Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemisch gevaar
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Gevaar opleveren
Gevaar van vervuilende stoffen
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Kernongeval
Kernschade
Nucleair gevaar
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Risicopatiënt

Vertaling van "gevaar te bestrijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

compétitif


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger




risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden

risque (patient à-) | à risque


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is een evenwichtig voorstel dat het vrije verkeer van werknemers bevordert en hun rechten beschermt, terwijl het ook de instrumenten versterkt die de nationale overheden kunnen gebruiken om het gevaar van misbruik of fraude te bestrijden.

Il s'agit d'une proposition équilibrée qui facilite la libre circulation des travailleurs et protège leurs droits, tout en renforçant les outils dont disposent les autorités nationales pour lutter contre les risques d'abus ou de fraude.


E. gelet op de uitspraak van minister Charles Michel, op 19 maart 2009 tijdens de plenaire zitting van de Senaat, waarin hij de verklaringen van de Paus gevaarlijk en onverantwoord noemt en stelt dat er een sterke en duidelijke boodschap nodig is om te voorkomen dat de enorme inspanning van allen die zich inzetten om dit verschrikkelijk probleem te bestrijden, in gevaar wordt gebracht;

E. compte tenu des déclarations du ministre Charles Michel au cours de la séance plénière du Sénat du 19 mars 2009, qui qualifie les déclarations du Pape de dangereuses et d'injustifiables et qui insiste sur la nécessité de donner un signal fort et clair en vue d'éviter que ne soit compromis le travail colossal effectué par tous ceux qui s'engagent dans la lutte contre ce problème effroyable;


Het Comité I is inderdaad van mening dat misdadige organisaties een gevaar betekenen voor de democratische orde en de integriteit van de Staat en dat het bijgevolg past de samenwerking tussen de veiligheidsdiensten en de politiediensten te bevorderen teneinde deze vorm van criminaliteit te voorkomen en te bestrijden.

Le Comité R pense en effet que les organisations criminelles représentent bien un danger pour l'ordre démocratique et l'intégrité de l'État et qu'il convient par conséquent d'encourager la collaboration des services de sécurité avec les services de police en vue de prévenir et de combattre cette forme de criminalité.


1) Beschikt de brandweer over een specifieke uitrusting om deze schadelijke dieren te bestrijden, die wanneer ze zich bedreigd voelen, bijzonder agressief en gevaarlijk kunnen zijn? Heeft ze richtlijnen gekregen om zo efficiënt mogelijk en met zo min mogelijk gevaar op te treden?

1) Pour combattre ce nuisible, qui, s'il se sent attaqué, peut se montrer particulièrement agressif et dangereux, nos pompiers disposent-ils d'un équipement spécifique et ont-ils reçu des instructions de manière à ce que leurs interventions soient les plus efficaces et les moins dangereuses possibles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter, de heer Armand De Decker, huldigt de opvatting dat, wanneer de strikte tweedeling oorlogstijd en vredestijd wordt gehandhaafd, het gevaar bestaat dat de uitvoerende macht, om het terrorisme te bestrijden, onder druk van de publieke opinie, de staat van oorlog afkondigt.

Le président, M. Armand De Decker, pense que, si la stricte dualité du temps de guerre et du temps de paix est maintenue, le risque est que, pour lutter contre le terrorisme, le pouvoir exécutif ne décrète l'état de guerre sous la pression de l'opinion publique.


Het is in het belang van de Unie als geheel om elke activiteit die de echtheid van de euro door middel van vervalsing in gevaar zou kunnen brengen, te bestrijden en te vervolgen.

Il est dans l’intérêt de l’Union dans son ensemble de contrecarrer et de poursuivre toute activité susceptible de remettre en cause l’authenticité de l’euro par la contrefaçon.


7. In afwijking van lid 1, kan, indien met bij de aanvraag gevoegde documenten wordt aangetoond dat een werkzame stof nodig is ter bestrijding van een op geen enkele andere manier, ook niet met niet-chemische methoden, te beheersen ernstig fytosanitair gevaar, die werkzame stof voor een beperkte periode van ten hoogste vijf jaar die nodig is om dat ernstige gevaar te bestrijden worden goedgekeurd, zelfs indien zij niet voldoet aan de criteria van de punten 3.6.3, 3.6.4, 3.6.5 of 3.8.2 van bijlage II, mits voor het gebruik van de werkzame stof risicobeperkende maatregelen gelden teneinde te waarborgen dat de blootstelling daaraan van de m ...[+++]

7. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque, sur la base d’éléments de preuve documentés inclus dans la demande, une substance active est nécessaire pour contrôler un danger phytosanitaire grave qui ne peut être maîtrisé par d’autres moyens disponibles, y compris par des méthodes non chimiques, cette substance active peut être approuvée pour une période limitée nécessaire pour contrôler ce danger grave mais n’excédant pas cinq ans, même si elle ne satisfait pas aux critères énoncés aux points 3.6.3, 3.6.4, 3.6.5 ou 3.8.2 de l’annexe II, à condition que l’utilisation de la substance active fasse l’objet de mesures d’atténuation des risques ...[+++]


De lidstaten mogen gewasbeschermingsmiddelen die overeenkomstig dit lid goedgekeurde werkzame stoffen bevatten slechts toelaten indien zulks noodzakelijk is om dat ernstige fytosanitaire gevaar op hun grondgebied te bestrijden.

Les États membres ne peuvent autoriser les produits phytopharmaceutiques contenant des substances actives approuvées en vertu du présent paragraphe qu’en cas de nécessité pour contrôler ce danger phytosanitaire grave sur leur territoire.


Deze wet verleent de Koning de machtiging om de nodige maatregelen te nemen om « de besmettelijke ziekten te voorkomen of te bestrijden, welke een algemeen gevaar opleveren en waarvan een lijst zal opgemaakt worden, op het eensluidend advies van de Hoge Gezondheidsraad ».

C'est d'ailleurs cette loi qui habilite le Roi à prescrire les mesures nécessaires pour « prévenir ou combattre les maladies transmissibles présentant un danger général, dont la liste aura été dressée sur l'avis conforme du Conseil supérieur d'hygiène publique ».


Om dit gevaar te bestrijden bestaan er aanzienlijke mogelijkheden om de innovatieprestaties te verbeteren door lering te trekken van "goede werkwijzen".

Il convient d'y remédier en exploitant la vaste marge de progression en matière d'innovation par l'apprentissage de "bonnes pratiques".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar te bestrijden' ->

Date index: 2024-08-07
w