Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

Traduction de «geuit en zegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid hierover geuit en zegt in een resolutie dat het de door het Turkse Hooggerechtshof gewezen beslissing tegen het Mor Gabriel-klooster over een landgeschil met een aantal dorpen en de Turkse schatkist betreurt (resolutie van het Europees Parlement van 9 maart 2011 over het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije).

Le Parlement européen s'en est soucié en indiquant dans une résolution qu' " il juge regrettable la décision rendue par la cour suprême turque à l'encontre du monastère de Mor Gabriel concernant un litige foncier avec des villages et le Trésor turc " (résolution du Parlement européen du 9 mars 2011 sur le rapport 2010 sur les progrès accomplis par la Turquie).


Wat de privacy betreft, zegt de minister dat er wel degelijk een advies van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is geweest, en werd er rekening gehouden met de geuite opmerkingen.

En ce qui concerne la vie privée, le ministre déclare qu'il y a bel et bien eu un avis de la Commission de la protection de la vie privée et qu'il a été tenu compte des remarques exprimées.


Wat de privacy betreft, zegt de minister dat er wel degelijk een advies van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer is geweest, en werd er rekening gehouden met de geuite opmerkingen.

En ce qui concerne la vie privée, le ministre déclare qu'il y a bel et bien eu un avis de la Commission de la protection de la vie privée et qu'il a été tenu compte des remarques exprimées.


Als Parlement maken wij ons medeplichtig aan de dictatuur van de Raad, die simpelweg tegen het Parlement zegt: jullie hebben het maar te slikken. Tegelijkertijd worden er dreigementen geuit tegen het idee van enige vorm van voortzetting van het immigratiedebat.

Au sein de cette assemblée, nous avons été complices de la dictature du Conseil, qui a dit au Parlement : ‘que cela vous plaise ou non, vous n’avez pas le choix’, allant jusqu’à proférer des menaces quant à toute poursuite du débat sur l’immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat er terecht enige bezorgdheid wordt geuit over het toekomstige financieringsniveau van de actie tegen mijnen, ofschoon de Commissie zegt nog steeds vastbesloten te zijn het Verdrag van Ottawa te steunen,

V. considérant que, même si la Commission déclare rester fermement engagée dans le soutien de la Convention d'Ottawa, des inquiétudes peuvent être et ont été exprimées en ce qui concerne le niveau futur de l'aide financière de la Communauté européenne aux actions contre les mines,


Ook kan er kritiek worden geuit op de methodologie van de Commissie. Het is bijzonder betreurenswaardig dat, wanneer men zegt de aanzet te willen geven tot een algemeen debat dat openstaat voor alle betrokken partijen (vissers, bedrijven in de visserijsector, regeringen, consumenten en andere betrokken partijen, zoals NGO’s of andere reeds bestaande certificeringsinstanties), het meest interessante deel van de mededeling, waarin de definities betreffende milieukeurregelingen evenals de doelstellingen en vereisten welke in acht dienen ...[+++]

Il convient également de critiquer la méthodologie de la Commission. Il est ainsi tout à fait regrettable, quand on prétend lancer un débat général ouvert à toutes les parties concernées (pêcheurs, entreprises dans le secteur de la pêche, administrations, consommateurs et autres agents concernés, tels les ONG ou d'autres organes de certification déjà existants), de ne faire apparaître la partie la plus intéressante de la communication – dans laquelle sont censées figurer des définitions en matière de système d'étiquetage écologique ainsi que les objectifs et les exigences à respecter au moment de créer des systèmes d'étiquetage contrôlab ...[+++]


12. neemt kennis van de door de Paritaire Vergadering geuite bezorgdheid over de bedreiging van sommige produkten, bijvoorbeeld cacao, suiker en bananen, die van groot belang zijn voor de economieën van bepaalde ACS-landen, en zegt toe deze legitieme zorgen tot de zijne te maken en zich in te zetten voor de handhaving van de preferentiële behandeling van de ACS-landen bij hun commerciële betrekkingen met de Unie;

12. prend acte des préoccupations exprimées par l'Assemblée concernant les menaces qui pèsent sur certaines productions qui, tels le cacao, le sucre ou les bananes, revêtent une importance considérable pour les économies de certains pays ACP, et s'engage à relayer ces préoccupations légitimes et à promouvoir la sauvegarde des régimes préférentiels dont bénéficient les Etats ACP dans leurs rapports commerciaux avec l'Union;


Hij zegt geen antwoord te hebben gekregen op de pertinente opmerkingen die werden geuit door de heer Masset over de ongrondwettigheid.

Il déclare n'avoir obtenu aucune réponse aux remarques pertinentes formulées par M. Masset à propos de l'inconstitutionnalité.




D'autres ont cherché : geuit en zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geuit en zegt' ->

Date index: 2024-01-23
w