Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevaar gaat lopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
praktische bescherming van externe werkers die gevaar lopen aan ioniserende straling te worden blootgesteld

protection opérationnelle des travailleurs extérieurs exposés à un risque de rayonnements ionisants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU gaat deze beroepsgroepen ondersteuning bieden bij het opsporen van meisjes die gevaar lopen het slachtoffer te worden van vrouwelijke genitale verminking; zij stelt hiervoor een Europees internetplatform ter beschikking.

L'UE va à présent soutenir ces professionnels dans l'identification des filles susceptibles d'être victimes de mutilations génitales féminines en mettant à leur disposition une plateforme en ligne au niveau de l'UE.


In het commentaar bij de artikelen wordt dat begrip evenwel toegelicht : het gaat om mogelijke collusie tussen de diverse medebeschuldigden of om het gevaar dat de slachtoffers of derden kunnen lopen.

On peut cependant retrouver dans le commentaire des articles des précisions quant à cette notion : il s'agit du danger de collusion entre les différents coïnculpés ou du danger que peuvent courir les victimes ou des tiers.


Openstelling van het beheer van de Europese havens voor transnationale ondernemingen, zoals lijkt te gebeuren, zal een negatieve invloed hebben op arbeidsverhoudingen en collectieve onderhandelingen en de risico’s van onveiligheid in het havensysteem vergroten, waardoor de veiligheid op zee gevaar gaat lopen.

L'ouverture aux sociétés multinationales de la gestion des ports européens, qui semble être en train de se produire, nuira aux relations entre les employeurs et travailleurs ainsi qu'aux négociations collectives. Elle augmentera l’insécurité du système portuaire, ce qui remettra en question la sécurité maritime.


Openstelling van het beheer van de Europese havens voor transnationale ondernemingen, zoals lijkt te gebeuren, zal een negatieve invloed hebben op arbeidsverhoudingen en collectieve onderhandelingen en de risico’s van onveiligheid in het havensysteem vergroten, waardoor de veiligheid op zee gevaar gaat lopen.

L'ouverture aux sociétés multinationales de la gestion des ports européens, qui semble être en train de se produire, nuira aux relations entre les employeurs et travailleurs ainsi qu'aux négociations collectives. Elle augmentera l’insécurité du système portuaire, ce qui remettra en question la sécurité maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst erop dat verschillende personencategorieën tijdens verschillende fasen van de productiecyclus gevaar zouden kunnen lopen: in de productie- en behandelingsfasen, bij de verpakking, het vervoer en het onderhoud, tijdens de verwijdering en de sloop, en wanneer het gaat om secundaire en eindgebruikers en consumenten; wijst erop dat een risicobeoordeling gebaseerd moet zijn op normaal gebruik en ongevallen, en op het feit dat de kenmerken zijn inademing , contact via de huid en andere man ...[+++]

6. attire l'attention sur le fait que différentes catégories de personnes peuvent courir un risque, à différents stades du cycle de vie d'un produit: lors de la production et de la manipulation, au moment de l'emballage, du transport et de la maintenance, lors de l'élimination et de la destruction, ainsi qu'au cours de l'utilisation du produit par les utilisateurs secondaires et finals, ou les consommateurs; rappelle que le risque doit être évalué en se fondant sur une utilisation normale et sur les accidents, et prendre en compte le ...[+++]


7. wijst erop dat verschillende personencategorieën tijdens verschillende fasen van de productiecyclus gevaar zouden kunnen lopen: in de productie- en behandelingsfasen, bij de verpakking, het vervoer en het onderhoud, tijdens de verwijdering en de sloop, en wanneer het gaat om secundaire en eindgebruikers en consumenten; wijst erop dat een risicobeoordeling gebaseerd moet zijn op normaal gebruik en ongevallen, en op andere manieren van blootstelling, zoals inademing en contact met de huid; ...[+++]

7. attire l'attention sur le fait que différentes catégories de personnes peuvent courir un risque, à différents stades du cycle de vie d'un produit: lors de la production et de la manipulation, au moment de l'emballage, du transport et de la maintenance, lors de l'élimination et de la destruction, ainsi qu'au cours de l'utilisation du produit par les utilisateurs secondaires et finals, ou les consommateurs; rappelle que le risque doit être évalué en se fondant sur une utilisation normale et sur les accidents, et prendre en compte le ...[+++]


Aldus opgevat lopen de formaliteiten waarin de steller van het ontwerpbesluit voorziet het gevaar beschouwd te worden als een beperking van de toegang tot de rechter op zulk een wijze of in zulk een mate dat zulks het wezen zelf aantast van dat recht op toegang en zulks temeer daar het gaat om het eerste jurisdictioneel beroep dat de betrokkene kan aanwenden (11).

Ainsi conçues les formalités prévues par l'auteur du projet d'arrêté encourent le risque d'être considérées comme limitant l'accès au juge d'une façon ou d'une mesure telle que cela porte atteinte à la substance même de ce droit d'accès et ce, d'autant plus qu'il s'agit du premier recours juridictionnel ouvert à l'intéressé (11).


Het beginsel voor de toepassing van bescherming is de vraag of het leven of de vrijheid van de persoon logischerwijs gevaar zou lopen bij terugkeer, en het gaat er in eerste instantie niet om hoe dit gevaar ontstaat.

La question fondamentale quant à l'octroi d'une protection est de savoir s'il faut conclure à l'existence d'un risque pour la vie ou la liberté du demandeur en cas de retour, et il importe moins de connaître l'origine de ce risque.


- Omdat het hier om een delicaat debat gaat en om niet het gevaar te lopen de hierover geuite verklaringen en standpunten onjuist weer te geven, zullen we ons ertoe beperken verslag uit te brengen over de gevolgde procedure bij de, soms moeilijke, besprekingen die hebben geleid tot de voorliggende tekst; voor het overige verwijs ik naar het omstandig schriftelijk verslag.

- Si vous le permettez, madame la présidente, chers collègues, eu égard à la délicatesse du débat et pour ne pas trahir les propos et positions de chacun, nous ne ferons rapport ici que de la procédure qui a prévalu lors de nos travaux, parfois difficiles, et qui a abouti au texte sur lequel nous allons nous prononcer ; je vous renvoie, pour le reste, au rapport circonstancié.


Toch lijkt het ons gevaarlijk de verlenging tot negen maanden te schrappen, want dan lopen we het gevaar dat alles wat al bereikt is verloren gaat als gevolg van een mogelijk parlementair incident.

Il nous semble toutefois dangereux de supprimer la prolongation à neuf mois, au risque de voir tout le travail déjà accompli anéanti par un quelconque accident de parcours parlementaire.




D'autres ont cherché : gevaar gaat lopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar gaat lopen' ->

Date index: 2023-04-25
w