Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierlijke tractie
Door dieren getrokken
Door een dier getrokken
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken product
Getrokken rail
Park van het getrokken materieel

Vertaling van "getrokken en werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


dierlijke tractie | door dieren getrokken | door een dier getrokken

traction animale




effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

effectif du parc remorqué | parc de matériel remorqué | parc remorqué


draad [ getrokken | getrokken product ]

fil [ produit tréfilé | tréfilé ]


botsing met door dier getrokken voertuig, bereden dier, tram

collision avec un véhicule à traction animale, un animal monté, un tramway


botsing met doordier-getrokken voertuig, bereden dier, tram

collision avec un véhicule à traction animale, un animal monté, un tramway
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden evenwel wijzigingen aangebracht om de opdrachten tussen hulpverleningszones en civiele bescherming beter te verdelen, rekening houdend met de lessen die de voorbije 3 jaar getrokken werden uit de toepassing van het koninklijk besluit van 10 juni 2014.

Des modifications ont cependant été apportées pour mieux répartir les missions entre zones de secours et protection civile, en tirant les leçons de l'application de l'arrêté royal du 10 juin 2014 pendant 3 ans.


Overwegende dat de breedte van de buffergebieden langs de beken (6 meter) en de Natura 2000-omtrek BE34023 (20 meter), in aanmerking genomen in het besluit van 12 februari 2015, bepaald werden door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, behoorlijk erkend overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek, na analyse van de bestaande toestand en van de impacten van de huidige en toekomstige uitbating op het natuurlijk milieu (beken en semi-natuurlijke bosbestanden op de oevers en Natura 2000-locatie BE34023); dat noch de CRAT noch de CWEDD die maatregel in twijfel hebben getrokken ...[+++]

Considérant que les largeurs des zones tampons le long des ruisseaux (6 mètres) et du périmètre Natura 2000 BE34023 (20 mètres) retenues par l'arrêté du 12 février 2015 ont été définies par l'auteur de l'étude d'incidences du plan, dûment agréé conformément à l'article 42 du CWATUP, après analyse de la situation existante et des impacts de l'exploitation actuelle et future sur les milieux naturels (ruisseaux et groupements forestiers semi-naturels présents sur leurs berges et site Natura 2000 BE34023); que ni la CRAT, ni le CWEDD n'ont remis en cause cette mesure;


De daaruit getrokken lessen werden verwerkt in het nieuw ontwerp van generiek plan voor dit type operaties.

Les leçons ont été incorporées dans le nouveau projet de plan générique pour ce type d'opération.


Sedert 2004 wordt de legitimiteit van de Moslimexecutieve van België (EMB) echter in twijfel getrokken en werden tegen de EMB verschillende strafrechtelijke onderzoeken gevoerd.

Mais depuis 2004, l'exécutif musulman de Belgique (EMB) connait une grave crise de légitimité et a été plusieurs fois l'objet d'enquêtes judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien zet een Gewestelijk programma voor circulaire economie (GPCE) - door de Regering goedgekeurd op 10 maart 2016 - dit werk voort, het neemt de conclusies die uit de Alliantie getrokken werden over en heeft een actieplan opgesteld waarin elementen betreffende de watersector werden opgenomen.

Depuis, un Programme Régional d'Economie Circulaire (PREC) - adopté par le Gouvernement le 10 mars 2016 - poursuit ces travaux, reprend les conclusions tirées de l'Alliance et a établi un plan d'actions où des éléments relatifs au secteur de l'eau restent présents.


Ten eerste werden in sommige bepalingen van de wet van 29 maart 2004 technische wijzigingen aangebracht teneinde de samenwerking van de Belgische autoriteiten met het ISH en de internationale straftribunalen te verbeteren, op grond van de lessen getrokken uit de toepassing van deze wet.

Premièrement, certaines des dispositions de la loi du 29 mars 2004 ont fait l'objet de changements techniques en vue d'améliorer la coopération des autorités belges avec la CPI et avec les tribunaux pénaux internationaux, au regard des enseignements tirés de la mise en oeuvre de cette loi.


Artikel 25 bepaalt dat de Verdragsluitende Partijen bij consensus hun goedkeuring hechten aan een syntheserapport betreffende de onderwerpen die tijdens de toetsingsvergadering werden besproken en de conclusies die er werden getrokken en dit ter beschikking van het publiek stellen.

L'article 25 dispose que les Parties contractantes adoptent, par consensus, et mettent à la disposition du public un rapport de synthèse consacré aux questions qui ont été examinées et aux conclusions tirées au cours de la réunion d'examen.


Artikel 25 bepaalt dat de Verdragsluitende Partijen bij consensus hun goedkeuring hechten aan een syntheserapport betreffende de onderwerpen die tijdens de toetsingsvergadering werden besproken en de conclusies die er werden getrokken en dit ter beschikking van het publiek stellen.

L'article 25 dispose que les Parties contractantes adoptent, par consensus, et mettent à la disposition du public un rapport de synthèse consacré aux questions qui ont été examinées et aux conclusions tirées au cours de la réunion d'examen.


3) Werden deze cyberncidenten besproken in BELNIS, dat door u wordt voorgezeten en welke conclusies werden hieruit getrokken ?

3) A-t-on discuté de ces cyberincidents au sein de BELNIS, que vous présidez ? Quelles conclusions a-t-on tirées ?


Deze lessen werden getrokken door middel van een vergelijkende analyse van de verschillende werkmethoden, operationele hindernissen en oplossingsstrategieën van de bezochte projecten, en vormden een nuttig overzicht van de wijze waarop de gefinancierde projecten werden uitgevoerd.

Résultant de l'analyse comparative des différentes méthodes de travail adoptées par les projets visités, de leurs contraintes opérationnelles et de leurs stratégies de résolution de problèmes, elles ont fourni un aperçu éminemment utile de la mise en oeuvre des projets subventionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getrokken en werden' ->

Date index: 2021-09-27
w