair met zijn getroffen collega, sluit het personeel van onze instelling zich hierbij aan.

Les membres du personnel de notre institution, profondément affectés par ce drame et solidaires de leur collègue, s'associent à ces condoléances.


Voor de specifieke maatregelen die getroffen worden op het domein van de spoorwegen, kunt u preciezere elementen krijgen bij mijn collega die belast is met overheidsbedrijven.

Pour les mesures spécifiques qui sont prises sur le domaine des chemins de fer, vous obtiendrez des éléments plus précis auprès de mon collègue en charge des entreprises publiques.


23. herhaalt dat het salarisverschil tussen mannen en vrouwen nog steeds een grote zorg is en merkt op dat het een feit is dat vrouwen gedurende hun werkzame leven over minder middelen beschikken en op pensioengerechtigde leeftijd meer moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot financiële middelen, wijst erop dat in het hoger onderwijs vrouwelijke onderzoekers en hoogleraren minder verdienen dan hun mannelijke collega's die werkzaam zijn op hetzelfde niveau; wijst erop dat vrouwen daarom meer dan mannen door alle vormen van armoede worden getroffen, met inbe ...[+++]

23. rappelle que l’écart salarial entre les hommes et les femmes reste un important sujet d’inquiétude, qu’il est établi que les femmes disposent de moins de ressources au cours de leur vie professionnelle et qu’à la retraite, elles sont confrontées à davantage de difficultés pour accéder à des financements, et que, dans le domaine de l’enseignement supérieur, les chercheuses et les femmes professeurs sont moins payées que leurs collègues masculins au même niveau; par conséquent, les femmes sont plus concernées que les hommes par toutes les formes de pauvreté, y compris la pauvreté des travailleurs; constate également que l’écart salar ...[+++]


Ik werk daarom nauw samen met mijn collega, commissaris Cioloş, om iets te doen aan de problemen waarmee deze groep burgers, die ook wordt getroffen door de uitbraak, wordt geconfronteerd.

C’est pourquoi je travaille étroitement avec mon collègue, le commissaire Cioloş, afin de réduire les difficultés auxquelles est confronté ce groupe de nos concitoyens qui a également été touché par l’épidémie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik erken de bezorgdheid over de natuurrampen waar Japan door getroffen is, maar ik heb met een groot aantal Japanse collega's, vrienden en anderen gesproken die van mening zijn dat wij, als we behoedzaam te werk gaan, met een akkoord tussen de EU en Japan een signaal zouden afgeven dat dit land weer aan het opkrabbelen is en de weg naar herstel heeft ingeslagen.

Je suis conscient des préoccupations suscitées par les catastrophes naturelles qui ont frappé le Japon, mais j'ai parlé à de nombreux collègues, amis et quidams japonais qui estiment que, si nous avançons de manière sensible, un accord entre l'UE et le Japon enverrait un signal montrant que le Japon est à nouveau en selle et sur la voie de la guérison.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een Italiaanse collega wees erop dat de omvang van voedselafval in Italië een groot probleem vormt. Zo is ook Ierland de afgelopen week getroffen door het probleem van de terugkeer van voedselafval en voedseloverschotten in de voedselketen.

– (EN) Monsieur le Président, un collègue italien a mentionné le problème grave et croissant du gaspillage de produits alimentaires en Italie. De même, la semaine dernière, l’Irlande a été confrontée à la question des déchets et des excédents alimentaires qui retournent dans la chaîne alimentaire.


Ik betuig dan ook mijn solidariteit en medeleven met alle collega’s uit de getroffen lidstaten, in het bijzonder met de Spaanse collega’s.

C’est la raison pour laquelle je tiens à faire part de ma solidarité et de ma compassion la plus sincère avec tous les députés européens qui sont originaires des pays affectés, et d’Espagne en particulier.


— fiscale maatregelen die de aanmoediging beogen van de aankoop van voertuigen met een alternatieve motorisering, werden onlangs getroffen door mijn collega, de minister van Financiën (15 % belastingvermindering voor de voertuigen die minder dan 105 g CO/km uitstoten en 3 % onder de 120 g, voorzien van plafonds);

— mesures fiscales visant à encourager l'achat de véhicules à motorisation alternative ont été récemment mises en place par mon collègue, le ministre des Finances (15 % de réductions d'impôts pour les véhicules émettant moins de 105 g CO/km et 3 % en-dessous de 120 g assorties de plafonds);


Zwaar aangeslagen en solidair met zijn getroffen collega, sluit het personeel van onze instelling zich hierbij aan.

Les membres du personnel de notre institution, profondément affectés par ce drame et solidaires de leur collègue, s'associent à ces condoléances.


Ons land wil solidair zijn met de getroffen bevolking en ik nodig dan ook onze ministers van Buitenlandse Zaken en van Ontwikkelingssamenwerking uit om samen met hun Europese collega's alle mogelijke middelen in te zetten om bijstand te leveren aan dit noodlijdende land.

Notre pays tient à témoigner toute sa solidarité à la population touchée par cette catastrophe et j'invite dès lors nos ministres des Affaires étrangères et de la Coopération au développement à tout mettre tout en oeuvre, avec leurs collègues européens, pour venir en aide à ce pays durement éprouvé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getroffen collega' ->

Date index: 2022-01-20
w