Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende specifieke opleiding
Clausule voor specifiek overleg in geval van surge

Vertaling van "geval aanvullende specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullende specifieke opleiding

complément de formation spécifique


Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit

Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités


clausule voor specifiek overleg in geval van surge

clause de consultation spécifique anti-surge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omschrijving van militair doelwit op grond van de definitie goedgekeurd in artikel 52, § 2, van het eerste aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève heeft betrekking op enig « object dat gelet op de aard, de ligging, de bestemming of de aanwending ervan daadwerkelijk bijdraagt tot de militaire actie en waarvan de totale en (sic) gedeeltelijke vernietiging, de inpalming of de neutralisering in dit geval een specifiek militair voordeel biedt ».

La définition de l'objectif militaire, basée sur la définition adoptée à l'article 52, § 2, du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève, désigne un « objet qui, par sa nature, son emplacement, sa destination ou son utilisation, apporte une contribution effective à l'action militaire et dont la destruction totale et (sic) partielle, la capture ou la neutralisation offre en l'occurence un avantage militaire précis ».


De omschrijving van militair doelwit op grond van de definitie goedgekeurd in artikel 52, § 2, van het eerste aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève heeft betrekking op enig « object dat gelet op de aard, de ligging, de bestemming of de aanwending ervan daadwerkelijk bijdraagt tot de militaire actie en waarvan de totale en (sic) gedeeltelijke vernietiging, de inpalming of de neutralisering in dit geval een specifiek militair voordeel biedt ».

La définition de l'objectif militaire, basée sur la définition adoptée à l'article 52, § 2, du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève, désigne un « objet qui, par sa nature, son emplacement, sa destination ou son utilisation, apporte une contribution effective à l'action militaire et dont la destruction totale et (sic) partielle, la capture ou la neutralisation offre en l'occurence un avantage militaire précis ».


De Regering bepaalt het aanvullende bedrag op basis van de volgende elementen : 1° het aantal en het soort specifieke opdrachten bedoeld in artikel 3, door de vereniging nagestreefd alsook de manier waarop ze deze wil verwezenlijken; 2° de bij het verstrijken van de voorgaande subsidieperiode of, in voorkomend geval, van het voorgaande meerjarenprogramma beoogde doelstellingen en bereikte resultaten bij het nastreven van de algeme ...[+++]

Le Gouvernement détermine le montant subsidiaire sur la base des éléments suivants : 1° le nombre et le type de missions spécifiques visées à l'article 3, poursuivies par l'association ainsi que la manière dont celle-ci entend les réaliser; 2° les objectifs visés et résultats atteints à l'échéance de la précédente période de subsidiation ou, le cas échéant, du précédent programme pluriannuel, dans l'accomplissement des missions générales visées à l'article 2 du présent arrêté, poursuivies par l'association.


(d) in voorkomend geval, aanvullende specifieke etiketteringsvoorschriften om de eindgebruiker te informeren;

le cas échéant, des exigences spécifiques supplémentaires en matière d'étiquetage pour informer le consommateur final;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name in geval van een ernstig risico op belangenverstrengeling, worden aanvullende specifieke maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de installateur of de werkplaats aan de eisen van deze verordening voldoet.

Ainsi, en cas de risque sérieux de conflit d'intérêts, des mesures spécifiques supplémentaires sont prises pour veiller au respect du présent règlement par l'installateur ou l'atelier.


3. In het geval van in het tweede lid bedoelde schepen die uitsluitend worden gebruikt op binnenwateren waar het ADNR krachtens het nationale recht niet van toepassing was voorafgaand aan de datum van toepassing van de in artikel 11, eerste lid, bedoelde voorschriften, kunnen de op specifieke waterwegen toepasselijke aanvullende overgangsbepalingen worden toegepast naast de algemene overgangsbepalingen.

3. Pour les bateaux visés au paragraphe 2 destinés exclusivement au transport sur des voies de navigation intérieures où l'ADNR n'était pas applicable en vertu du droit national avant la date d'application du Règlement annexé prévue au paragraphe 1 de l'article 11, les dispositions transitoires supplémentaires applicables sur des voies de navigation intérieures spécifiques peuvent être appliquées en plus des dispositions transitoires générales.


Naar aanleiding van de bespreking, stelt de minister voor de verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers in elk geval te beperken tot een periode van een jaar, en dit te koppelen aan een uitdoofregeling, die rekening houdt met de specifieke situatie bij de verschillende hoven van beroep.

Dans le cadre de la discussion, le ministre propose de limiter en tout cas la prorogation des activités des chambres supplémentaires à une période d'un an, et d'assortir cette prorogation d'un régime d'extinction qui tienne compte de la situation spécifique au sein des diverses cours d'appel.


3. Wanneer uit de resultaten van het rapport blijkt dat aanvullende maatregelen op Unieniveau nodig zijn om voor specifieke stoffen de naleving van Richtlijn 2000/60/EG te waarborgen, herziet de lidstaat, of in geval van een toelating door de Unie, de Commissie in voorkomend geval de toelating die is verleend voor de specifieke stof in overeenstemming met de desbetreffende wetgeving.

3. Lorsque les résultats présentés dans le rapport montrent que des mesures supplémentaires au niveau de l'Union ou des États membres sont nécessaires pour assurer la conformité du niveau d'une substance précise avec la directive 2000/60/CE, les États membres, ou, en cas d'autorisation de l'Union, la Commission, réévaluent, le cas échéant et conformément à la législation afférente, l'autorisation accordée pour la substance en question.


Hierbij wordt verklaard dat de overeenkomst die de Raad en het Europees Parlement in dit specifieke geval hebben bereikt in de trialoog van 1 juni 2011 over de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van de Richtlijnen 98/78/EG, 2002/87/EG, 2006/48/EG en 2009/138/EG over aanvullend toezicht op de financiële entiteiten in een financieel conglomeraat gezien de specifieke kenmerken van dit onderwerp niet vooruitl ...[+++]

L'accord conclu en l'espèce entre le Conseil et le Parlement européen lors du trilogue du 1 juin 2011 concernant la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 98/78/CE, 2002/87/CE, 2006/48/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne la surveillance complémentaire des entités financières des conglomérats financiers ne préjuge en rien, du fait des spécificités de ce dossier, ni de la position du Conseil ni du résultat des négociations interinstitutionnelles portant sur les tableaux de correspondance.


Er worden vooral drie maatregelen beoogd: eerst en vooral de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden en voor een periode van maximum zes jaar over een specifiek bedrag te kunnen beschikken dat overeenstemt met een deel van het begrotingsverlies als gevolg van de herstructurering of de beoogde samenwerking in het kader van de zorgregio's; vervolgens de mogelijkheid dat ziekenhuizen de investeringen doen die leiden tot de rationalisering van het zorgaanbod, onder bepaalde voorwaarden, een aanvullende begroting krijgen indien, als ge ...[+++]

Trois mesures sont essentiellement envisagées : tout d'abord, la possibilité de bénéficier, sous certaines conditions et pour une période de six ans maximum, d'un montant spécifique représentant une partie de la perte de budget résultant de la restructuration ou de la collaboration envisagée dans le cadre du bassin de soins ; ensuite, la possibilité, sous certaines conditions, pour les hôpitaux qui réalisent des investissements conduisant à des rationalisations de l'offre de soins, d'obtenir un complément de budget si, à la suite de ces travaux, la superficie des services dont les charges sont couvertes par le BMF s'est accrue et, enfin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende specifieke opleiding     geval aanvullende specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval aanvullende specifieke' ->

Date index: 2024-10-29
w