Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan
Chemisch gevaar
Extreme koude als oorzaak van
Extreme sporten bedrijven
Extreme sporten beoefenen
Extreme sporten uitoefenen
Gevaar in risicogebieden inschatten
Gevaar van vervuilende stoffen
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Immersiehand of -voet
Kernongeval
Kernschade
Koude NNO
Nucleair gevaar
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Reageren op extreme emoties van personen
Weersomstandigheden
Winterhanden en -voeten NNO

Traduction de «gevaar of extreme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


extreme sporten uitoefenen | extreme sporten bedrijven | extreme sporten beoefenen

pratiquer des sports extrêmes


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


blootstelling aan | koude NNO | blootstelling aan | weersomstandigheden | extreme koude als oorzaak van | immersiehand of -voet | extreme koude als oorzaak van | winterhanden en -voeten NNO

exposition à:conditions météorologiques | froid SAI | froid excessif, cause de:engelures SAI | pied ou main d'immersion |


gevaar in risicogebieden inschatten

évaluer des dangers dans des zones à risque


reageren op extreme emoties van personen

réagir aux émotions extrêmes des individus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Onverminderd de elders in de wetgeving vastgestelde eisen moeten de stallen beschikken over: - vloeren die zo weinig mogelijk gevaar van uitglijden opleveren en die geen verwondingen veroorzaken als de dieren ermee in contact komen; - adequate ventilatie, ook bij voorzienbare extreme omstandigheden qua temperatuur en vochtigheidsgraad.

4. Sans préjudice des exigences fixées par d'autres législations, les locaux de stabulation doivent disposer des éléments suivants : - des sols réduisant au minimum les risques de glissade et ne causant pas de blessures aux animaux qui entrent en contact avec eux ; - une aération appropriée, compte tenu des conditions extrêmes prévisibles en matière de température et d'humidité.


Bij gebrek aan een oppositie bestaat het gevaar dat er extreme partijen worden opgericht die van het vacuüm profiteren.

En l'absence d'opposition, le risque existe de voir des partis extrêmes se développer et profiter du vide existant.


Een extreme juridisering is zeker geen gevaar.

On ne risque certainement pas d'aboutir à une judiciarisation extrême.


­ de zinloosheid en ongeschiktheid van fysieke straffen als opvoedingsmethode, waardoor een groot gevaar bestaat voor escalatie van het gebruikte geweld naarmate het kind ouder wordt (een « kleine tik » op een peuter van één jaar escaleert tot een « flink pak slaag » op hetzelfde kind als vierjarige) en de weg naar extreme vormen van kindermishandeling en zelfs kindermoord open ligt;

­ le fait que le recours aux punitions physiques comme méthode éducative est inadéquat et absurde, et risque très largement d'entraîner une escalade de la violence avec l'avancée en âge de l'enfant (à la « petite tape » infligée à un bambin d'un an succède « une volée de coups » quand l'enfant à quatre ans). La voie est alors ouverte aux formes de maltraitance infantile les plus extrêmes et même à l'infanticide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer men er niet in slaagt de computergestuurde processen zodanig aan te passen dat zij naar behoren blijven werken, kan dit niet alleen leiden tot een algemene vermindering van het concurrentievermogen, maar kan in extreme gevallen ook het overleven van de onderneming in gevaar komen.

Le fait de ne pas adapter les processus informatisés, pour qu'ils puissent continuer de travailler correctement, risque d'entraîner une perte d'activité commerciale et une baisse générale de compétitivité voire, dans les cas extrêmes, de menacer l'existence de l'entreprise elle-même.


­ de zinloosheid en ongeschiktheid van fysieke straffen als opvoedingsmethode, waardoor een groot gevaar bestaat voor escalatie van het gebruikte geweld naarmate het kind ouder wordt (een « kleine tik » op een peuter van één jaar escaleert tot een « flink pak slaag » op hetzelfde kind als vierjarige) en de weg naar extreme vormen van kindermishandeling en zelfs kindermoord open ligt;

­ le fait que le recours aux punitions physiques comme méthode éducative est inadéquat et absurde, et risque très largement d'entraîner une escalade de la violence avec l'avancée en âge de l'enfant (à la « petite tape » infligée à un bambin d'un an succède « une volée de coups » quand l'enfant a quatre ans). La voie est alors ouverte aux formes de maltraitance infantile les plus extrêmes et même à l'infanticide;


Ook in Europa lopen we gevaar: overstromingen, bosbranden, aardbevingen en extreme weersomstandigheden komen steeds vaker voor.

L'Europe n'est pas épargnée: les inondations et les feux de forêts, les tremblements de terre et les conditions climatiques extrêmes y sont de plus en plus fréquents.


De woede-uitbarsting van de burgers is het gevolg van de continu groeiende ongelijkheden. Ze is het resultaat van de neoliberale politiek waardoor steeds meer mensen arm, gemarginaliseerd en uitgesloten worden, de sociale samenhang in gevaar wordt gebracht en wij het gevaar lopen geconfronteerd te worden met extreme verschijnselen zoals die van de laatste tijd.

C’est l’aboutissement d’une politique néolibérale qui crée de plus en plus de pauvreté, de marginalisation et d’exclusion et finit par mettre en danger la cohésion sociale et à conduire aux événements extrêmes dont nous sommes actuellement les témoins.


28. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de voorgestelde arbeidstijden en -dienstenrichtlijn, met name wat betreft de intensivering van werk en de mogelijkheden om dit te beperken, het gevaar van extreme flexibiliteit betreffende de arbeidstijd en van individuele opt-outs; spreekt zich uit tegen elke vorm van het herregulering op het gebied van gezondheid en veiligheid die niet zorgt voor een equivalent niveau van bescherming voor alle werknemers in de EU;

28. dit sa préoccupation face aux propositions de directive concernant le temps de travail et les services en ce qui concerne en particulier l'intensification du travail et les possibilités de contrôle, le risque d'une flexibilité extrême du temps de travail et le danger de dérogations individuelles; exprime son opposition à toute refonte de la réglementation dans le domaine de la santé et de la sécurité qui ne garantirait pas un niveau de protection équivalent pour tous les travailleurs au sein de l'Union;


27. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de voorgestelde arbeidstijden en -dienstenrichtlijn, met name wat betreft de intensivering van werk en de mogelijkheden om dit te beperken, het gevaar van extreme flexibiliteit betreffende de arbeidstijd en van individuele opt-outs; spreekt zich uit tegen elke vorm van het herregulering op het gebied van gezondheid en veiligheid die niet zorgt voor een equivalent niveau van bescherming voor alle werknemers in de EU;

27. dit sa préoccupation face aux propositions de directive concernant le temps de travail et les services en ce qui concerne en particulier l'intensification du travail et les possibilités de contrôle, le risque d'une flexibilité extrême du temps de travail et le danger de dérogations individuelles; exprime son opposition à toute refonte de la réglementation dans le domaine de la santé et de la sécurité qui ne garantirait pas un niveau de protection équivalent pour tous les travailleurs au sein de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar of extreme' ->

Date index: 2023-08-09
w